1KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SDLT1500A1-07/10-V1Doppel-Langschlitz-ToasterBedienungsanleitungDubbele toast
- 8 -Grille-pain doubleUsage conformeCet appareil est prévu pour faire griller des tranchesde pain, des petits pains et des toasts dans le cadred&apos
- 9 -• Les enfants doivent être surveillés afin d'éviterqu'ils ne jouent avec l'appareil.• Exploitez l'appareil uniquement sur une
- 10 -• Si le degré de dorage souhaité est atteint, le grille-pain s'éteint automatiquement et les tranches depain remontent.• Le modèle dispose
- 11 -Nettoyage et entretienAvertissement ! Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise et laissez refroidir le grille-pain. Risquede
- 12 -Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie àcompter de la date d'achat. L'appareil a été fabri-qué av
- 13 -Indice PaginaUso conforme 14Dati tecnici 14Volume di fornitura 14Descrizione dell'apparecchio 14Importanti indicazioni di sicurezza 14Indic
- 14 -Tostapane a due fessure lungheUso conformeIl presente apparecchio è previsto per la tostaturadi fette di pane, panini e toast per uso domestico.
- 15 -• Sorvegliare i bambini per assicurarsi che nongiochino con l'apparecchio.• Azionare l'apparecchio solo su una superficiestabile, ant
- 16 -• L'apparecchio dispone di una funzione di solle-vamento che permette di estrarre più facil-mente e con maggiore sicurezza le fette di pane
- 17 -Pulizia e curaAvviso! Prima di ogni pulizia staccare la spina dalla presae far raffreddare il tostapane. Pericolo di lesioni!Non immergere mai l
SDLT 1500 A1198765432CV_56542_SDLT1500A1_LB1.qxd 02.08.2010 15:58 Uhr Seite 4
- 18 -Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura
- 19 -Inhoudsopgave BladzijdeGebruik in overeenstemming met gebruiksdoel 20Technische gegevens 20Inhoud van het pakket 20Bedieningselementen 20Belangr
- 20 -Dubbele toaster metlange sleuvenGebruik in overeenstemmingmet gebruiksdoelDit apparaat is voorgezien voor het roosteren vanboterhammen, broodjes
- 21 -• Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoorte zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.• Plaats het toestel voor gebruik alleen op een
- 22 -• De toaster beschikt over een hef-functie die u instaat stelt om de hete boterhammen gemakkelij-ker en veiliger uit de roosterschacht ote halen
- 23 -Nooit het apparaat onderdompelen in waterof in andere vloeistoffen! Daardoor kan hetapparaat onherstelbaar beschadigd raken.• Gebruik geen scher
- 24 -ImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_56542_SDLT1500A1_LB1 02.08.2010 16:03 Uhr Seite 24
- 1 -Inhaltsverzeichnis SeiteBestimmungsgemäßer Gebrauch 2Technische Daten 2Lieferumfang 2Gerätebeschreibung 2Wichtige Sicherheitshinweise 2Hinweise z
- 2 -Doppel-Langschlitz-ToasterBestimmungsgemäßerGebrauchDieses Gerät ist vorgesehen für das Rösten von Brotscheiben, Brötchen und Toast für den häusl
- 3 -• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.• Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen
- 4 -• Der Toaster verfügt über eine Hebefunktion, diees Ihnen ermöglicht einfacher und sicherer dieheißen Brotscheiben aus dem Röstschacht ozuentnehm
- 5 -Reinigung und PflegeWarnung! Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen undden Toaster abkühlen lassen. Verletzungsgefahr!Tauchen Sie das Gerät n
- 6 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewisse
- 7 -Sommaire pageUsage conforme 8Caractéristiques techniques 8Accessoires fournis 8Eléments de réglage 8Consignes de sécurité importantes 8Remarques
Comments to this Manuals