Silvercrest SOR 600 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Radiators Silvercrest SOR 600 A1. Silvercrest SOR 600 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OIL-FILLED RADIATOR SOR 600 A1
IAN 90854
OIL-FILLED RADIATOR
Operating instructions
OLAJRADIÁTOR
Kezelési útmutató
OLEJOVÝ RADIÁTOR
Návod k obsluze
ÖLRADIATOR
Bedienungsanleitung
GRZEJNIK OLEJOWY
Instrukcja obsługi
OLJNI RADIATOR
Navodilo za uporabo
OLEJOVÝ RADIÁTOR
Návod na obsluhu
RP90854_Oelradiator_Cover_LB4.indd 2 02.07.13 11:36
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - IAN 90854

OIL-FILLED RADIATOR SOR 600 A1IAN 90854 OIL-FILLED RADIATOROperating instructions OLAJRADIÁTORKezelési útmutató OLEJOVÝ RADIÁTORNávod k obsluze Ö

Page 2

88.2 PackagingIf you would like to dispose of thepackaging, please observe thecorresponding environmental regulations inyour country. 9. HOYER Handel

Page 3

SOR 600 A1 9The product is intended for only private useand not for commercial purposes.The warranty is void in the event of misuse,incorrect treatmen

Page 4 - 1. Description

10Spis treści1. Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102. Naz

Page 5 - 4. Safety information

SOR 600 A1 112. Nazwy części (patrz strona rozkładana)1 Uchwyt2 Symbol ostrzegawczy „Nie otwierać”3 Elementy grzejne4 Selektor funkcji5 Lampka kontrol

Page 6

12• Gniazdko sieciowe powinno być łatwodostępne, aby w razie potrzeby możnabyło szybko wyciągnąć wtyczkę.• Urządzenie zawiera dokładnieokreśloną ilość

Page 7 - 4.5 Protection against injury

SOR 600 A1 13– przedłużacz nie może swobodniewisieć: nie może stanowićprzeszkody, o którą można by siępotknąć, i musi być niedostępny dladzieci,– prze

Page 8 - 6. Operation

144.6 Dla bezpieczeństwa Twojego dzieckaOstrzeżenie! Dzieci nie sączęsto w stanie prawidłowo ocenićzagrożenia i mogą się przez tozranić. Dlatego nale

Page 9 - 8. Disposal

SOR 600 A1 156. Obsługa6.1 Włączanie i wyłączanie urządzenia1. Włączyć urządzenie, obracającselektor funkcji 4 do chwili usłyszeniawyraźnego kliknięci

Page 10 - 9. HOYER Handel GmbH Warranty

168. Utylizacja8.1 UrządzenieSymbol przekreślonego kubłana śmieci na kółkach oznacza,że produkt w Unii Europejskiejmusi być zbierany oddzielnie.Dotycz

Page 11 - Supplier

SOR 600 A1 17Zakres gwarancjiUrządzenie zostało wyprodukowanezgodnie z surowymi normami jakościowymii starannie sprawdzone przed dostawą.Gwarancja obe

Page 12 - 1. Opis urządzenia

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Be sure to note the fold-out page.Polski . . . . . . .

Page 13 - 4. Zasady bezpieczeństwa

18 DostawcaProszę pamiętać, że podany niżej adres niejest adresem serwisu. Należy sięwcześniej skontaktować z podanym wyżejcentrum serwisowym.HOYER Ha

Page 14 - 4.3 Ochrona przed porażeniem

SOR 600 A1 19Tartalom1. A készülék leírása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - 4.4 Ochrona przeciwpożarowa

202. Az alkatrészek megnevezése (lásd a kihajtható oldalon)1 Fogantyú2 „Ne takarja le” figyelmeztető szimbólum3 Fűtőelemek4 Kezelőgomb5 Ellenőrző lámp

Page 16 - 5.1 Ustawianie urządzenia

SOR 600 A1 21dugót szükség esetén gyorsan kilehessen húzni.• A készülékben pontosan meghatározottmennyiségű speciális olaj van, ezért akészülék felnyi

Page 17 - 7. Czyszczenie

22megterhelheti a villamoshálózatot(többszörös csatlakozó aljzathasználata tilos!).• A készüléket nem szabad külsőidőkapcsoló órával vagy különtávvezé

Page 18 - 8. Utylizacja

SOR 600 A1 234.7 Környezetvédelem• Ha a készülék léket kap és olaj folyik kibelőle, további használata tilos! Fogjafel az olajat és ártalmatlanítsa ak

Page 19 - Centrum serwisowe

243. Ha csökkenteni akarja a helyiség-hőmérsékletet, fordítsa akezelőgombot 4 ellenkező irányba.4. A készülék kikapcsolásához fordítsa akezelőgombot 4

Page 20 - Dostawca

SOR 600 A1 258. Ártalmatlanítás8.1 A készülékAz áthúzott szemeteskukaszimbólum azt jelenti, hogy azelhasználódott terméket azEurópai Unióban szelektív

Page 21 - 1. A készülék leírása

26érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlástényének és időpontjának bizonyításáraőrizze meg a pénztári fizetésnél kapottjótállási jegyet (nyugtát).3. A v

Page 22 - 4. Biztonsági tudnivalók

SOR 600 A1 27Ezt a dokumentumot, egyébkézikönyveinket, termékvideó-inkat és szoftvereinket awww.lidl-service.com címről töltheti le.- - - - - - - -- -

Page 23 - 4.3 Áramütés elleni védelem

3456217 RP90854 Ölradiator LB4 Seite 1 Mittwoch, 17. Juli 2013 4:14 16

Page 24 - 4.5 Sérülések elleni védelem

28Vsebina1. Opis naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. Poime

Page 25 - 6. Kezelés

SOR 600 A1 292. Poimenovanje delov (glejte pregibno stran)1 ročaj2 opozorilni simbol »Ne pokrivajte«3 grelni elementi4 upravljalni gumb5 kontrolna luč

Page 26 - 7. Tisztítás

30• Naprava ima natančno izmerjenokoličino posebnega olja, zato jo lahkoodpre samo naš servisni center. 4.3 Zaščita pred udarom električnega tokaOpozo

Page 27 - 9. Jótállási

SOR 600 A1 31(prepoved podaljškov z večvtičnicami!).• Naprave ni dovoljeno uporabljati zzunanjo stikalno uro ali ločenimsistemom daljinskega vodenja,

Page 28

325. Razpakiranje in namestitev5.1 Namestitev napraveNavodilo: ker se naprava oz. grelne cevidobavljajo rahlo namazane, se lahko priprvi uporabi pojav

Page 29 - Garanciakártya 90854

SOR 600 A1 333. Počakajte vsaj 30 minut, da se napravaohladi.4. Nato jo lahko normalno uporabljatenaprej.6.3 Zaščita pred zmrzaljoZa preprečitev zniža

Page 30 - 1. Opis naprave

349. Garancija DobaviteljUpoštevajte, da naslednji naslov ni naslovservisnega centra. Najprej se obrnitena zgoraj naveden servisni center.HOYER Handel

Page 31 - 4. Varnostna opozorila

SOR 600 A1 35CZObsah1. Popis přístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 32

36CZ2. Označení dílů (viz odklopná stránka)1 Rukojeť2 Výstražný symbol „Nezakrývat“3 Topné prvky4 Obslužné tlačítko5 Kontrolka6 Zadní patka7 Přední pa

Page 33 - 4.7 Varstvo okolja

SOR 600 A1 37CZ• Přístroj disponuje přesně vyměřenýmmnožstvím speciálního oleje. Proto smípřístroj otvírat pouze naše servisnístředisko.4.3 Ochrana př

Page 34 - 6. Upravljanje

2Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. N

Page 35 - 8. Odstranjevanje

38CZřízení, například k zásuvce s rádiovýmovládáním.4.4 Ochrana před nebezpečím požáruVýstraha! Přístroj pracujes vysokými teplotami, a protododržujt

Page 36 - 9. Garancija

SOR 600 A1 39CZ5. Vybalení a instalace5.1 Instalace přístrojeUpozornění: Přístroj, resp. topné spirályjsou dodávány lehce natřené tukem, a protopři pr

Page 37 - 1. Popis přístroje

40CZ3. Vyčkejte nejméně 30 minut, až se přístrojochladí.4. Poté můžete normálně pokračovat vprovozu.6.3 Ochrana proti mrazuAby se zajistilo, že teplot

Page 38 - 4. Bezpečnostní pokyny

SOR 600 A1 41CZ9. Záruka společnosti HOYER Handel GmbHVážená zákaznice, vážený zákazníku,na tento výrobek obdržíte záruku 3 roky oddata nákupu. V příp

Page 39 - 4.3 Ochrana před zasažením

42CZ• V případě výskytu závad funkce nebojiných závad, kontaktujte nejprvetelefonicky nebo prostřednictvím e-mailuníže uvedené servisní středisko.• Re

Page 40 - 4.5 Ochrana před úrazem

SOR 600 A1 43Obsah1. Opis prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 41 - 6. Obsluha

442. Označenie dielov (pozri odklopnú stránku)1 držadlo2 výstražný symbol „Nezakrývať“3 výhrevné články4 ovládacie tlačidlo5 kontrolka6 zadná noha7 pr

Page 42 - 8. Likvidace

SOR 600 A1 45• Prístroj disponuje presne odmeranýmmnožstvom špeciálneho oleja. Pretosmie prístroj otvárať výlučne našeservisné centrum. 4.3 Ochrana pr

Page 43 - Postup při uplatnění záruky

46– do sieťovej zásuvky nesmú byťpripojené žiadne iné prístroje, ibatento prístroj, keďže v opačnomprípade môže dôjsť k preťaženiuelektrickej siete (z

Page 44 - Dodavatel

SOR 600 A1 474.7 Ochrana životného prostredia• Ak má prístroj dieru a olej vyteká,nesmie sa v žiadnom prípade ďalejpoužívať. Zachyťte olej a odstráňte

Page 45 - 1. Opis prístroja

SOR 600 A1 32. Names of parts (see fold-out page)1 handle2 warning symbol “do not cover”3 heating elements4 control knob5 indicator lamp6 rear foot7 f

Page 46 - 4. Bezpečnostné pokyny

484. Na vypnutie prístroja otočte ovládacietlačidlo 4 na „OFF“. 6.2 Ochrana proti prehriatiuPre vašu bezpečnosť je tento prístrojvybavený ochranou pro

Page 47 - 4.3 Ochrana pred zasiahnutím

SOR 600 A1 498.2 ObalPri likvidácii obalu rešpektujte príslušnépredpisy o ochrane životného prostredia vpríslušnej krajine. 9. Záruka spoločnosti HOYE

Page 48 - 4.5 Ochrana pred zraneniami

50Prístroj je určený na len súkromné, nie nakomerčné použitie.Pri nenáležitom a nesprávnomzaobchádzaní, násilnom používaní azásahoch, ktoré neuskutočn

Page 49 - 6. Ovládanie

SOR 600 A1 51Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512.

Page 50 - 8. Likvidácia

522. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Griff2 Warnsymbol „Nicht abdecken“3 Heizelemente4 Bedienknopf5 Kontroll-Leuchte6 hinterer Fuß7 vordere

Page 51 - 8.2 Obal

SOR 600 A1 53brennbaren Untergrund aufgestelltwerden.• Achten Sie darauf, dass die Netzsteck-dose gut zugänglich ist, damit Sie even-tuell den Netzste

Page 52 - Dodávateľ

54– Das Verlängerungskabel muss für dieStromstärke des Gerätes geeignetsein.– Das Verlängerungskabel darf nicht„fliegend“ verlegt sein: es darf nichtz

Page 53 - 1. Gerätebeschreibung

SOR 600 A1 554.6 Zur Sicherheit Ihres KindesWarnung! Kinder können Gefah-ren oft nicht richtig einschätzen undsich dadurch Verletzungen zuzie-hen. Bea

Page 54 - 4. Sicherheitshinweise

566. Bedienen6.1 Gerät ein- und ausschalten1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sieden Bedienknopf 4 solange drehen, bisSie ein Klicken hören und die

Page 55 - SOR 600 A1 53

SOR 600 A1 578. Entsorgung8.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Europäischen Union einerge

Page 56 - 4.5 Schutz vor Verletzungen

4• Check that the power socket is easilyaccessible so that you can pull out themains plug quickly if necessary.• The appliance contains a preciselymea

Page 57 - 5. Auspacken und aufstellen

58GarantieumfangDas Produkt wurde nach strengen Quali-tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vorAnlieferung gewissenhaft geprüft.Die Garantieleistu

Page 58 - 7. Reinigen

SOR 600 A1 59 LieferantBeachten Sie, dass die folgende Anschriftkeine Serviceanschrift ist. KontaktierenSie zunächst das oben benannte Service-Center.

Page 59 - 8. Entsorgung

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStatus of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav i

Page 60 - Service-Center

SOR 600 A1 5network could occur (multiple socketsare not allowed!).• The appliance must not be operatedwith an external time switch or separateremote

Page 61 - Lieferant

6the appliance as directed in section“8. Disposal” on page 7.5. Unpacking and setting up5.1 Setting up the applianceNote: Because the supplied applian

Page 62

SOR 600 A1 76.2 Thermal cut-outFor your safety the appliance has a thermalcut-out.If the temperature inside the appliancebecomes too high, it will tur

Comments to this Manuals

No comments