Silvercrest SSC 200 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Food Steamer Silvercrest SSC 200 A1. Silvercrest SSC 200 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SLOW COOKER SSC 200 A1
IAN 100155
SLOW COOKER
Bedienungsanleitung
SLOW COOKER
Istruzioni per l’uso
MIJOTEUSE ÉLECTRIQUE
Mode d’emploi
SLOW COOKER
Operating instructions
RP100155_Slow_Cooker_Cover_LB1.indd 2 23.04.14 11:01
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1 - IAN 100155

SLOW COOKER SSC 200 A1IAN 100155 SLOW COOKERBedienungsanleitung SLOW COOKERIstruzioni per l’uso MIJOTEUSE ÉLECTRIQUEMode d’emploi SLOW COOKEROper

Page 2

86.3 Betrieb beenden1. Drehen Sie nach Ablauf der Garzeit denBedienknopf 8 auf „OFF”.Warnung! Achten Sie darauf,dass die Oberflächen des Gerätesim Be

Page 3

SSC 200 A1 9Gefrorene Lebensmittel sollten vor demGaren aufgetaut werden. Die Temperaturenim Slow Cooker sind zu niedrig, um sicher-zustellen, dass ge

Page 4 - 1. Gerätebeschreibung

108. Garzeiten Die in den Tabellen angegebenen Zeitensind Richtwerte. Die tatsächliche Garzeithängt ab von:• Größe und Frische der Lebensmittel;• Füll

Page 5 - 4. Sicherheitshinweise

SSC 200 A1 11• 200 ml heiße Brühe (Gemüse- oderFleischbrühe)Zubereitung:1. Das Gemüse zuerst in den Kochbehältergeben. 2. Rindfleisch in einer Pfanne

Page 6 - 4.3 Allgemeine Hinweise

12• Statt Wasser können Sie auch Hühner-brühe nehmen, dann wird die Soßenoch kräftiger.• Kurz vor dem Servieren können Sie dasHuhn auf ein Backblech l

Page 7 - 4.6 Schutz vor Verletzungen

SSC 200 A1 1311. Entsorgung11.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Gerät inder Europäischen Union einerge

Page 8 - 5. Auspacken und aufstellen

14Die Garantieleistung gilt für Material- oderFabrikationsfehler. Diese Garantie erstrecktsich nicht auf Geräteteile, die normalerAbnutzung ausgesetzt

Page 9 - 6. Bedienen des Gerätes

SSC 200 A1 15 LieferantBitte beachten Sie, dass die folgendeAnschrift keine Serviceanschrift ist.Kontaktieren Sie zunächst das obenbenannte Service-C

Page 10

16Sommaire1. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. Dés

Page 11 - 7.3 Tipps und Tricks

SSC 200 A1 171.2 Volume de livraison• 1mijoteuse, composée de:–1base– 1récipient de cuisson en céramique–1couvercle• 1notice d’utilisation1.3 Ma

Page 12 - 9. Rezepte

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte beachten Sie die AusklappseiteFrançais . . . . .

Page 13 - 9.3 Zitronenhuhn

184.2 Consignes particulières concernant le présent appareilAvertissement! Respectez lesconsignes suivantes pour évitertoute blessure.• Cet appareil

Page 14 - 10. Reinigen

SSC 200 A1 19• Affectez l'appareil uniquement del'usage prévu (voir « 1.1 Destination » àla page 16).• Assurez-vous que la tension secteurné

Page 15 - 11. Entsorgung

20• Ne faites jamais marcher l’appareil sanssurveillance. Les dommages semanifestent presque toujours par uneodeur intense. Dans ce cas, retirezimmédi

Page 16 - Abwicklung im Garantiefall

SSC 200 A1 215. Déballage et installationRemarque: Comme l’appareil a étélégèrement graissé avant la livraison, il estpossible qu’une légère formatio

Page 17 - Lieferant

223litres d'aliments à cuire, liquide ycompris. 3. Placez le récipient de cuisson 4 dans labase 6.4. Mettez le couvercle 1 en place sur lerécipi

Page 18 - Sommaire

SSC 200 A1 23Le plat ne bouillonne pas, il «s'imprègne»lentement, ce qui donne aux arômes et auxépices suffisamment de temps pourépanouir toute

Page 19 - 4. Consignes de sécurité

24couvercle fermé, pour ensuite toutsimplement les faire cuire dans lamijoteuse.• Pour pouvoir fonctionner correctement,le récipient de cuisson doit t

Page 20 - 4.3 Généralités

SSC 200 A1 259. Recettes9.1 Ragoût de bœufIngrédients:• 2c.s. d’huile d’olive• 750g de viande de bœuf maigre (parex. viande de pot-au-feu)• 250g d

Page 21 - SSC 200 A1 19

262. Ajouter le sel, le poivre, le paprika,l'oignon, la carotte, l'ail, la moutarde etle concentré de tomate.3. Continuer à faire revenir pe

Page 22 - 4.8 Dommages matériels

SSC 200 A1 27Préparation:1. Mettre tous les ingrédients dans lerécipient de cuisson.2. Poser le couvercle.3. Faire cuire pendant environ 3h sur«HIG

Page 23 - 6. Utilisation de l’appareil

76281453 RP100155 slow cooker LB1 Seite 1 Donnerstag, 19. Juni 2014 11:57 11

Page 24 - 6.3 Mise à l'arrêt

2812. Garantie de la société HOYER Handel GmbHChers clients,Ce produit est garanti pendant 3 ans àcompter de la date d’achat. Si vousconstatez des déf

Page 25 - 7.3 Conseils et astuces

SSC 200 A1 29Procédure d'application de la garantiePour traiter rapidement votre demanded'application de la garantie, merci de suivreles con

Page 26 - 8. Temps de cuisson

30Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. Denominazion

Page 27 - 9. Recettes

SSC 200 A1 311.2 Dotazione• 1 Slow Cooker, costituito da:–1 base– 1 recipiente di cottura in ceramica–1 coperchio• 1 manuale d’uso1.3 Contrassegni sul

Page 28 - 9.3 Poule au citron

324.2 Indicazioni particolari per questo apparecchioAvvertenza! Osservare leseguenti indicazioni per evitare ilpericolo di lesioni.• Il presente appa

Page 29 - 11. Mise au rebut

SSC 200 A1 33• Utilizzare l’apparecchio solo perl’impiego previsto (vedi "1.1 Impiegoprevisto" a pagina 30).• Verificare che la tensione di

Page 30 - Etendue de la garantie

34sovraccarico della rete elettrica (presemultiple vietate!).4.5 Protezione dagli incendiAvvertenza! L’apparecchiofunziona a temperature elevate perc

Page 31 - Fournisseur

SSC 200 A1 355. Disimballaggio e montaggioNota: l’apparecchio viene fornito con unleggero strato di grasso; pertanto, al primoutilizzo potrebbe verifi

Page 32 - 1.1 Impiego previsto

364. Posizionare il coperchio 1 sopra il recipi-ente di cottura 4.5. Inserire la spina di rete in una presa direte idonea munita di contatto di protez

Page 33 - 4. Indicazioni di sicurezza

SSC 200 A1 377.1 Alimenti idonei per lo Slow CookerLo Slow Cooker è ideale per cuocere lacarne, in particolare i tagli più teneri. Lacottura prolungat

Page 34 - 4.3 Indicazioni generali

2Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. Benennung

Page 35 - SSC 200 A1 33

38• Prima di passare alla cottura nello SlowCooker, rimuovere dalla carne il grassoin eccesso: le basse temperaturedell’apparecchio, infatti, non sono

Page 36 - 4.8 Danni materiali

SSC 200 A1 399. Ricette9.1 Stufato di vitelloIngredienti:• 2 cucchiai di olio di oliva• 750 g di carne di vitello magra (ad es.lombata di manzo)• 250

Page 37 - 6. Utilizzo dell’apparecchio

404. Sfumare con la birra.5. Versare tutto nel recipiente di cottura.6. Versare il brodo vegetale.7. Cuocere su “AUTO” per ca. 5-6 ore.8. Addensare la

Page 38 - 6.4 Protezione contro il

SSC 200 A1 4110. PuliziaAvvertenza! Per evitare ilpericolo di folgorazioni, di lesionio di danni:– estrarre la spina dalla presaprima di ogni operazi

Page 39 - 7.3 Consigli e trucchi

42Condizioni di garanziaIl periodo di garanzia ha inizio dalla datadi acquisto. Conservare pertanto loscontrino di cassa originale, in quantodocumento

Page 40 - 8. Tempi di cottura

SSC 200 A1 43Su www.lidl-service.com èpossibile scaricare questo etanti altri manuali, video deiprodotti e software. Centro d’assistenza Assistenza I

Page 41 - 9. Ricette

44Contents1. Device description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. Name

Page 42 - 9.3 Pollo al limone

SSC 200 A1 451.3 Markings on the appliance2. Names of parts (see fold-out page)1 lid2 lid handle3 warning symbol “Warning, hot surfaces!”4 cooking pot

Page 43 - 11. Smaltimento

46supervised or instructed in the safe use of theappliance and have understood its associatedhazards. • Children shall not play with the appliance. •

Page 44 - Svolgimento della garanzia

SSC 200 A1 474.4 Protection against electric shockWarning! The following safetyinformation is intended to protectyou against electric shock.• Only co

Page 45 - Fornitore

SSC 200 A1 31.2 Lieferumfang• 1 Slow Cooker, bestehend aus:–1 Unterteil– 1 Kochbehälter aus Keramik–1 Deckel• 1 Bedienungsanleitung1.3 Kennzeichnungen

Page 46 - 1. Device description

484.8 Material damageWarning! Follow the instructions givenbelow to prevent material damage.• Never operate the slow cooker withoutwater. This could c

Page 47 - 4. Safety information

SSC 200 A1 496. Operating the appliance6.1 CookingWarning! Always connect theappliance only to an earthedmains socket, otherwise you willnot be prope

Page 48 - 4.3 General information

507. Hints on cooking with the slow cookerSlow cooking or “gentle cooking” is one ofthe healthiest ways of cooking food. It is actually cooked below b

Page 49 - 4.6 Preventing injury

SSC 200 A1 51• Many dishes involving stewed or stuffedmeat call for it to be seared beforehand.This gives it a better appearance and thebrowning also

Page 50 - 5. Unpacking and setting up

529. Recipes9.1 Beef stewIngredients:• 2tbsp olive oil• 750 g lean beef (e.g. fillet)• 250g potatoes, peeled and diced• 200g celery, cut in strips•

Page 51 - 6. Operating the appliance

SSC 200 A1 533. Place the chicken in the cooking pot withthe breast uppermost.4. Sprinkle it with the onion, rosemary, zest5. and lemon juice.6. Pour

Page 52 - 7.3 Tips and tricks

5411. Disposal11.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the product must bedisposed of t

Page 53 - 8. Cooking times

SSC 200 A1 55The warranty applies to defective materialsor workmanship. This warranty does notextend to product parts exposed to normalwear and tear (

Page 54 - 9. Recipes

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyStand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of inform

Page 55 - 10. Cleaning

4ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissenbenutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oderbezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätesunterwiesen wurde

Page 56 - 11. Disposal

SSC 200 A1 5Instandsetzung des Gerätes nur durchunser Service-Center erfolgen. Ansons-ten erlischt jeglicher Garantieanspruch.4.4 Schutz vor elektrisc

Page 57 - Supplier

64.7 Zur Sicherheit Ihres KindesWarnung! Kinder könnenGefahren oft nicht richtig ein-schätzen und sich dadurch Ver-letzungen zuziehen. Beachten Sieda

Page 58

SSC 200 A1 77. Setzen Sie den Deckel 1 auf den Koch-behälter 4.8. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeig-nete Netzsteckdose mit Schutzkontakt(siehe

Comments to this Manuals

No comments