IAN 31127HANDMIXER-SET SHMSB 300 A1 HANDMIXER-SETBedienungsanleitungHANDMIXERSETGebruiksaanwijzingHAND MIXER SETOperating instructionsCV_31127_SHMS
7SHMSB 300 A1DEATCH5) Wenn Sie mit dem Einsatz des Pürierstabs 0 fertig sind, stellen Sie den Geschwindigkeits-Schalter 2 auf die Position „0“ und z
8SHMSB 300 A1DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anli
9SHMSB 300 A1NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10SHMSB 300 A1NLHANDMIXERSETSHMSB 300 A1InleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaa
11SHMSB 300 A1NLVeiligheidsvoorschriften GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK! ► Het snoer mag nooit in de buurt van de hete delen van het apparaat of andere hi
12SHMSB 300 A1NL WAARSCHUWING – LETSELGEVAAR! ► Het apparaat moet altijd van de stroom worden losgekoppeld indien er geen toezicht is, en voor monta
13SHMSB 300 A1NLLET OP – MATERIËLE SCHADE! ► Gebruik het apparaat niet in de openlucht. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik
14SHMSB 300 A1NL2) Schuif de gardes 8 of kneedhaken 9 zo ver in de insteekplaatsen 7 dat ze hoorbaar vastklikken. Steek de kneedhaak 9 of de garde 8
15SHMSB 300 A1NL5) Zet de schakelaar voor de snelheden 2 in de stand “0” en haal de stekker 4 uit het stopcontact als u klaar bent met het gebruiken
16SHMSB 300 A1NLGarantie en serviceU hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaar
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1NL Gebruiksaanwijzing Pagina 9GB Operating instructions Page 17 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit
17SHMSB 300 A1GBContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18SHMSB 300 A1GBHAND MIXER SHMSB 300 A1IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected a high-quality product. Th
19SHMSB 300 A1GBSafety instructions DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Keep power cable away from hot parts of the appliance and other heat sources. D
20SHMSB 300 A1GB WARNING – RISK OF INJURY! ► The appliance should always be disconnected from the mains when not supervised and before assembly, dis
21SHMSB 300 A1GBCAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use the appliance outdoors. The appliance is intended exclu-sively for domestic use indoors. ► Hav
22SHMSB 300 A1GB2) Push the whisks 8 or the kneading hooks 9 into the slots 7 until they click audibly into place and are secure.Always insert the kn
23SHMSB 300 A1GB5) When you have fi nished working with the blender 0, move the speed switch 2 back to the "0" position and disconnect the m
24SHMSB 300 A1GBWarranty and serviceThe warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufacture
1IAN 31127KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Stand van de informatie La
BA
1SHMSB 300 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2SHMSB 300 A1DEATCHHANDMIXER-SETSHMSB 300 A1EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Pr
3SHMSB 300 A1DEATCHSicherheitshinweise GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Das Netzkabel darf nie in die Nähe oder in Berührung mit heißen Tei-len des Ger
4SHMSB 300 A1DEATCH WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! ► Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder
5SHMSB 300 A1DEATCHACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch und innerh
6SHMSB 300 A1DEATCH2) Schieben Sie die Quirle 8 oder Knethaken 9 so weit in die Steckplätze 7, bis diese sicher und hörbar einrasten: Stecken Sie den
Comments to this Manuals