Silvercrest Z31370A/Z31370B User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Silvercrest Z31370A/Z31370B. Silvercrest Z31370A/Z31370B Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SOnnette SanS fIl

SOnnette SanS fIl Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité funKtürKlInGel Bedienungs- und Sicherheitshinweise SOnnette SanS fIlIAN

Page 2

FR/BE10 Introduction / Sécurité Émetteur (ill. C / D) :11 Témoin de signal12 Plaque13 Touche de sonnette14 Boîtier à piles15 Fixation (pour montag

Page 3 - Z31370A Z31370B

FR/BE 11 Sécurité Instructions générales de sécurité Laisser le produit hors de la portée des enfants. Ce n’est aucun jouet. Cet appareil peut

Page 4

FR/BE12 Sécurité RISQUE D’EXPLOSION ! Ne jamais tenter de rechar-ger des piles à usage unique, ni les court-circuiter et / ou les démonter. Autremen

Page 5 - 13 11 12

FR/BE 13 Sécurité / Montage / Mise en service N’utilisez jamais de batteries usées et des nouvelles au même temps. Enlever la pile de l’appareil

Page 6

FR/BE14 Mise en service / UtilisationRécepteur : Enlever le couvercle du boîtier à piles 9 sur la face postérieure. Le cas échéant, enlever les

Page 7 - Table des matières

FR/BE 15 Utilisation Appuyer sur la touche de sonnette 13. L‘indicateur de signal 11 de l‘émetteur s‘éclaire une fois. L‘indicateur de signal 1 du

Page 8 - Introduction

FR/BE16 Utilisation Réglage du volume Appuyer sur la touche de volume 3, jusqu‘à ce que le volume désiré soit réglé. Le volume peut être réglé sur

Page 9

FR/BE 17 ... / Nettoyage et entretien / Traitement des déchetsLes déchargés électrostatiques peuvent provoquer des défaillances du fonctionnement.

Page 10 - Introduction / Sécurité

FR/BE18 Traitement des déchets / Informationsles points de collecte, vous pouvez contacter votre adminis-tration locale.Les piles défectueuses ou us

Page 11 - Sécurité

FR/BE 19 Informations / GarantieVous pouvez au besoin télécharger ces documents sur le site www.owim.com. GarantieIndépendamment de la garantie com

Page 12

FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 7DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 21

Page 13 - Mise en service

FR/BE20 La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p.

Page 14 - Utilisation

DE/AT/CH 21 EinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ... Seite 22Technische Daten...

Page 15

DE/AT/CH22 EinleitungFunktürklingel EinleitungBewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritt

Page 16

DE/AT/CH 23 Einleitung Lieferumfang1 Sender1 Empfänger2 Batterien 1,5 V , Typ AA (Empfänger)1 Batterie 3 V , Typ CR2032 (Sender)4 Schrauben (für Sen

Page 17 - Traitement des déchets

DE/AT/CH24 Einleitung / SicherheitSender (Abb. C / D):11 Signalanzeige12 Namensschild13 Klingeltaste14 Batteriefach15 Halterung (für Wandmontage)Mo

Page 18 - Informations

DE/AT/CH 25 SicherheitAllgemeine Sicherheitshinweise Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Es ist ke

Page 19 - Informations / Garantie

DE/AT/CH26 Sicherheit Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Nehmen Si

Page 20 - Garantie

DE/AT/CH 27 Sicherheit / Montagedes Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am

Page 21 - Inhaltsverzeichnis

DE/AT/CH28 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Entfernen Sie bitte vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie von dem Namensschild 12 des Senders. Batterien

Page 22 - Einleitung

DE/AT/CH 29 Bedienung Bedienung Sender / Empfänger synchronisierenSynchronisieren Sie Sender und Empfänger wie folgt: Sobald die Batterien eingelegt

Page 23

3 Il vous faut Sie benötigen:Z31370A Z31370BA1623ø 6 mm4875

Page 24 - Einleitung / Sicherheit

DE/AT/CH30 Bedienung Signalart einstellenDer Empfänger kann ein empfangenes Türsignal entweder optisch oder akustisch oder sowohl optisch als auch ak

Page 25 - Sicherheit

DE/AT/CH 31 Bedienung / Reinigung und Pflege / Entsorgung Fehler beseitigenNach Einfluss von außergewöhnlichen Umweltbedingungen (z.B. einem starken

Page 26

DE/AT/CH32 EntsorgungMöglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Gerä

Page 27 - Sicherheit / Montage

DE/AT/CH 33 Information / Garantie Information KonformitätserklärungWir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären in a

Page 28 - Inbetriebnahme

DE/AT/CH34 GarantieKassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Pr

Page 29 - Bedienung

OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel no.: Z31370A / Z31370BVersion: 12 / 2014Version des informations Stand der Informat

Page 30

4 B910

Page 31 - Entsorgung

5 DC1513 11 1214

Page 32

6 E16 17F181617

Page 33 - Information / Garantie

FR/BE 7 IntroductionUtilisation selon les prescriptions ... Page 8Caractéristiques ...

Page 34

FR/BE8 IntroductionSonnette sans filQ Introduction Garder bien ces instructions. Joignez toute la documentation si vous transférez le produit à des t

Page 35 - IAN 102932

FR/BE 9 Introduction Fourniture1 Émetteur1 Récepteur2 Piles 1,5 V , type AA (récepteur)1 Pile 3 V , type CR2032 (émetteur)4 Vis (pour l’émetteur et

Comments to this Manuals

No comments