1IAN 86682 FOLIENSCHWEISSGERÄT SFS 150 B3FOLIENSCHWEISSGERÄTBedienungs- und SicherheitshinweiseFOLIE-SEALAPPARAATBedienings- en veiligheidsinstructie
7SFS 150 B3DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes. Schlauchfolie einleg
8SFS 150 B3DEATCH ♦ Öff nen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Deckelentriegelungen nach oben drücken. ♦ Legen Sie eine Beutelöff nung auf den Schwei
9SFS 150 B3DEATCHACHTUNGWenn die Indikationsleuchte nach spätestens 10 Sekunden nicht erlischt, liegt ein Defekt des Gerätes vor! ► Ziehen Sie sofor
10SFS 150 B3DEATCHHINWEIS ►Die Beutelöff nung muss glatt auf dem Absaugstutzen und dem Schweiß-draht liegen. Ansonsten funktioniert das Vakuumieren u
11SFS 150 B3DEATCHGerät reinigen ♦ Reinigen Sie die Gehäuseberfl äche mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. ♦ Entfernen Sie Klebe
12SFS 150 B3DEATCHImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf
(Ort, Datum) (Unterschrift)ZAHLUNGSWEISE Überweisung€zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand.7,50 €+=BESTELLKARTE SFS 1
1) Tragen Sie unter „Absender / Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und IhreTelefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein.2) Über
(Ort, Datum) (Unterschrift)ZAHLUNGSWEISE Überweisung€zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand.10 €+=BESTELLKARTE SFS 150
1) Tragen Sie unter „Absender / Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und IhreTelefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein.2) Über
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 1FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 19IT / CH Indicazion
(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.
1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein / Saisis
19SFS 150 B3FRCHSommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Droits d’au
20SFS 150 B3FRCHIntroductionToutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil !Vous avez choisi un produit moderne et de qualité. Le mode
21SFS 150 B3FRCHATTENTIONUn avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.Si vous ne pouvez éviter la situation dangereus
22SFS 150 B3FRCH DANGER ► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque d&ap
23SFS 150 B3FRCHSécuritéCe chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l’appareil. Cet appareil est con
24SFS 150 B3FRCHInstallation et raccordement Exigences au lieu d’installationLe lieu d’installation doit satisfaire les exigences suivantes pour l’opé
25SFS 150 B3FRCHFonctionnement et opérationCe chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l’opéra-tion de l’appareil. Insérer
26SFS 150 B3FRCH ♦ Ouvrez le couvercle de l’appareil en poussant les déverrouillages du cou-vercle vers le haut. ♦ Posez l’ouverture du sachet sur l
1234 759886
27SFS 150 B3FRCHATTENTIONSi le témoin indicateur ne s'éteint pas au plus après 10 secondes, l'appareil présente un défaut ! ► Retirez immé
28SFS 150 B3FRCHREMARQUE ►L'ouverture du sachet doit reposer à plat sur la buse d’aspiration et du fi l de soudure . Sinon, l'opération de m
29SFS 150 B3FRCHNettoyage de l’appareil ♦ Nettoyez la surface du boîtier exclusivement avec un chiff on légèrement humide et un détergent doux. ♦ Retir
30SFS 150 B3FRCHImportateurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGarantieCet appareil est garanti 3 ans à partir de la d
(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.
1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein / Saisis
33SFS 150 B3ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Diritto d'
34SFS 150 B3ITCHIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio!Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale
35SFS 150 B3ITCHATTENZIONEUn'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.Qualora s
36SFS 150 B3ITCH PERICOLO! ► Il materiale di imballaggio non dev'essere utilizzato dai bambini come giocattolo. Pericolo di soff ocamento!Smaltime
1SFS 150 B3DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37SFS 150 B3ITCHSicurezzaIn questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchi
38SFS 150 B3ITCHInstallazione e collegamentoRequisiti del luogo di installazionePer l'uso sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, il luog
39SFS 150 B3ITCHComandi e funzionamentoIn questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'appar
40SFS 150 B3ITCH ♦ Aprire il coperchio dell'apparecchio, premendo verso l'alto i dispositivi di sblocco del coperchio . ♦ Collocare un&apos
41SFS 150 B3ITCHATTENZIONESe la spia di indicazione non si spegne dopo massimo 10 se-condi, signifi ca che l'apparecchio è guasto! ► Staccare sub
42SFS 150 B3ITCHAVVERTENZA ►L'apertura del sacchetto deve essere poggiata piatta sulla bocchetta di aspirazione e sul fi lo di saldatura . In c
43SFS 150 B3ITCHPulizia dell'apparecchio ♦ Pulire la superfi cie dell'alloggiamento con un panno leggermente inumidito e un detergente delica
44SFS 150 B3ITCHImportatoreKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGaranziaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a p
(Ort, Datum/Lieu, date/luogo, data) (Unterschrift/Signature/fi rma)ZAHLUNGSWEISE/MODE DE RÈGLEMENT/TIPO DI PAGAMENTOÜberweisung/Virement/Bonifi co€zzgl.
1) Tragen Sie unter „Absender/Besteller“ Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (für eventuelle Rückfragen) in Blockschrift ein / Saisis
2SFS 150 B3DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschie
47SFS 150 B3NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Auteursrecht
48SFS 150 B3NLInleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat!U hebt hiermee gekozen voor een modern en hoogwaardig product. De bedie-nin
49SFS 150 B3NLLET OPEen waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een eventuele materiële schade.Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden,
50SFS 150 B3NL GEVAAR ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed door kinderen worden gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar.De verpakking afvoere
51SFS 150 B3NLVeiligheidIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gest
52SFS 150 B3NLOpstellen en aansluiten Eisen aan de opstellingslocatieVoor een veilig en storingvrij gebruik van het apparaat moet de opstellingslocati
53SFS 150 B3NLBediening en bedrijfIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen over de bediening en het bedrijf van het apparaat. Buisfolie aanb
54SFS 150 B3NL ♦ Open het apparaatdeksel door de dekselontgrendelingen omhoog te drukken. ♦ Leg een zakopening op de lasdraad . Om de zak vast te ho
55SFS 150 B3NLLET OPAls het indicatielampje na uiterlijk 10 seconden niet uit is, is er sprake van een defect aan het apparaat! ► Haal onmiddellijk
56SFS 150 B3NLOPMERKING ► De zakopening moet glad op de afzuigsteun en de lasdraad liggen. Anders werkt het vacuüm trekken en het sealen niet goed.
3SFS 150 B3DEATCHACHTUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.Falls die Situation nicht vermieden wird, kann d
57SFS 150 B3NLApparaat reinigen ♦ Reinig het oppervlak van de behuizing uitsluitend met een licht vochtige doek en een mild afwasmiddel. ♦ Verwijder l
58SFS 150 B3NLImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aa
(Plaats, datum) (Handtekening) BETALINGSWIJZEOverschrijving€ Verwerkingskosten voor porto, afhandeling, verpakking en verzending.10 €+=BESTELKAART SFS
1) Vul onder “Afzender/besteller” in blokletters uw naam, aanspreektitel en telefoonnum-mer in (voor eventuele vragen onzerzijds).2) Maak het tota
61SFS 150 B3GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Copyright . . .
62SFS 150 B3GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in favour of a modern and high-quality produc
63SFS 150 B3GBIMPORTANTA warning at this risk level indicates possible property damage.If the situation is not avoided it could lead to property damag
64SFS 150 B3GBDisposal of the packagingThe packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point
65SFS 150 B3GBSafetyIn this chapter you receive important safety information regarding the handling of the appliance. This appliance complies with the
66SFS 150 B3GBSetting up and connecting to the power supply Requirements on the installation siteFor safe and fl awless operation of the appliance, the
4SFS 150 B3DEATCH GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.Entsorgung der V
67SFS 150 B3GBHandling and operationIn this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance. Inserting the t
68SFS 150 B3GB ♦ Open the appliance lid by pressing the lid releases to the top. ♦ Place a bag opening on the sealing wire . To ensure that the bag
69SFS 150 B3GBIMPORTANTIf the indication lamp does not extinguish after 10 seconds at the most, the appliance is defective! ► Immediately remove the
70SFS 150 B3GBNOTICE ►The bag opening must lie smoothly against the suction connectors and the sealing wire . If it does not, the vacuuming and seali
71SFS 150 B3GBCleaning the appliance ♦ Clean the housing of the appliance only with a lightly moistened cloth and a mild detergent. ♦ Remove glue resi
72SFS 150 B3GBImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comWarrantyYou receive a 3-year warranty for this appliance as
(Location, Date) (Signature) PAYMENT METHOD Bank Transfer £ Postage and packaging £ 8+= ORDER CARD SFS 150 B3 QUANTITY ORDERED (max 3 sets
1) Enter under “Sender/orderer”your name, address and telephone number (for possible queries) in block capitals. 2) Please transfer the complete a
IAN 86682KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni ·
5SFS 150 B3DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschri
6SFS 150 B3DEATCHAufstellen und Anschließen Anforderungen an den AufstellortFür einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstello
Comments to this Manuals