Silvercrest Z31622A/ Z31622B/ Z31622C User Manual

Browse online or download User Manual for Scales Silvercrest Z31622A/ Z31622B/ Z31622C. Silvercrest Z31622A/ Z31622B/ Z31622C User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 53
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KüCHenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BásCula de COCIna
Instrucciones de utilización y de seguridad
BIlanCIa da CuCIna
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
KItCHen sCale
Operation and Safety Notes
Balança de COzInHa
Instruções de utilização e de segurança
IAN 91522
BásCula de COCIna
BIlanCIa da CuCIna
91522_silv_Kuechenwaage_Cover_ES_IT.indd 4 04.06.13 15:05
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Summary of Contents

Page 1 - IAN 91522

KüCHenWaaGe Bedienungs- und Sicherheitshinweise BásCula de COCIna Instrucciones de utilización y de seguridad BIlanCIa da CuCIna Indicazioni pe

Page 2

10 ES Mantenga pulsada la tecla MODE 3 para acelerar la entrada. Presione la tecla TARE 2 para confirmar su entrada.Indicación: si durante los sig

Page 3

11 ES Mantenga pulsada la tecla MODE 3 para acelerar la entrada. Presione la tecla TARE 2 para confirmar su entrada.Indicación: si durante los sigu

Page 4

12 ES Limpieza y mantenimiento Para la limpieza no utilice productos de limpieza químicos, que rayan u objetos con filo. De lo contrario se podrí

Page 5

13 ES Limpieza y mantenimiento Para la limpieza no utilice productos de limpieza químicos, que rayan u objetos con filo. De lo contrario se podría

Page 6 - Indicaciones generales

14 IT/MTUso previsto ... Pagina 15Descrizione dei componenti ...Pagina 15Dati tecnici .

Page 7

15 IT/MTUso previsto ... Pagina 15Descrizione dei componenti ...Pagina 15Dati tecnici ..

Page 8 - Ajustar la hora (Fig. A)

16 IT/MTBatterie: 2 batterie da 1,5 V , tipo AAA Volume di consegna1 bilancia digitale da cucina2 batterie da 1,5 V tipo AAA1 istruzioni d’usoMi

Page 9

17 IT/MTBatterie: 2 batterie da 1,5 V , tipo AAA Volume di consegna1 bilancia digitale da cucina2 batterie da 1,5 V tipo AAA1 istruzioni d’usoMi

Page 10 - Solución de problemas

18 IT/MT Indicazioni di sicurezza per le batterie PERICOLO DI VITA! Le batterie pos- sono essere ingoiate con conseguente pericolo di vita. Se è s

Page 11

19 IT/MT Indicazioni di sicurezza per le batterie PERICOLO DI VITA! Le batterie pos- sono essere ingoiate con conseguente pericolo di vita. Se è st

Page 12 - Eliminación

ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 14PT Instruções de utilização e d

Page 13

20 IT/MT Per accelerare l’immissione premere e mantenere premuto il tasto MODE 3. Per confermare l’immissione premere il tasto TARE 2.Nota: Se en

Page 14 - 14 IT/MT

21 IT/MT Per accelerare l’immissione premere e mantenere premuto il tasto MODE 3. Per confermare l’immissione premere il tasto TARE 2.Nota: Se ent

Page 15 - 15 IT/MT

22 IT/MT Pulizia e cura Non usare detergenti chimici, detersivi abrasivi o oggetti taglienti. In caso contrario, il prodotto potrebbe danneggiars

Page 16 - Volume di consegna

23 IT/MT Pulizia e cura Non usare detergenti chimici, detersivi abrasivi o oggetti taglienti. In caso contrario, il prodotto potrebbe danneggiarsi

Page 17

24 PTUtilização adequada ...Página 25Descrição das peças ...Página 25Dados técnicos ...

Page 18 - Avvio

25 PTUtilização adequada ...Página 25Descrição das peças ...Página 25Dados técnicos ...

Page 19

26 PTGraduação: Peso: 1 g / 0,1 oz Água: 1 mlPilhas: 2 x 1,5 V AAA Material fornecido1 Balança de cozinha digital2 Pilhas 1,5 V AAA1 Man

Page 20 - Rimozione degli errori

27 PTGraduação: Peso: 1 g / 0,1 oz Água: 1 mlPilhas: 2 x 1,5 V AAA Material fornecido1 Balança de cozinha digital2 Pilhas 1,5 V AAA1 Ma

Page 21

28 PT Indicações de segurança relativas às pilhas PERIGO DE MORTE! As pilhas podem ser engolidas, o que constitui perigo de morte. Se uma pilha f

Page 22 - Smaltimento

29 PT Indicações de segurança relativas às pilhas PERIGO DE MORTE! As pilhas podem ser engolidas, o que constitui perigo de morte. Se uma pilha fo

Page 23

3 BTAREgmllb ozfl ozATAREgmllb ozfl ozC126758119104391522_silv_Kuechenwaage_Content_ES_IT.indd 3 04.06.13 15:05

Page 24

30 PT Mantenha pressionado o botão MODE 3 para acelerar a introdução. Pressione o botão TARE 2 para confirmar a introdução.Nota: Se dentro 60 segu

Page 25

31 PT Mantenha pressionado o botão MODE 3 para acelerar a introdução. Pressione o botão TARE 2 para confirmar a introdução.Nota: Se dentro 60 segun

Page 26 - Indicações de segurança

32 PT Limpeza e conservação Ao efectuar a limpeza, nunca utilize produtos de limpeza químicos, residuais ou corrosivos. Caso contrário, o artigo

Page 27

33 PT Limpeza e conservação Ao efectuar a limpeza, nunca utilize produtos de limpeza químicos, residuais ou corrosivos. Caso contrário, o artigo

Page 28

34 GB/MTProper Use ... Page 35Description of parts ... Pag

Page 29

35 GB/MTProper Use ... Page 35Description of parts ... Page

Page 30 - Resolução de erros

36 GB/MT Includes1 Digital kitchen scale2 Batteries 1.5 V AAA1 Operating manualSafety InstructionsKeep all tHe safetY advice and instructions in a

Page 31

37 GB/MT Includes1 Digital kitchen scale2 Batteries 1.5 V AAA1 Operating manualSafety InstructionsKeep all tHe safetY advice and instructions in a

Page 32 - Eliminação

38 GB/MT Always replace both batteries. Use only batteries of the same type. When inserting the battery, ensure the correct polarity! This is sh

Page 33

39 GB/MT Always replace both batteries. Use only batteries of the same type. When inserting the battery, ensure the correct polarity! This is sho

Page 34 - 34 GB/MT

4 ESUso correcto ... Página 5Descripción de las piezas ...Página 5Datos técnicos

Page 35 - 35 GB/MT

40 GB/MT Operation Weighing (Fig. A)If the scale is in the time mode 5, press the MODE button 3 once to switch into the weighing mode. Note: Sh

Page 36 - General Safety Instructions

41 GB/MT Operation Weighing (Fig. A)If the scale is in the time mode 5, press the MODE button 3 once to switch into the weighing mode. Note: Sho

Page 37

42 GB/MT DisposalThe packaging is made entirely of recyclable mate-rials, which you may dispose of at local recycling facilities.Contact your loca

Page 38 - Setting the time (Fig. A)

43 DE/AT/CH DisposalThe packaging is made entirely of recyclable mate-rials, which you may dispose of at local recycling facilities.Contact your lo

Page 39

44 DE/AT/CHKüchenwaage Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Die

Page 40 - Cleaning and Maintenance

45 DE/AT/CHKüchenwaage Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Die d

Page 41

46 DE/AT/CH 5 kgVORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Belasten Sie die Waage nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden. Setzen Sie das Produkt

Page 42 - 42 GB/MT

47 DE/AT/CH 5 kgVORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Belasten Sie die Waage nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden. Setzen Sie das Produkt

Page 43 - 43 DE/AT/CH

48 DE/AT/CH Inbetriebnahme Entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriefach 4. Batterien wechseln (Abb. B) Öffnen Sie das Batteriefach 4 auf

Page 44 - 44 DE/AT/CH

49 DE/AT/CH Inbetriebnahme Entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriefach 4. Batterien wechseln (Abb. B) Öffnen Sie das Batteriefach 4 auf

Page 45 - 45 DE/AT/CH

5 ESUso correcto ... Página 5Descripción de las piezas ...Página 5Datos técnicos

Page 46 - 46 DE/AT/CH

50 DE/AT/CH2. Fügen Sie weiteres Wiegegut auf die Waage hinzu. Das LC-Display 1 zeigt das Gewicht des neu hinzugefügten Wiegeguts an.3. Wenn Sie

Page 47 - 47 DE/AT/CH

51 DE/AT/CH2. Fügen Sie weiteres Wiegegut auf die Waage hinzu. Das LC-Display 1 zeigt das Gewicht des neu hinzugefügten Wiegeguts an.3. Wenn Sie

Page 48 - 48 DE/AT/CH

52 DE/AT/CHDefekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät

Page 49 - 49 DE/AT/CH

OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31622A/ Z31622B/ Z31622CVersion: 06 / 2013Estado de las informaciones Versione

Page 50 - Entsorgung

6 ES Volumen de suministro1 Báscula digital de cocina2 Pilas 1,5 V AAA1 Manual de instruccionesAdvertencias de seguridad¡Guardar todas las advertenc

Page 51

7 ES Volumen de suministro1 Báscula digital de cocina2 Pilas 1,5 V AAA1 Manual de instruccionesAdvertencias de seguridad¡Guardar todas las advertenc

Page 52 - 52 DE/AT/CH

8 ES Indicaciones de seguridad referentes a las baterías ¡PELIGRO DE MUERTE! Podrían tragarse las baterías, lo cual puede suponer un peligro morta

Page 53

9 ES Indicaciones de seguridad referentes a las baterías ¡PELIGRO DE MUERTE! Podrían tragarse las baterías, lo cual puede suponer un peligro mortal

Comments to this Manuals

No comments