Silvercrest SFS 150 B3 User Manual

Browse online or download User Manual for Kitchen Silvercrest SFS 150 B3. Silvercrest SFS 150 B3 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 78
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
IAN 86682
FOLIENSCHWEISSGERÄT SFS 150 B3
FOLIENSCHWEISSGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FOLIE-SEALAPPARAAT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
MACCHINA SIGILLASACCHETTI
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
APPAREIL À SOUDER LES SACHETS
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
VACUUM SEALER
Operating instructions
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Summary of Contents

Page 1 - IAN 86682

1IAN 86682 FOLIENSCHWEISSGERÄT SFS 150 B3FOLIENSCHWEISSGERÄTBedienungs- und SicherheitshinweiseFOLIE-SEALAPPARAATBedienings- en veiligheidsinstructie

Page 2

7SFS 150 B3DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes. Schlauchfolie einleg

Page 3

8SFS 150 B3DEATCH ♦ Öff nen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Deckelentriegelungen nach oben drücken. ♦ Legen Sie eine Beutelöff nung auf den Schwei

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

9SFS 150 B3DEATCHACHTUNGWenn die Indikationsleuchte nach spätestens 10 Sekunden nicht erlischt, liegt ein Defekt des Gerätes vor! ► Ziehen Sie sofor

Page 5 - Einleitung

10SFS 150 B3DEATCHHINWEIS ►Die Beutelöff nung muss glatt auf dem Absaugstutzen und dem Schweiß-draht liegen. Ansonsten funktioniert das Vakuumieren u

Page 6 - Bestimmungsgemäße Verwendung

11SFS 150 B3DEATCHGerät reinigen ♦ Reinigen Sie die Gehäuseberfl äche mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. ♦ Entfernen Sie Klebe

Page 7 - Technische Daten

12SFS 150 B3DEATCHImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf

Page 8 - Sicherheit

(Ort, Datum) (Unterschrift)ZAHLUNGSWEISE Überweisung€zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand.7,50 €+=BESTELLKARTE SFS 1

Page 9 - Aufstellen und Anschließen

1) Tragen Sie unter „Absender / Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und IhreTelefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein.2) Über

Page 10 - Bedienung und Betrieb

(Ort, Datum) (Unterschrift)ZAHLUNGSWEISE Überweisung€zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand.10 €+=BESTELLKARTE SFS 150

Page 11 - SFS 150 B3

1) Tragen Sie unter „Absender / Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und IhreTelefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein.2) Über

Page 12 - Schlauchfolie vakuumieren

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 1FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 19IT / CH Indicazion

Page 13 - Reinigung

(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.

Page 14 - Entsorgung

1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein / Saisis

Page 15 - Garantie

19SFS 150 B3FRCHSommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Droits d’au

Page 16 - BESTELLKARTE SFS 150 B3

20SFS 150 B3FRCHIntroductionToutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil !Vous avez choisi un produit moderne et de qualité. Le mode

Page 17

21SFS 150 B3FRCHATTENTIONUn avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.Si vous ne pouvez éviter la situation dangereus

Page 18

22SFS 150 B3FRCH DANGER ► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque d&ap

Page 19

23SFS 150 B3FRCHSécuritéCe chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l’appareil. Cet appareil est con

Page 20

24SFS 150 B3FRCHInstallation et raccordement Exigences au lieu d’installationLe lieu d’installation doit satisfaire les exigences suivantes pour l’opé

Page 21 - MITTENTE

25SFS 150 B3FRCHFonctionnement et opérationCe chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l’opéra-tion de l’appareil. Insérer

Page 22 - Sommaire

26SFS 150 B3FRCH ♦ Ouvrez le couvercle de l’appareil en poussant les déverrouillages du cou-vercle vers le haut. ♦ Posez l’ouverture du sachet sur l

Page 24 - Utilisation conforme

27SFS 150 B3FRCHATTENTIONSi le témoin indicateur ne s'éteint pas au plus après 10 secondes, l'appareil présente un défaut ! ► Retirez immé

Page 25 - Caractéristiques techniques

28SFS 150 B3FRCHREMARQUE ►L'ouverture du sachet doit reposer à plat sur la buse d’aspiration et du fi l de soudure . Sinon, l'opération de m

Page 26 - Sécurité

29SFS 150 B3FRCHNettoyage de l’appareil ♦ Nettoyez la surface du boîtier exclusivement avec un chiff on légèrement humide et un détergent doux. ♦ Retir

Page 27 - Installation et raccordement

30SFS 150 B3FRCHImportateurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGarantieCet appareil est garanti 3 ans à partir de la d

Page 28 - Fonctionnement et opération

(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.

Page 29

1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein / Saisis

Page 30

33SFS 150 B3ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Diritto d'

Page 31 - Nettoyage

34SFS 150 B3ITCHIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio!Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale

Page 32 - Mise au rebut

35SFS 150 B3ITCHATTENZIONEUn'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.Qualora s

Page 33 - Service après-vente

36SFS 150 B3ITCH PERICOLO! ► Il materiale di imballaggio non dev'essere utilizzato dai bambini come giocattolo. Pericolo di soff ocamento!Smaltime

Page 34

1SFS 150 B3DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

37SFS 150 B3ITCHSicurezzaIn questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchi

Page 36

38SFS 150 B3ITCHInstallazione e collegamentoRequisiti del luogo di installazionePer l'uso sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, il luog

Page 37 - Introduzione

39SFS 150 B3ITCHComandi e funzionamentoIn questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'appar

Page 38 - Uso conforme

40SFS 150 B3ITCH ♦ Aprire il coperchio dell'apparecchio, premendo verso l'alto i dispositivi di sblocco del coperchio . ♦ Collocare un&apos

Page 39 - Dati tecnici

41SFS 150 B3ITCHATTENZIONESe la spia di indicazione non si spegne dopo massimo 10 se-condi, signifi ca che l'apparecchio è guasto! ► Staccare sub

Page 40 - Sicurezza

42SFS 150 B3ITCHAVVERTENZA ►L'apertura del sacchetto deve essere poggiata piatta sulla bocchetta di aspirazione e sul fi lo di saldatura . In c

Page 41 - Installazione e collegamento

43SFS 150 B3ITCHPulizia dell'apparecchio ♦ Pulire la superfi cie dell'alloggiamento con un panno leggermente inumidito e un detergente delica

Page 42 - Comandi e funzionamento

44SFS 150 B3ITCHImportatoreKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGaranziaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a p

Page 43

(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.

Page 44

1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein / Saisis

Page 45

2SFS 150 B3DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschie

Page 46 - Smaltimento

47SFS 150 B3NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Auteursrecht

Page 47 - Assistenza

48SFS 150 B3NLInleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat!U hebt hiermee gekozen voor een modern en hoogwaardig product. De bedie-nin

Page 48

49SFS 150 B3NLLET OPEen waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een eventuele materiële schade.Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden,

Page 49

50SFS 150 B3NL GEVAAR ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed door kinderen worden gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar.De verpakking afvoere

Page 50

51SFS 150 B3NLVeiligheidIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gest

Page 51 - Inleiding

52SFS 150 B3NLOpstellen en aansluiten Eisen aan de opstellingslocatieVoor een veilig en storingvrij gebruik van het apparaat moet de opstellingslocati

Page 52 - Uitpakken

53SFS 150 B3NLBediening en bedrijfIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen over de bediening en het bedrijf van het apparaat. Buisfolie aanb

Page 53 - Technische gegevens

54SFS 150 B3NL ♦ Open het apparaatdeksel door de dekselontgrendelingen omhoog te drukken. ♦ Leg een zakopening op de lasdraad . Om de zak vast te ho

Page 54 - Veiligheid

55SFS 150 B3NLLET OPAls het indicatielampje na uiterlijk 10 seconden niet uit is, is er sprake van een defect aan het apparaat! ► Haal onmiddellijk

Page 55 - Opstellen en aansluiten

56SFS 150 B3NLOPMERKING ► De zakopening moet glad op de afzuigsteun en de lasdraad liggen. Anders werkt het vacuüm trekken en het sealen niet goed.

Page 56 - Bediening en bedrijf

3SFS 150 B3DEATCHACHTUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.Falls die Situation nicht vermieden wird, kann d

Page 57

57SFS 150 B3NLApparaat reinigen ♦ Reinig het oppervlak van de behuizing uitsluitend met een licht vochtige doek en een mild afwasmiddel. ♦ Verwijder l

Page 58 - Buisfolie vacuüm trekken

58SFS 150 B3NLImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aa

Page 59 - Reiniging

(Plaats, datum) (Handtekening) BETALINGSWIJZEOverschrijving€ Verwerkingskosten voor porto, afhandeling, verpakking en verzending.10 €+=BESTELKAART SFS

Page 60 - Afvoeren

1) Vul onder “Afzender/besteller” in blokletters uw naam, aanspreektitel en telefoonnum-mer in (voor eventuele vragen onzerzijds).2) Maak het tota

Page 61

61SFS 150 B3GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Copyright . . .

Page 62 - BESTELKAART SFS 150 B3

62SFS 150 B3GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in favour of a modern and high-quality produc

Page 63

63SFS 150 B3GBIMPORTANTA warning at this risk level indicates possible property damage.If the situation is not avoided it could lead to property damag

Page 64

64SFS 150 B3GBDisposal of the packagingThe packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point

Page 65

65SFS 150 B3GBSafetyIn this chapter you receive important safety information regarding the handling of the appliance. This appliance complies with the

Page 66 - Intended use

66SFS 150 B3GBSetting up and connecting to the power supply Requirements on the installation siteFor safe and fl awless operation of the appliance, the

Page 67 - Technical data

4SFS 150 B3DEATCH GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.Entsorgung der V

Page 68 - Basic Safety Instructions

67SFS 150 B3GBHandling and operationIn this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance. Inserting the t

Page 69 - Electrical connection

68SFS 150 B3GB ♦ Open the appliance lid by pressing the lid releases to the top. ♦ Place a bag opening on the sealing wire . To ensure that the bag

Page 70 - Handling and operation

69SFS 150 B3GBIMPORTANTIf the indication lamp does not extinguish after 10 seconds at the most, the appliance is defective! ► Immediately remove the

Page 71

70SFS 150 B3GBNOTICE ►The bag opening must lie smoothly against the suction connectors and the sealing wire . If it does not, the vacuuming and seali

Page 72 - Vacuuming the tube fi lm

71SFS 150 B3GBCleaning the appliance ♦ Clean the housing of the appliance only with a lightly moistened cloth and a mild detergent. ♦ Remove glue resi

Page 73 - Cleaning

72SFS 150 B3GBImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comWarrantyYou receive a 3-year warranty for this appliance as

Page 74 - Disposal

(Location, Date) (Signature) PAYMENT METHOD Bank Transfer £ Postage and packaging £ 8+= ORDER CARD SFS 150 B3 QUANTITY ORDERED (max 3 sets

Page 75 - Warranty

1) Enter under “Sender/orderer”your name, address and telephone number (for possible queries) in block capitals. 2) Please transfer the complete a

Page 76 - ORDER CARD SFS 150 B3

IAN 86682KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni ·

Page 77 - ORDER CARD SFS 150 B3

5SFS 150 B3DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschri

Page 78

6SFS 150 B3DEATCHAufstellen und Anschließen Anforderungen an den AufstellortFür einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstello

Comments to this Manuals

No comments