NETTOYEUR À ULTRASONS SUR 46 B1 NETTOYEUR À ULTRASONSMode d’emploi ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄTBedienungsanleitung ULTRASOON REINIGINGSAPPARA
8 FR• Une durée de nettoyage élevée et un nettoyage répété peuvent desserrer les ferrures mal fixées, les autocollants ou les décorations sur les obje
9FR7. NettoyageDANGER ! Risque d'électrocution ! Débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.AVERTISSEM
10 FR11. Caractéristiques techniquesSous réserves de modifications techniques.12. Garantie de HOYER Handel GmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez
11FRrées comme pièces d’usure ou aux dom-mages sur les pièces fragiles comme le bouton, la batterie ou les éléments en verre. Cette garantie est perd
12 NLInhoud1. Overzicht ... 122. Correct gebruik ...
13NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Wij feliciteren u met uw nieuwe ultrasone reiniger.Om het apparaat veilig te gebruiken en om alle functies van
14 NLInstructies voor een veilig gebruik• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensor
15NL• Dit apparaat is niet bedoeld om te ge-bruiken met een externe tijdschakelklok of een apart op afstand bestuurbaar sy-steem.GEVAAR door ultrason
16 NL6. Bediening6.1 Werkwijze van de ultrasone reinigingHet tijdens de werking in de reinigingsvloei-stof opgebouwde ultrasone veld produceert in een
17NL• Alle optische glazen mogen maximaal 90 seconden in het ultrasone bad wor-den gereinigd.• Polycarbonaat-glazen (kunststof) mo-gen in geen geval
Français ... 2Nederlands...
18 NLschroefjes in brillen, tijdens het reini-gingsproces losraken.• De toevoeging van afwasmiddel kan leiden tot het losraken/oplossen van opdrukken
19NL7. ReinigenGEVAAR door een elektrische schok! Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat reinigt.WAARSCHUWING voor materiële sch
20 NL11. Technische gegevensTechnische wijzigingen voorbehouden.12.Garantie van HOYERHandel GmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie
21NLDeze garantie vervalt, wanneer het product werd beschadigd of ondeskundig werd ge-bruikt of onderhouden. Voor een juist gebruik van het product m
22 DEInhalt1. Übersicht ... 222. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...
23DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Ultra-schallreiniger.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ga
24 DEAnweisungen für den sicheren Betrieb• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder me
25DE• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun-dendienst oder eine ähnlich qualifi
26 DE6. Bedienung6.1 Funktionsweise der UltraschallreinigungDas während des Betriebes in der Reinigungs-flüssigkeit aufgebaute Ultraschallfeld erzeugt
27DE• Polykarbonat-Gläser (Kunststoff) dürfen auf keinen Fall im Ultraschallbad gerei-nigt werden. Fragen Sie Ihren Optiker nach dem Material der Bri
Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht / OverviewA BC D12 3 465798101112__GRA100117_B2.book Seite 2 Montag, 2. Juni 2014 9:47 09
28 DE1. Öffnen Sie den Deckel4.2. Füllen Sie die Edelstahlwanne2 mit der Reinigungsflüssigkeit. Die zu reinigen-den Teile müssen mit der Reinigungsf
29DEUltraschallgerät• Schütten Sie die Reinigungsflüssigkeit nach jeder Reinigung aus. •Um Kalkrückstände und Schmutzränder zu vermeiden, wischen Sie
30 DE11. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.12. Garantie der HOYERHandel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf
31DE• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män-gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per
32 GBContents1. Overview ... 322. Intended purpose ...
33GBThank you for your trust!Congratulations on your new ultrasonic cleaner.For a safe handling of the device and in order to get to know the entire
34 GBInstructions for safe operation• This device can be used by children from the age of 8 and peo-ple with restricted physical, sensory or intellect
35GBDANGER by ultrasonic waves• Do not touch the inside of the stainless steel tank or the cleaning fluid during the cleaning process: Ultrasonic wav
36 GB6.2 Unsuited for being cleaned by ultrasoundBasically the following is unsuitable to be cleaned by ultrasound ...… objects consisting of or inclu
37GBCDs/DVDsWARNING! Risk of material damage! • Do not clean objects whose surfaces show scratches, since these scratches may deepen during the ultra
2 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 22. Utilisation conforme ...
38 GB6. Press the button SET8 repeatedly until the requested cleaning period appears on the display (180, 300, 480, 600, 090 seconds) - depending on
39GB9. DisposalThe symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires sepa-rate refuse collection in the Eu-ropean Unio
40 GB12. Warranty of the HOYER Handel GmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year war-ranty starting with the purchase date. In the event
41GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (
__GRA100117_B2.book Seite 42 Montag, 2. Juni 2014 9:47 09
__GRA100117_B2.book Seite 43 Montag, 2. Juni 2014 9:47 09
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyVersion des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen · Status of information:
3FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau nettoyeur à ultrasons.Pour manipuler l'appareil
4 FRInstructions pour une utilisation en toute sécurité• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des ca
5FR• Si le câble d'alimentation est endom-magé, il doit être remplacé par le fabri-cant, son service après vente ou des personnes de qualificati
6 FR6. Utilisation6.1 Fonctionnement du nettoyage par ultrasons Le champ ultrason créé pendant le fonction-nement dans le liquide de nettoyage produit
7FR• Tous les verres optiques doivent être nettoyés pendant un maximum de 90 secondes dans le bain à ultrasons.• Les verres en polycarbonate (matière
Comments to this Manuals