IAN 92434 Heizkissen sHk 100 C3 Heizkissen Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise AlmoHAdillA eléCtriCA Manual de instrucciones e in
10 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und Pflege Temperaturstufen Stellen Sie mit Hilfe des Bedienteils 1 die gewünschte Temperaturstufe ein (s
11 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / Service Das Heizkissen nicht im Wäsche-trockner trocknen. Das Heizkissen ni
12 DE/AT/CHGarantie / Service / KonformitätserklärungIAN 92434 02151 780 96 96 01206 091 047 044 200 1140 Konformitätserklärung Dieses Heizkis
13 FRTable des matièresLégende des pictogrammes utilisés ... Page 14Introductio
14 FR IntroductionCoussin chauffant IntroductionAvant la mise en service et la première utilisation, veuillez vous familiariser avec le coussin chau
15 FR Introduction / Consignes de sécurité importantesaffaiblies des autres et ni d’animaux non plus. Toute autre utilisation que celle décrite aupara
16 FRConsignes de sécurité importantes RISQUE D‘ELECTRO- CUTION! Ne jamais utiliser le coussin chauf-fant lorsqu’il est humide. Risque d’électrocu
17 FRConsignes de sécurité importantes / Mise en serviceatelier agréé par le fabricant. Toute réparation incorrecte peut être source de graves dangers
18 FR Mise en service / Nettoyage et entretien Pour une utilisation pendant plusieurs heures, régler le niveau de température minimum (niveau1).
19 FR Nettoyage et entretien / Rangement / Élimination / Garantie / Service Remarque: le coussin chauffant risque d’être endommagé en cas de non r
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 5FR Instructions d‘utilisation et indications de sécurité Page 13ES Manual de
20 FR Garantie / Service / Déclaration de conformiténombreux cas, le motif des réclamations est dû à des erreurs de manipulation. Celles-ci peuvent
21 ESÍndiceLeyenda de pictogramas utilizados ... Página 22Introducción ...
22 ES IntroducciónAlmohadilla eléctrica IntroducciónAntes de poner en funcionamiento y utilizar por primera vez la almohada eléctrica, familiaríce
23 ES Introducción / Advertencias importantes de seguridadcon ella bebés, niños pequeños, personas insensibles al calor o discapacitadas ni animales.
24 ESAdvertencias importantes de seguridad ¡PELIGRO DE DES- CARGA ELÉCTRICA! No utilice la almohada eléctrica cuando esté húmeda. Peligro de desc
25 ESAdvertencias importantes... / Sistema de seguridad / Puesta en funcionamientoque se requieren herramientas especiales. Las reparaciones inadecuad
26 ESPuesta en funcionamiento / Limpieza y mantenimiento Niveles de temperatura Seleccione con la ayuda del mando 1 el nivel de temperatura desea
27 ES... / Almacenamiento / Deshecho del producto / Garantía / Atención al cliente No secar nunca en una secadora. No planchar. No apta para
28 ES Declaración de conformidad Declaración de conformidad Esta almohada eléctrica cumple las exigencias de las directivas nacionales y europeas v
29 ITIndiceLegenda dei pittogrammi utilizzati ... Pagina 30Introduzione ...
A1 2B392434_silv_Heizkissen_Cover_DE-FR-ES-IT-GB.indd 4 24.04.13 08:20
30 ITIntroduzioneTermoforo IntroduzioneFamiliarizzarsi con il termoforo prima di avviarlo e di utilizzarlo per la prima volta. Leggere con attenzio
31 ITIntroduzione / Importanti indicazioni di sicurezza Descrizione dei componenti1 Dispositivo di comando (vedi fig. A)2 Indicatore di funzionam
32 ITImportanti indicazioni di sicurezzaCavi di alimentazione danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio di scossa elettrica. PERICOLO DI LE
33 ITImportanti indicazioni di sicurezza / Sistema di sicurezza / Messa in funzione Evitare ogni danneggiamento del termoforo! Prestare attenzione a:
34 ITMessa in funzione / Pulizia e cura Livelli di temperatura Impostare il livello di temperatura desiderato con l’aiuto del dispositivo di coma
35 IT Pulizia e cura / Riposizione / Smaltimento / Garanzia / Assistenza Non asciugare il termoforo in asciugatrice. Non stirare il termoforo.
36 IT Garanzia / Assistenza / Dichiarazione di conformitàal servizio assistenza preposto prima di sporgere reclamo al produttore del termoforo.IAN
37 GBTable of ContentsList of pictograms used ...
38 GB IntroductionHeat Pad IntroductionPlease familiarise yourself with the heating pad before getting started and using it for the first time. Plea
39 GB Introduction / Important safety instructions Description of parts and features1 Control (see fig. A)2 Function indicator (see fig. A)3
92434_silv_Heizkissen_Cover_DE-FR-ES-IT-GB.indd 5 24.04.13 08:20
40 GBImportant safety instructions DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not stick needles or sharp objects into the heating pad. There is a risk of electri
41 GB Safety system / Preparations for use / Cleaning and Care Do not cover the control 1 and do not place it on the heating pad when the pad is in
42 GBCleaning and Care / Storage / Disposalthe heating pad. There is otherwise a risk of an electric shock. DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not recon
43 GBDisposal / Warranty / Service centre / Declaration of conformity Do not dispose of electrical devices with the household rubbish!In accordance
44 92434_silv_Heizkissen_Content_DE-FR-ES-IT-GB.indd 44 24.04.13 08:20
IAN 92434 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Stand der Informationen Version des in
5 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisLegende der verwendeten Piktogramme ... Seite 6Einleitung ...
6 DE/AT/CHEinleitungHeizkissen EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Heiz-kissen vertraut. Lesen Sie hie
7 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseEine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Heizkissens ist nicht zuläs
8 DE/AT/CHWichtige SicherheitshinweiseSie die Netzanschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten. Wird die Netzanschlussleitung beschädigt oder
9 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme Vermeiden Sie eine Beschädigung des Heizkissens! Bitte beachten Sie,
Comments to this Manuals