KITCHEN TOOLS2-Slice Toaster STOD 800 A14TopinkovačNávod k obsluzeDvojni opekačNavodila za uporaboKétrekeszes kenyérpirítóHasználati utasításToastovač
- 8 -TOSTER PODWÓJNYZastosowanie zgodnie z przeznaczeniemUrządzenie jest przeznaczone do zapiekania kromekchleba, bułek i chleba tostowego w warunkach
- 9 -Wskazówki dotyczące obsługi• Ciemne pieczywo należy piec przy większymstopniu wypieczenia niż pieczywo jasne. Starsze,suche pieczywo przypieka si
- 10 -Ustawienie stopnia wypieczenia Żądany stopień zbrązowienia pieczywa od „jasnego”(1) po „ciemne” (8) można ustawiać przyciskami 3.Pamiętaj, że w
- 11 -Nasadka na bułki • Bułek nie można kłaść bezpośrednio na toster,tylko na specjalną nasadkę 7.• Naciśnij przycisk nasadki 6. Nasadka 7 pod-nosi s
- 12 -UtylizacjaW żadnym przypadku nie należy wyr-zucać urządzenia do normalnych śmiecidomowych. W odniesieniu do produktuma zastosowanie dyrektywa eu
- 13 -Tartalomjegyzék OldalszámRendeltetésszerű használat 14Műszaki adatok 14Fontos biztonsági utasítások 14Kezelési utasítások 15A csomag tartalma 15
- 14 -KÉTREKESZES KENYÉRPIRÍTÓRendeltetésszerű használatEzt a készüléket kenyérszelet, zsemle és toastkenyérpirítására tervezték háztartási használatr
- 15 -Kezelési utasítások• A barnakenyeret magasabb hőmérsékleten pirítsa,mint a fehérkenyeret. A szárazabb kenyér hama-rabb pirul, mint a friss. • Ne
- 16 -Pirítás Figyelem:A kenyérpirító üzemelése közben nem szabad leta-karni a pirítómélyedéseket 8. Tűzveszély áll fenn!A készülékben helyrehozhatatl
- 17 -MorzsatálcaKenyérpirításkor a leeső morzsa a morzsatálcában 9gyűlik össze. Ha ki szeretné üríteni a morzsát, húzza ki oldalra a morzsatálcát 9.
STOD 800 A1128765493CV_67147_STOD800A1_CH.qxd 30.06.2011 9:24 Uhr Seite 4
- 18 -Tárolás• A kenyérpirítót száraz helyen tárolja.• A kenyérpirítót a Tisztítás és ápolás fejezetben leírtak szerint tisztítsa meg.• Csavarja a hál
- 19 -Kazalo vsebine StranPredvidena uporaba 20Tehnični podatki 20Pomembni varnostni napotki 20Nasveti za uporabo 21Vsebina kompleta 21Opis naprave 21
- 20 -DVOJNI OPEKAČPredvidena uporabaTa naprava je namenjena opekanju rezin kruha, žemelj in opečenca v domačem gospodinjstvu. Na-prava ni namenjena u
- 21 -Nasveti za uporabo• Črn kruh opečite pri višji nastavitvi zapečenostikot bel kruh. Postan, suh kruh se zapeče hitrejekot svež kruh. • Ne uporabl
- 22 -Nastavitev stopnje zapečenosti Želeno stopnjo zapečenosti od "svetlo" (1) do "temno"(8) lahko nastavite s tipkami za zapečen
- 23 -Predal za drobtinePri opekanju se odpadle drobtine nabirajo v predaluza drobtine 9. Za odstranitev drobtin predal zadrobtine 9 ob strani potegni
- 24 -Shranjevanje• Opekač shranite na suhem kraju.• Opekač očistite, kot je to opisano v poglavju "Čiščenje in nega".• Odvijte omrežni kabe
- 25 -Obsah StranaPoužití odpovídající určení 26Technické údaje 26Důležitá bezpečnostní upozornění 26Pokyny pro obsluhu 27Rozsah dodávky 27Popis příst
- 26 -TOPINKOVAČPoužití odpovídající určeníTento přístroj je určen pro opékání plátků chleba,housek a toastů pro domácí použití. Není určen propoužití
- 27 -Pokyny pro obsluhu• Tmavé chleby opékejte s vyšším stupněm zhnědnutínež bílý chléb. Odleželý, suchý chléb zhnědnerychleji než čerstvý. • Nepouží
- 1 -Content PageIntended Usage 2Technical Data 2Important safety instructions 2Tips on usage 3Items supplied 3Description of the appliance 3Placement
- 28 -Nastavení stupně zhnědnutí Požadovaný stupeň zhnědnutí od "světlého" (1) ažpo "tmavý" (8) lze nastavit plynule tlačítky stup
- 29 -Zásuvka na drobkyPři opékání se padající drobky hromadí v zásuvcena drobky 9. K odstranění drobků vytáhněte zá-suvku na drobky 9 na bok.Držák na
- 30 -Úschova• Toustovač uchovávejte na suchém místě.• Topinkovač vyčistěte v souladu s kapitolou Čištění a údržba.• Síťový kabel naviňte kolem kabelo
- 31 -Obsah StranaPoužívanie primerané účelu 32Technické údaje 32Dôležité bezpečnostné pokyny 32Pokyny pre obsluhu 33Obsah balenia 33Opis prístroja 33
- 32 -TOASTOVAČPoužívanie primerané účeluTento prístroj je určený na hriankovanie krájanéhochleba, žemlí a toastov pre domácu potrebu. Nie je určený n
- 33 -Pokyny pre obsluhu• Tmavý chlieb hriankujte na vyšší stupeň zhnednutiaako biely chlieb. Odležaný suchý chlieb hnednerýchlejšie ako čerstvý. • Ne
- 34 -Nastavenie stupňa zhnednutia Požadovaný stupeň zhnednutia od „svetlý“ (1) po „tmavý“ (8) sa dá nastaviť tlačidlami stupňazhnednutia 3.Majte na p
- 35 -Zásuvka na omrvinkyPri hriankovaní sa omrvinky hromadia v zásuvke naomrvinky 9. Na odstránenie omrviniek vytiahnitezásuvku na omrvinky 9 nabok.
- 36 -Uskladnenie• Hriankovač uskladnite na suchom mieste.• Hriankovač čistite tak, ako je uvedené v kapitole„Čistenie a údržba“.• Oviňte sieťovú šnúr
- 37 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEBestimmungsgemäßer Gebrauch 38Technische Daten 38Wichtige Sicherheitshinweise 38Hinweise zur Bedienung 39Lieferumfang 39
- 2 -2-SLICE TOASTERIntended UsageThis appliance is intended for the toasting of slicesof bread, rolls and waffles in domestic environments.It is not
- 38 -DOPPELSCHLITZ-TOASTERBestimmungsgemäßerGebrauchDieses Gerät ist vorgesehen für das Rösten von Brotscheiben, Brötchen und Toast für den häusliche
- 39 -Hinweise zur Bedienung• Toasten Sie Graubrot bei höherem Bräunungs-grad als Weißbrot. Abgelagertes, trockenes Brotbräunt schneller als frisches.
- 40 -Bräunungsgrad einstellen Der gewünschte Bräunungsgrad von "hell" (1) bis "dunkel" (8) kann mit dem Bräunungstasten 3eingeste
- 41 -• Der Toaster schaltet sich automatisch ab, dieKontrollleuchte erlischt und die Brotscheibenkommen wieder nach oben. 3 Signaltöne erklin-gen.Wen
- 42 -Reinigen und PflegenGefahr! Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen undden Toaster abkühlen lassen. Verletzungsgefahr!Tauchen Sie das Gerät n
- 43 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss
- 3 -Tips on usage• Toast mixed-flour breads at higher browning levels than white bread. Matured, dry breadbrowns faster than fresh bread. • Avoid usi
- 4 -Adjusting the browning level The desired level of browning, from "light" (1) to"dark" (8), can be adjusted with the browning
- 5 -Crumb trayDuring toasting, the falling crumbs accumulate inthe crumb tray 9. To remove the crumbs, pull outthe crumb tray out 9 to the side.Bread
- 6 -Storage• Store the toaster at a cool and dry location.• Clean the appliance as described in the chapter"Cleaning and Care".• Wrap the p
- 7 -Spis treści StronaZastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 8Dane techniczne 8Ważne wskazówki bezpie-czeństwa 8Wskazówki dotyczące obsługi 9Zakres do
Comments to this Manuals