Silvercrest SHM 300 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Mixers Silvercrest SHM 300 A1. Silvercrest SHM 300 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SHM300A1-07/10-V1
KITCHEN TOOLS
Hand Mixer SHM 300 A1
4
Handmixer
Bedienungsanleitung
Ruční mixér
Návod k obsluze
Ročni mešalnik
Navodila za uporabo
Kézi robotgép
Használati utasítás
Ručný mixér
Návod na obsluhu
Mikser ręczny
Instrukcja obsługi
Hand Mixer
Operating instructions
CV_56431_SHM300A1_LB4.qxd 30.08.2010 16:42 Uhr Seite 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - Hand Mixer SHM 300 A1

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SHM300A1-07/10-V1KITCHEN TOOLSHand Mixer SHM 300 A14HandmixerBedienungsanleitu

Page 2 - SHM 300 A1

- 8 -MIKSER RĘCZNYZastosowanie zgodnie z przeznaczeniemNiniejszy mikser ręczny przeznaczony jest do ugniataniaciasta, miksowania płynów (np. soków owo

Page 3 - CONTENT PAGE

- 9 -• Wszelkich napraw powinien dokonywać tylkoiwyłącznie wykwalifikowany personel. W razieawarii urządzenia należy zwrócić się do autory-zowanego se

Page 4 - HAND MIXER

- 10 -ObsługaWyrabianie ciasta, mieszanie i ubijanieUwaga:W żadnym wypadku nie wolno używać naczyń zeszkła lub z innych kruchych materiałów. Naczyniat

Page 5 - Speed levels

- 11 -Usuwanie/wyrzucanieW żadnym przypadku nie należy wyr-zucać urządzenia do normalnych śmiecidomowych. W odniesieniu do produktuma zastosowanie dyr

Page 6 - Cleaning

- 12 -ImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, NIEMCYwww.kompernass.comIB_56431_SHM300A1_LB4 31.08.2010 14:40 Uhr Seite 12

Page 7 - Warranty and Service

- 13 -TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZÁMRendeltetésszerű használat 14Műszaki adatok 14Fontos biztonsági utasítások 14Tartozékok 15Alkatrészek megnevezése 15Kic

Page 8

- 14 -KÉZI ROBOTGÉP Rendeltetésszerű használatA kézi robotgép tésztagyúrásra, folyadékok mixelé-sére (pl. gyümölcslevek) és habverésre alkalmazha-tó.

Page 9 - SPIS TREŚCI STRONA

- 15 -Semmi esetre sem szabad a kézi részt vízbevagy más folyadékba meríteni! Az elektromosáramütés életveszélyt okozhat a használatbavétel során, ha

Page 10 - MIKSER RĘCZNY

- 16 -MűködtetésDagasztás és habverésFigyelem:Ne használjon üvegedényt vagy más törékeny anyagot.Ezeket az edényeket könnyen meg lehet sérteni ésbales

Page 11 - Stopnie prędkości

- 17 -ÁrtalmatlanításSemmi esetre se dobja a készüléketa háztartási hulladékba. Ez a termék a 2002/96/EC európai irányelv hatályaalá tartozik.A készül

Page 12 - Czyszczenie

SHM 300 A112345678CV_56431_SHM300A1_LB4.qxd 30.08.2010 16:42 Uhr Seite 4

Page 13 - Gwarancja i serwis

- 18 -Gyártja KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_56431_SHM300A1_LB4 31.08.2010 14:40 Uhr Seite 18

Page 14 - Importer

- 19 -KAZALO VSEBINE STRANPredvidena uporaba 20Tehnični podatki 20Pomembna navodila za varno uporabo 20Obseg dobave 21Sestavni deli 21Razpakiranje 21S

Page 15 - TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZÁM

- 20 -ROČNI MEŠALNIK Predvidena uporabaTa večnamenski ročni mešalnik je primeren za gnetenjetesta, mešanje tekočin (npr. sadnih sokov) in stepanjesmet

Page 16 - KÉZI ROBOTGÉP

- 21 -Ročnega dela nikakor ne smete pomočiti v vodoali v kakšno drugo tekočino! Lahko bi prišlodo življenjske nevarnosti zaradi električnegaudara, če

Page 17 - Sebességfokozatok

- 22 -UporabaGnetenje in žvrkljanjePozor:Nikakor pa ne uporabljajte posod iz stekla ali drugegalomljivega materiala. Takšne posode se lahko poško-duje

Page 18 - Tisztítás

- 23 -Garancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo KompernassGmbH, da bo izdelek v garancijskem roku obnormalni in pravilni uporabi brezhibno

Page 19 - Garancia és szerviz

- 24 -IB_56431_SHM300A1_LB4 31.08.2010 14:40 Uhr Seite 24

Page 20 - Gyártja

- 25 -OBSAH STRANAÚčel použití 26Technické údaje 26Důležitá bezpečnostní upozornění 26Obsah dodávky 27Seznam dílů 27Vybalení 27Stupně rychlosti otáčen

Page 21 - KAZALO VSEBINE STRAN

- 26 -RUČNÍ MIXÉRÚčel použitíTento ruční mixér je vhodný pro hnětení těsta, mixovánínápojů (např.ovocných šťav) a šlehání šlehačky. Je určena výhradně

Page 22 - ROČNI MEŠALNIK

- 27 -V žádném případě neponořujte ruční část dovody nebo jiných tekutin! Pokud by běhemprovozu zbytky kapaliny přišly do kontaktus částmi pod napětím

Page 23 - Stopnje hitrosti

- 1 -CONTENT PAGEIntended Use 2Technical data 2Important safety instructions 2Items supplied 3Description of Components 3Unpacking 3Speed levels 3Oper

Page 24 - Odstranitev

- 28 -ObsluhaHnětení a kvedláníPozor:V žádném případě nepoužívejte nádoby ze sklanebo jiných snadno rozbitných materiálů. Takovénádoby se mohou poškod

Page 25 - Proizvajalec

- 29 -ZneškodněníV žádném případě nevyhazujte přístrojdo normálního domovního odpadu.Tento výrobek podléhá evropské směrnici2002/96/EC.Přístroj předej

Page 26

- 30 -DovozceKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_56431_SHM300A1_LB4 31.08.2010 14:40 Uhr Seite 30

Page 27 - OBSAH STRANA

- 31 -OBSAH STRANAPoužívanie v súlade s účelom použitia 32Technické údaje 32Dôležité bezpečnostné pokyny 32Obsah dodávky 33Označenie jednotlivých čast

Page 28 - RUČNÍ MIXÉR

- 32 -RUČNÝ MIXÉRPoužívanie v súlade s účelompoužitiaTento ručný mixér je vhodný na miesenie cesta,mixovanie tekutín (napr. ovocných štiav) a šľahanie

Page 29 - Stupně rychlosti otáčení

- 33 -V žiadnom prípade nesmiete ručný diel ponáraťdo vody ani do iných kvapalín! Môže vzniknúťnebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom,ak sa pri prevá

Page 30 - Poznámka:

- 34 -OvládanieMiesenie a šľahanieUpozornenie:V žiadnom prípade nepoužívajte nádoby zo sklaalebo iných ľahko rozbitných materiálov. Takéto nádobysa mô

Page 31 - Záruka a servis

- 35 -LikvidáciaPrístroj v žiadnom prípade nevyhadzujtedo normálneho domového odpadu.Tento výrobok podlieha európskejsmernici 2002/96/EC.Zlikvidujte p

Page 32 - 44867 BOCHUM, GERMANY

- 36 -DovozcaKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_56431_SHM300A1_LB4 31.08.2010 14:40 Uhr Seite 36

Page 33

- 37 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEBestimmungsgemäßer Gebrauch 38Technische Daten 38Wichtige Sicherheitshinweise 38Lieferumfang 39Teilebezeichnungen 39Ausp

Page 34 - RUČNÝ MIXÉR

- 2 -HAND MIXERIntended UseThis Handmixer is intended for kneading dough, mi-xing liquids (e.g. fruit juices) and whipping cream. Itis only suitable f

Page 35 - Rýchlostné stupne

- 38 -HANDMIXERBestimmungsgemäßerGebrauchDieses Handmixer-Set ist zum Kneten von Teig, Mixen von Flüssigkeiten (z.B. Fruchtsäften) und Sah-neschlagen

Page 36 - Čistenie

- 39 -Auf keinen Fall darf das Handteil in Wasseroder andere Flüssigkeiten getaucht werden!Hier kann Lebensgefahr durch elektrischenSchlag entstehen,

Page 37 - Likvidácia

- 40 -BedienenKneten und QuirlenAchtung:Benutzen Sie auf keinen Fall Gefäße aus Glas oderanderen leicht zerbrechlichen Materialien. DieseGefäße können

Page 38

- 41 -EntsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in dennormalen Hausmüll. Dieses Produktunterliegt der europäischen Richtlinie2002/96/EC.Entsorgen Sie

Page 39 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 3 -Under no circumstances may the hand elementbe submersed in water or other liquids! This would incur the risk of a potentially fatalelectrical sho

Page 40 - HANDMIXER

- 4 -OperationKneading and WhiskingWarning:Under no circumstance should you use receptaclesmade of glass or other very fragile/easily breakablemateria

Page 41 - Geschwindigkeits-Stufen

- 5 -DisposalDo not dispose of the appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the provisions of EuropeanDirective 2002/96/EC.Di

Page 42 - Reinigen

- 6 -ImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_56431_SHM300A1_LB4 31.08.2010 14:40 Uhr Seite 6

Page 43 - Importeur

- 7 -SPIS TREŚCI STRONAZastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 8Dane techniczne 8Ważne wskazówki bezpieczeństwa 8Zakres dostawy 9Elementy urządzenia 9Ro

Comments to this Manuals

No comments