3 OFFAUDIO IN POWERON5V567134263697_silv_mobiler_Lautsprecher_Content_LB4.indd 3 21.04.11 12:34
12 GB Preparation for use Insert the audio lead 4 into the corresponding socket 7 on the device 1 (see Fig. A). Insert the other end of the audio
13 GB Cleaning and maintenance Under no circumstances should you use liquids or detergents, as these will damage the device. Use a slightly moi
14 GB DisposalThe packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.For details of disposi
15 GBEMCType / device description:Mini SpeakerModel No.: Z30813A / Z30813B / Z30813CVersion: 05 / 201163697_silv_mobiler_Lautsprecher_Content_LB4.
16 PLWstępZastosowania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem ...Strona 17Opis części ...
17 PLMinigłośnik WstępPrzed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi
18 PLsprzecznego z przeznaczeniem zastosowania urządzenia producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Urządzenie nie jest przeznaczone do celów za
19 PLModelZ30813A: lilaZ30813B: niebieskiZ30813C: biały Zakres dostawy1 Minigłośnik1 Kabel USB1 Kabel audio (3,5 mm)1 Instrukcja obsługiBezpi
20 PL ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU DLA DZIECI I MAŁYCH DZIECI! Nigdy nie należy zostawiać małych dzieci bez nadzoru z materi
21 PL Należy stale troszczyć się o wystarczającą cyrkulację powietrza. Należy zagwarantować, aby urządzenie nie było przykryte ręcznikiem, firanką an
4 AUDIO IN POWERA5VB63697_silv_mobiler_Lautsprecher_Content_LB4.indd 4 21.04.11 12:34
22 PL W żadnym wypadku nie rozbieraj urządzenia na części. Wskutek nieprawidłowych napraw mogą powstać poważne niebezpieczeństwa dla użytkownika.
23 PLUSB 5 w interfejsie USB komputera (patrz rys. B). Zintegrowana bateria jest teraz ładowana.– Podczas procesu ładowania kontrolka 6 świeci się n
24 PL Przesunąć przełącznik ON- / OFF 2 do pozycji OFF, aby wyłączyć urządzenie. Kontrolka 6 gaśnie i urządzenie jest wyłączone. Regulować głoś
25 PL SerwisPLSerwis PolskaTel.: 22 397 4996e-mail: [email protected] 63697 Usuwanie urządzenia do odpadów Opakowanie wykonane jest z mate
26 PL Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w celu ochrony środowiska, do domowego kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do tego prze-znaczonych miejs
27 HUBevezetőRendeltetésszerű használat ...Oldal 28A részek leírása ...Oldal 29
28 HUMini hangszóró BevezetőAz első üzembevétel előtt ismerkedjen a készü-lékkel. Ebből a célból olvassa el figyelmesen a következő Használatinutasí
29 HU A részek leírása1 mini hangszóró2 ON- / OFF-kapcsoló (BE / KI)3 USB-bemenet (bemeneti feszültség 5 V )4 audió-kábel (3,5 mm)5 USB-kábel
30 HU A szállítmány tartalma1 mini hangszóró1 USB-kábel1 audió-kábel (3,5 mm)1 használati útmutatóBiztonságOlvassa el az összes biztonsági tudnival
31 HUgyerekek gyakran lebecsülik a veszélyeket. Tartsa a gyerekeket állandóan távol a készüléktől. A készülék nem játékszer. Ne vegye a készüléket ü
5 GBIntroductionIntended use ... Page 6Description of parts and features ... Pa
32 HU Tartsa az integrált telepet hőforrásoktól, mint pld. napsugarak közvetlen hatásától vagy tűztől távol. Az integrált litium telepet csak sz
33 HU Az üzembevétel előtt FeltöltésA készüléket egy USB-Kabelen keresztül 5 (része a szállítmánynak) vagy egy USB Power Adapter segítségével (ne
34 HU Üzembevétel Dugja az audió kábelt 4 a készüléken 1 az arra való hüvelybe 7 (lásd sz. A ábrát). Dugja az audió-kábel 4 másik végét az audió-
35 HU Tisztítás és ápolás A tisztításhoz emmiesetre se alkalmazzon folyadékokat és semmilyen tisztítószert, mivel azok a készüléket megkárosítják.
36 HU MentesítésA csomagolás környezetbarát anyagokból áll, melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.A kiszolgált készülék mentesí
37 HUA készülék megnevezése:Mini hangszóróModellszám: Z30813A / Z30813B / Z30813CVerzió: 05 / 201163697_silv_mobiler_Lautsprecher_Content_LB4.indd
38 SIUvodNamen uporabe ...Stran 39Opis delov ... St
39 SIMini zvočnik Uvod Pred prvim začetkom uporabe se seznanite z izdelkom. V ta namen pozorno preberite nasle-dnja navodila za uporabo in varnostna
40 SI Opis delov1 mini zvočnik2 stikalo ON / OFF (VKLOP / IZKLOP)3 USB vhod (vhodna napetost 5 V )4 avdiokabel (3,5 mm)5 USB kabel6 kont
41 SI Obseg dobave1 mini zvočnik1 USB kabel1 avdiokabel (3,5 mm)1 navodilo za uporaboVarnostPreberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupošte
6 GBMini Speaker IntroductionFamiliarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the op
42 SInikoli ne dovolite zadrževanja v bližini naprave. Ta naprava ni igrača. Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana. Naprave ne izpostavljajt
43 SI Zamenjavo litijevega akumulatorja naj opravlja samo strokovno osebje. Obstaja nevarnost eksplozije, če je akumulator nepravilno zamenjan. Up
44 SI Napravo izklopite, preden jo polnite. Napravo polnite tako, da en konec USB kabla 5 vtaknete v USB vhod 3 in drugi konec USB kabla 5 v USB
45 SI Stikalo ON / OFF 2 potisnite v položaj OFF, da napravo izklopite. Kontrolna lučka 6 ugasne in naprava ne obratuje. Glasnost regulirajte s
46 SI ServisSIServis SlovenijaPhone: 080080917e-mail: [email protected] 63697 Odstranjevanje Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih ma
47 SIPbAkumulatorskih baterij ne mečite med gospodinjske odpadke!Pokvarjene ali iztrošene akumulatorske baterije je treba reciklirati v skladu z dire
48 CZÚvodPoužití ke stanovenému účelu... Strana 49Popis dílů ... Strana 50T
49 CZMini reproduktor ÚvodPřed prvním uvedením do provozu se seznamte se zařízením. Ktomu si pozorně přečtěte násle-dující návod kobsluze a bezpeč
50 CZ Popis dílů1 Mini reproduktor2 Spínač ON / OFF (ZAP / VYP)3 Vstup USB (vstupní napětí 5 V )4 Audio kabel (3,5 mm)5 USB kabel6 Kontro
51 CZ Rozsah dodávky1 mini reproduktor1 USB kabel1 audio kabel (3,5 mm)1 návod k obsluzeBezpečnostPřečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instruk
7 GB Description of parts and features1 Mini Speaker2 ON / OFF switch3 USB input socket (input voltage 5 V )4 Audio lead (3.5 mm)5 USB lead6
52 CZčasto podcenit nebezpečí. Chraňte zařízení před dětmi. Zařízení není hračkou. Neuveďte zařízení do provozu, je-li poškozené. Nevystavujte v
53 CZ Nechejte lithiový akumulátorový článek vyměnit jen odborným personálem. Existuje nebezpečí exploze, vymění-li se akumulátorový článek neodborn
54 CZ Před nabíjením zařízení vypněte. Zařízení nabijete tím, že zastrčíte jeden konec USB kabelu 5 do USB vstupu 3 a druhý konec USB kabelu 5 d
55 CZ Nastavte na spínači ON / OFF 2 polohu OFF, aby se zařízení vypnulo. Kontrolka 6 zhasne a zařízení je mimo provoz. Regulujte hlasitost audio
56 CZ ServisCZServis ČeskoHotline: 800 143873e-mail: [email protected] 63697 Zlikvidování Balení je vyrobeno z ekologických materiálů, kter
57 CZodpadu a o jejich otevíracích dobách u příslušné správy v místě Vašeho bydliště.PbAkumulátorové články neodhazujte do domácího odpadu!Defektní ne
58 SKÚvodPoužívanie naurčený účel ... Strana 59Opis dielov ... Strana 60
59 SKMinireproduktor ÚvodPred prvým uvedením do prevádzky sa oboz-námte s prístrojom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obs
60 SK Opis dielov1 minireproduktor2 spínač ON / OFF (ZAP / VYP)3 USB vstup (vstupné napätie 5 V )4 audio kábel (3,5 mm)5 USB kábel6 indiká
61 SK Rozsah dodávky1 minireproduktor1 USB kábel1 audio kábel (3,5 mm)1 návod na obsluhuBezpečnosťPrečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a p
8 GB Included items1 Mini Speaker1 USB lead1 Audio lead (3.5 mm)1 Operating instructionsSafetyPlease read all safety information and instructions.
62 SKdôsledku zaškrtenia. Deti často podceňujú nebezpečen-stvá. Deti držte vždy mimo dosahu prístroja. Prístroj nie je hračka. Prístroj neuvádzajte
63 SK Používajte prístroj v miernom klimatickom pásme (cca 0–35 °C). Integrovaný akumulátor nepribližujte k zdrojom tepla, ako sú priame slnečné
64 SK Pred uvedením do prevádzky NabíjaniePrístroj môžete nabíjať pomocou USB kábla 5 (je súčasťou dodávky) alebo pomocou USB power adaptéra (nie
65 SK Uvedenie do prevádzky Zastrčte audio kábel 4 do príslušnej zdierky 7 na prístroji 1 (pozri obr. A). Druhý koniec audio kábla 4 zasuňte do zd
66 SK Na odstránenie usadených nečistôt použite jemne navlhčenú handričku. Prístroj čistite iba zvonku jemnou suchou handričkou. ServisSKServi
67 SK Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany život-ného prostredia ho nelikvidujte spolu s domácim odpadom, ale zabezpečte, aby bol produkt zlikvidova
68 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ... Seite 69Teilebeschreibung ... Seite
69 DE/AT/CHMini-Lautsprecher EinleitungMachen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu auf-merksam die nachfo
70 DE/AT/CHaus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Ei
71 DE/AT/CHModellZ30813A: lilaZ30813B: blauZ30813C: weiß Lieferumfang1 Mini-Lautsprecher1 USB-Kabel1 Audiokabel (3,5 mm)1 BedienungsanleitungSicherh
9 GBChildren often underestimate danger. Always keep children away from the device. Do not allow the device to be used as a toy. Do not use the devi
72 DE/AT/CH LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät. E
73 DE/AT/CH Halten Sie das Gerät von offenen Flammen (z. B. Kerzen) fern. Sorgen Sie stets für eine ausreichende Luftzirkulation. Lassen Sie ausrei
74 DE/AT/CH Stellen Sie die Lautstärke immer so ein, dass Sie in der Lage sind, Warnsignale zu hören. Vor der Inbetriebnahme AufladenSie können
75 DE/AT/CH– Klingt der Ton nicht normal, ist zu wenig Strom vor-handen. Laden Sie den integrierten Akku umgehend wieder auf.Das Gerät unterstützt a
76 DE/AT/CH LED-LichtBei der Wiedergabe eines Liedes blinkt das LED-Licht (rot / grün / blau) auf der Vorderseite des Gerätes. Reinigung und Pfleg
77 DE/AT/CH ServiceDEService DeutschlandTel.: 01805772033 (0,14 EUR / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR / Min.) e-mail: milomex@
78 DE/AT/CHCHService SchweizTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)e-mail: [email protected] 63697 EntsorgungDie Ve
79 DE/AT/CHund deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.PbWerfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll!Defekte oder
10 GB Keep the integrated battery away from sources of heat such as direct solar radiation or fire. Have the integrated lithium battery replaced b
11 GB Before use Charging the deviceYou can charge the device using the USB lead 5 (included) or a USB power adapter (not included). Switch the
Comments to this Manuals