Silvercrest SFS 150 B3 User Manual

Browse online or download User Manual for Kitchen Silvercrest SFS 150 B3. Silvercrest SFS 150 B3 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4
IAN 71770 IAN 71770
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Stan informacji · Információk állása
Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen:
02 / 2012 Ident.-No.: SFS150B3122011-2
VACUUM SEALER SFS 150 B3
VACUUM SEALER
Operating instructions
FÓLIAHEGESZTŐ
Használati utasítás
ZGRZEWARKA DO FOLII
Instrukcja obsługi
GB Operating instructions Page 1
PL Instrukcja obsługi Strona 19
HU Használati utasítás Oldal 35
CZ Návod k obsluze Strana 51
SK Návod na obsluhu Strana 67
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 83
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
PRÍSTROJ NA ZATAVOVANIE
DO FÓLIE
Návod na obsluhu
STOLNÍ SVÁŘEČKA FÓLIÍ
Návod k obsluze
FOLIENSCHWEISSGERÄT
Bedienungsanleitung
CV_71770_SFS150B3_LB4.indd 1-3CV_71770_SFS150B3_LB4.indd 1-3 10.02.12 14:1410.02.12 14:14
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - IAN 71770 IAN 71770

4IAN 71770 IAN 71770KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Információk állása Stav in

Page 2

8SFS 150 B3GB ♦ Open the appliance lid by pressing the lid releases to the top. ♦ Place a bag opening on the sealing wire . To ensure that the bag

Page 3

1) Tragen Sie unter „Absender / Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und IhreTelefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein.2) Über

Page 4 - Introduction

(Ort, Datum) (Unterschrift)ZAHLUNGSWEISE Überweisung€zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand.7,50 €+=BESTELLKARTE SFS 1

Page 5 - Warning symbols used

1) Tragen Sie unter „Absender / Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und IhreTelefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein.2) Über

Page 6 - Basic Safety Instructions

(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.

Page 7 - Disposal of the packaging

1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein. / Saisis

Page 8 - Appliance description

9SFS 150 B3GBIMPORTANTIf the indication lamp does not extinguish after 10 seconds at the most, the appliance is defective! ► Immediately remove the

Page 9 - Handling and operation

10SFS 150 B3GBNOTICE ►The bag opening must lie smoothly against the suction connectors and the sealing wire . If it does not, the vacuuming and seal

Page 10 - SFS 150 B3

11SFS 150 B3GBCleaning the appliance ♦ Clean the housing of the appliance only with a lightly moistened cloth and a mild detergent. ♦ Remove glue resi

Page 11 - Vacuuming the tube fi lm

12SFS 150 B3GBAppendixTechnical dataOperational voltage 230 - 240 V ∼, 50 HzPower consumption 150 WProtection class II / Recommended operating time 2

Page 12 - Cleaning

13SFS 150 B3GBWarrantyYou receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. The appliance has been manufactured with care and meti

Page 13 - Disposal

14SFS 150 B3GB14IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:14IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:14 15.02.12 13:3715.02.12 13:37

Page 14 - Appendix

(Location, Date) (Signature) PAYMENT METHOD Bank Transfer £ Postage and packaging £ 7+= ORDER CARD SFS 150 B3 QUANTITY ORDERED (max. 3 sets

Page 15 - Warranty

1) Enter under “Sender/orderer”your name, address and telephone number (for possible queries) in block capitals. 2) Please transfer the complete a

Page 16

(Location, Date) (Signature) PAYMENT METHODCheque payment Postage and packaging12,50 €+= ORDER CARD SFS 150 B3 QUANTITY ORDERED (max. 3 sets per

Page 17 - ORDER CARD SFS 150 B3

1234 759886CV_71770_SFS150B3_LB4.indd 4-6CV_71770_SFS150B3_LB4.indd 4-6 10.02.12 14:1410.02.12 14:14

Page 18 - ORDER CARD SFS 150 B3

1) Enter under “Sender/orderer”your name, address and telephone number (for possible queries) in block capitals. 2) Please place a cheque made paya

Page 19

19SFS 150 B3PLSpis treściWprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Informacje o nin

Page 20

20SFS 150 B3PLWprowadzenieInformacje o niniejszej instrukcji obsługiGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia!Jest to nowoczesny produkt wysokiej jakoś

Page 21 - Spis treści

21SFS 150 B3PLUżycie zgodne z przeznaczeniemTen produkt jest przeznaczony wyłącznie do sporadycznego zgrzewania w folię produktów spożywczych w ilości

Page 22 - Wprowadzenie

22SFS 150 B3PLBezpieczeństwoW tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia. Niniejsze urządzenie jest zg

Page 23 - Użyte wskazówki ostrzegawcze

23SFS 150 B3PL Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia! Istnieje zagrożenie śmiertelnego porażeni

Page 24 - Bezpieczeństwo

24SFS 150 B3PLWybór odpowiedniego miejsca ustawieniaWarunkiem bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia jest wybór odpowiedniego miejsca ustawienia:

Page 25 - Ustawianie i podłączanie

25SFS 150 B3PLObsługa i użytkowanieW niniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące obsługi i użytko-wania urządzenia.Zakładanie folii rękawowe

Page 26 - Opis urządzenia

26SFS 150 B3PL ♦ Otwórz pokrywę urządzenia, podnosząc w tym celu blokady . ♦ Połóż torebkę otworem zwróconym do środka na drucie zgrzewającym . Koni

Page 27 - Obsługa i użytkowanie

27SFS 150 B3PLUWAGAGdy lampka kontrolna nie zgaśnie po upływie najpóźniej 10 sekund, doszło do usterki urządzenia! ► Wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie

Page 28

1SFS 150 B3GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Information for

Page 29 - Próżniowanie folii rękawowej

28SFS 150 B3PLWSKAZÓWKA ►Otwór torebki musi leżeć równo na króćcu odsysającym i drucie zgrze-wającym . W przeciwnym razie próżniowanie i zgrzewanie

Page 30 - Czyszczenie

29SFS 150 B3PLCzyszczenie urządzenia ♦ Powierzchnię obudowy należy czyścić wyłącznie lekko wilgotną szmatką z delikatnym płynem do mycia. ♦ Resztki fo

Page 31 - Utylizacja

30SFS 150 B3PLZałącznikDane techniczneNapięcie robocze 230 - 240 V ∼, 50 HzPobór mocy 150 WKlasa ochronyII / Zalecany czas działania 20 sekundZalecan

Page 32 - Załącznik

31SFS 150 B3PLGwarancjaUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządze-nie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupul

Page 33 - Gwarancja

32SFS 150 B3PL32IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:32IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:32 15.02.12 13:3715.02.12 13:37

Page 34

(miejsce, data) (Podpis)SPOSÓB ZAPŁATYPrzelewPLNKoszty związane z opłatą pocztową, obsługą, opakowaniem i wysłaniem.30,- PLN+=Karta zamówienia SFS 150

Page 35 - Karta zamówienia SFS 150 B3

1) W polu „Nadawca/Zamawiający“ proszę wpisać czytelnie drukowanymi literami swo-je imię i nazwisko, adres i numer telefonu (w wypadku ewentualnych

Page 36

35SFS 150 B3HUTartalomjegyzékBevezetés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Inform

Page 37 - Tartalomjegyzék

36SFS 150 B3HUBevezetésInformációk a jelen használati útmutatóhozGratulálunk új készüléke megvásárlásához.Vásárlásával modern és kiváló minőségű termé

Page 38 - Bevezetés

37SFS 150 B3HURendeltetésszerű használatEz a készülék háztartási mennyiségű élelmiszerek esetenként lehegesztésére és légmentes lezárására készült, cs

Page 39 - Rendeltetésszerű használat

2SFS 150 B3GBIntroductionInformation for these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in

Page 40 - Biztonság

38SFS 150 B3HUBiztonságEbben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasítá-sokat ismerhet meg. A készülék megfelel az előí

Page 41 - A csomagolás ártalmatlanítása

39SFS 150 B3HUFelszerelés és csatlakoztatás A csomag tartalma és annak hiánytalanságának ellenőrzéseA készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel s

Page 42 - A készülék leírása

40SFS 150 B3HUA felállítás helyével szembeni követelmények A készülék biztonságos és hibátlan használatához a felállítás helyének az alábbi feltételek

Page 43 - Kezelés és üzemeltetés

41SFS 150 B3HUKezelés és üzemeltetésEbben a fejezetben a készülék kezelésére és üzemeltetésére vonatkozó fontos utasításokat ismerhet meg. A tömlőfóli

Page 44

42SFS 150 B3HU ♦ Nyissa ki a készülék fedelét: nyomja fel a fedél kireteszeléseit . ♦ Helyezze a zacskó nyílását a hegesztődrótra . Helyezze a zacsk

Page 45 - A tömlőfólia vákuumozása

43SFS 150 B3HUFIGYELEMHa a jelzőfény még 10 másodperc után sem alszik ki, a készülék el van romolva! ► Azonnal húzza ki a hálózati vezetéket a konne

Page 46 - Tisztítás

44SFS 150 B3HUTUDNIVALÓ ►A zacskó nyílása simán feküdjön ki a leszívó csonkra és a hegesztődrót-ra . Különben a vákuumozás és a hegesztés nem működi

Page 47 - Ártalmatlanítás

45SFS 150 B3HUA készülék tisztítása ♦ A készülék felületét kizárólag enyhén nedves ronggyal és enyhe mosogató-szerrel tisztítsa. ♦ Óvatosan körömmel s

Page 48 - Függelék

46SFS 150 B3HUFüggelékMűszaki adatokÜzemeltetési feszültség 230 - 240 V ∼, 50 HzTeljesítményfelvétel 150 WVédelmi osztályII/Javasolt üzemeltetési idő

Page 49 - Garancia

47SFS 150 B3HUGaranciaA készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismer

Page 50

3SFS 150 B3GBIntended useThis plastic fi lm sealer is intended for the occasional vacuum-packing of food in typical household quantities and only for p

Page 51 - MEGRENDELŐLAP SFS 150 B3

48SFS 150 B3HU48IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:48IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:48 15.02.12 13:3715.02.12 13:37

Page 52

(Helység, dátum) (Aláírás)FIZETÉSI MÓDátutalásKezelési költség (kezelési díj, csomagolás és szállítás)1300,- HUF+=MEGRENDELŐLAP SFS 150 B3RENDELT MENN

Page 53

1) Írja be a nevét, címét és telefonszámát (ha esetlegesen kérdésünk merülne fel) nyomta-tott betűkkel a „Feladó/Megrendelő“ rovatba.2) Utalja át e

Page 54 - Omezení ručení

51SFS 150 B3CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Informace k

Page 55 - Použita výstražná upozornění

52SFS 150 B3CZÚvodInformace k tomuto návodu k obsluzeGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje!Vaším nákupem jste si vybrali moderní a kvalitní výr

Page 56 - Bezpečnost

53SFS 150 B3CZPoužití dle předpisůZařízení je určeno výhradně k příležitostnému zavařování a vakuaci přiměřeného množství potravin v domácnostech. Tot

Page 57 - Instalace a připojení

54SFS 150 B3CZBezpečnostV této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění ohledně manipulace s přístrojem. Tento přístroj odpovídá příslušně p

Page 58 - Popis přístroje

55SFS 150 B3CZInstalace a připojení Rozsah dodání a dopravní inspekcePřístroj se standarně dodává s následujícími komponenty: ▯ stolní svářečka fólií

Page 59 - Obsluha a provoz

56SFS 150 B3CZPožadavky na místo instalacePro bezpečný a bezzávadný provoz přístroje musí místo postavení splňovat následující požadavky: Při postav

Page 60

57SFS 150 B3CZObsluha a provozV této kapitole obdržíte důležitá upozornění a informace k obsluze a provozu přístroje. Vložení hadicové fólie ♦ Otevřet

Page 61 - Vakuace hadicové fólie

4SFS 150 B3GBSafetyIn this chapter you receive important safety information regarding the handling of the appliance. This appliance complies with the

Page 62

58SFS 150 B3CZ ♦ Otevřete víko přístroje stisknutím odblokování víka směrem nahoru. ♦ Otvor sáčku položte na svařovací drát . K upevnění sáčku a za

Page 63 - Likvidace

59SFS 150 B3CZPOZORPokud indikační světlo nejpozději po 10 sekundách nezhasne, je přístroj poškozen! ► Vytáhněte ihned síťovou zástrčku ze sítě. Ne

Page 64 - Technická data

60SFS 150 B3CZUPOZORNĚNÍ ►Otvor sáčku musí na odsávací hrdlo a svařovací drát hladce doléhat. V opačném případě nefunguje správně jak vakuace, tak

Page 65

61SFS 150 B3CZČištění přístroje ♦ Povrch pláště čistěte výhradně mírně navlhčenou tkaninou a neagresivním čisticím prostředkem. ♦ Zbytky lepidla opatr

Page 66

62SFS 150 B3CZDodatekTechnická dataProvozní napětí 230 - 240 V ∼, 50 HzPříkon 150WTřída ochranyII/Doporučená provozní doba 20 sekundDoporučená doba př

Page 67 - OBJEDNÁVKOVÝ LIST SFS 150 B3

63SFS 150 B3CZZárukaNa tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstu

Page 68

64SFS 150 B3CZ64IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:64IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:64 15.02.12 13:3715.02.12 13:37

Page 69

(Místo, datum) (Podpis)ZPŮSOB PLATBYBankovní převod€plus náklady na zpraco-vání, poštovné, manipu-lace, balné a zásilka7,50 €+=OBJEDNÁVKOVÝ LIST SFS 1

Page 70 - Obmedzenie ručenia

1) Do okénka „Odesílatel / Objednavatel“ zadejte hůlkovým písmem Vaše jméno, adresu a telefonní číslo (pro případné otázky).2) Předem převeďte celko

Page 71 - Použité varovania

67SFS 150 B3SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Informácie k

Page 72 - Bezpečnosť

5SFS 150 B3GBSetting up and connecting to the power supply Items delivered and transport inspectionThe appliance is delivered with the following compo

Page 73 - Umiestnenie apripojenie

68SFS 150 B3SKÚvodInformácie ktomuto návodu na používanieSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitn

Page 74 - Popis prístroja

69SFS 150 B3SKPoužívanie primerané účeluTento prístroj je určený výlučne na príležitostné zváranie avákuovanie fólií spotravinami vbežných množstvá

Page 75 - Obsluha aprevádzka

70SFS 150 B3SKBezpečnosťVtejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné pokyny ozaobchádzaní sprístrojom. Tento prístroj zodpovedá príslušným bez

Page 76

71SFS 150 B3SKUmiestnenie apripojenie Obsah dodávky aprepravná kontrolaPrístroj sa štandardne dodáva snasledujúcou výbavou: ▯ Prístroj na zatavovan

Page 77 - Vákuovanie rukávovej fólie

72SFS 150 B3SKPožiadavky na umiestneniePre bezpečnú abezchybnú prevádzku prístroja musí jeho umiestnenie spĺňať nasledujúce predpoklady: Na umiestn

Page 78 - Čistenie

73SFS 150 B3SKObsluha aprevádzkaVtejto kapitole získate dôležité pokyny pre ovládanie aprevádzku prístroja.Vloženie rukávovej fólie ♦ Otvorte prieč

Page 79 - Likvidácia

74SFS 150 B3SK ♦ Otvorte kryt prístroja tým, že potlačíte poistky krytu nahor. ♦ Položte jeden otvor vrecka na zvárací drôt . Aby sa vrecko upevnil

Page 80 - Vyhlásenie ozhode

75SFS 150 B3SKPOZORAk indikačné svetlo nezhasne najneskôr po 10 sekundách, ide ochybu prístroja! ► Ihneď vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.

Page 81

76SFS 150 B3SKUPOZORNENIE ►Otvor vrecka musí hladko ležať na odsávacom hrdle ana zváracom drôte . Inak by vákuovanie azvar neboli správne. ♦ Zatv

Page 82

77SFS 150 B3SKČistenie prístroja ♦ Povrch prístroja čistite výlučne mierne navlhčenou utierkou ajemným čistiacim prostriedkom. ♦ Nechtom opatrne odst

Page 83

6SFS 150 B3GBRequirements on the installation siteFor safe and fl awless operation of the appliance, the installation site must comply with the followi

Page 84

78SFS 150 B3SKDodatokTechnické údajePrevádzkové napätie 230 - 240 V ∼, 50 HzSpotreba 150 WTrieda ochranyII/Odporúčaná doba prevádzky 20 sekúndOdporúča

Page 85 - Inhaltsverzeichnis

79SFS 150 B3SKZárukaNa tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený apred expedíciou dôkladne odskúšaný.U

Page 86 - Einführung

80SFS 150 B3SK80IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:80IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:80 15.02.12 13:3715.02.12 13:37

Page 87 - Verwendete Warnhinweise

(Miesto, Dátum) (Podpis)SPÔSOB PLATENIADobierkavrát. ostatné náklady (spracovanie, poštovné, balné).5,- €+=OBJEDNÁVKOVÝ LIST SFS 150 B3OBJEDNÁVANÉ MNO

Page 88 - Sicherheit

1) Pod „Odosielateľ/objednávateľ“ uveďte Vaše meno, adresu a telefónne číslo (kvôli prípadným otázkam) paličkovým písmom.2) Zašlite úplne vyplnenú

Page 89 - Aufstellen und Anschließen

83SFS 150 B3DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Page 90 - Gerätebeschreibung

84SFS 150 B3DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ei

Page 91 - Bedienung und Betrieb

85SFS 150 B3DEATCHBestimmungsgemäße VerwendungDieses Gerät ist ausschließlich für das gelegentliche Einschweißen und Vakuumieren von Lebensmitteln in

Page 92

86SFS 150 B3DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschr

Page 93 - Schlauchfolie vakuumieren

87SFS 150 B3DEATCHAufstellen und Anschließen Lieferumfang und TransportinspektionDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ F

Page 94 - Reinigung

7SFS 150 B3GBHandling and operationIn this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance. Inserting the tu

Page 95 - Entsorgung

88SFS 150 B3DEATCHAnforderungen an den AufstellortFür einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzunge

Page 96 - Importeur

89SFS 150 B3DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes. Schlauchfolie einle

Page 97 - Garantie

90SFS 150 B3DEATCH ♦ Öff nen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Deckelentriegelungen nach oben drücken. ♦ Legen Sie eine Beutelöff nung auf den Schwe

Page 98

91SFS 150 B3DEATCHACHTUNGWenn die Indikationsleuchte nach spätestens 10 Sekunden nicht erlischt, liegt ein Defekt des Gerätes vor! ► Ziehen Sie sof

Page 99

92SFS 150 B3DEATCHHINWEIS ►Die Beutelöff nung muss glatt auf dem Absaugstutzen und dem Schweiß-draht liegen. Ansonsten funktioniert das Vakuumieren

Page 100 - BESTELLKARTE SFS 150 B3

93SFS 150 B3DEATCHGerät reinigen ♦ Reinigen Sie die Gehäuseberfl äche mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. ♦ Entfernen Sie Klebe

Page 101

94SFS 150 B3DEATCHAnhangTechnische DatenBetriebsspannung 230 - 240 V ∼, 50 HzLeistungsaufnahme 150 WSchutzklasseII / Empfohlene Betriebszeit 20 Sekund

Page 102

95SFS 150 B3DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewis

Page 103

96SFS 150 B3DEATCH96IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:96IB_71770_SFS150B3_LB4.indb Abs2:96 15.02.12 13:3715.02.12 13:37

Page 104 - MITTENTE

(Ort, Datum) (Unterschrift)ZAHLUNGSWEISE Überweisung€zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand.7,50 €+=BESTELLKARTE SFS 1

Comments to this Manuals

No comments