Silvercrest SDR 1000 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair clippers Silvercrest SDR 1000 A1. Silvercrest SDR 1000 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
$IHLWDGRUDSDUDVH³RUD
,QVWUXFFLRQHVGHVHUYLFLR
5DVRLRHOHWWULFRGDGRQQD
,VWUX]LRQLSHUOɊXVR
'HSLODGRUD
,QVWUX©·HVGHPDQHMR
/DG\6KDYHU
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
$IHLWDGRUDSDUDVH³RUD6'5$
5DVRLRHOHWWULFRGDGRQQD6'5$
53B'DPHQUDVLHUHUB&RYHUB/%LQGG 
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1

$IHLWDGRUDSDUDVH³RUD,QVWUXFFLRQHVGHVHUYLFLR5DVRLRHOHWWULFRGDGRQQD,VWUX]LRQLSHUOɊXVR'HSLODGRUD,QVWUX©·HVGHPDQHMR/DG\6KDYHU2SHUDWLQJL

Page 2 - ID: SDR 1000 A1_11_V1.6

8 ES• Para el rasurado en húmedo utilice solo espuma o jabón de afeitar, nunca crema de afeitar. Esta última podría obstruir las cuchillas.• Limpie us

Page 3 - Overview / Übersicht

98 DE• Das Achselhaar wächst in unterschiedliche Richtungen. Deshalb muss in dieser Zone auch mehrfach in unter-schiedliche Richtungen rasiert werden.

Page 4

99DE• Tragen Sie auf die rasierte Haut keine Substanzen (z. B. Deo) auf, die die Haut reizen können. • Nach der Rasur ist die Haut etwas sonnenempfin

Page 5 - Vista general

100 DEHINWEIS: Um stets eine glatte Rasur zu gewährleisten, muss das Gerät regelmäßig gereinigt und gepflegt werden.Reinigen nach jeder Rasur1. Drücke

Page 6 - 1. Indicaciones de seguridad

101DE6. AufbewahrungGEFAHR! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, setzen Sie die Schut

Page 7

102 DEUnd so geht es:1. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten 3 und nehmen Sie den Scherkopf 2 ab.2. Die Scherfolie 1 befindet sich in einem dünn

Page 8 - PELIGRO de descarga eléctrica

103DE9. Problemlösungen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, ge-hen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nu

Page 9

104 DE10. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.Der Akku lässt sich nicht mehr aufladen oder die Akkuleis-tung ist nur noch sehr gering.•

Page 10 - 2. Volumen de suministro

105DE11. EntsorgenDas Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Mülls

Page 11 - 3. Carga

106 DE1. Schlagen Sie leicht mit einem Hammer auf die Naht zwischen Grifffläche und Gehäuse (auf der Rückseite des Gerä-tes und an den Seiten), sodass

Page 12 - 4. Manejo

107DE5. Lösen Sie die Platine vom Akku-gehäuse, indem Sie mit einer Zange an den beiden Schmalseiten zwischen Pla-tine und Akkugehäuse schneiden. (Di

Page 13 - Rasurado de axilas

9ES3. Carga1. Introduzca el pequeño enchufe 18 en la entrada de la esta-ción de carga 15 e introduzca la fuente de alimentación 17 en una toma de cor

Page 14 - Recortar la zona del bikini

108 DE12. Garantie Die Garantie für Ihr Gerät beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Bei fal-schem Anschließen, Verwenden von Teilen fremder Hersteller, normal

Page 15

109DE__RP61923_Buch5.book Seite 109 Montag, 29. August 2011 12:59 12

Page 16 - 6. Almacenamiento

__RP61923_Buch5.book Seite 110 Montag, 29. August 2011 12:59 12

Page 17 - Cómo hacerlo:

__RP61923_Buch5.book Seite 111 Montag, 29. August 2011 12:59 12

Page 18 - 9. Solución de problemas

,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6'5$B Ɇ,$153B'DPHQUDVLHUHUB&RYHUB/%LQGG 

Page 19

10 ES4. Manejo4.1 Conexión y desconexión1. Saque el aparato de la estación de carga 15 (o bien saque el pequeño enchufe 18 de la entrada 4 del aparato

Page 20 - 10. Datos técnicos

11ESRasurado de piernas1. Coloque el regulador 8 en la posición shave.2. Para un rasurado fácil, coloque el accesorio de preci-sión 13. Este accesori

Page 21 - 11. Eliminación

12 ES4. Después del rasurado, desconecte el aparato y límpielo tal como se especifica en capítulo "Limpieza y mantenimiento del aparato" en

Page 22

13ES5. Limpieza y mantenimiento del aparato¡PELIGRO! El aparato portátil puede limpiarse bajo el chorro de agua. Desconecte antes el aparato de la re

Page 23

14 ES4. Limpie las cuchillas 20 y el cabezal de corte 2 solo bajo el grifo de agua fría.5. Los accesorios 11 / 12 / 13 pueden limpiarse con agua cali

Page 24 - 12. Garantía

15ES7. Reemplazar la lámina de corte¡ADVERTENCIA! No utilice el aparato si la lámina de corte 1 presenta daños.¿Cuando hay que reemplazar la lámina d

Page 25

16 ES8. Pedir más láminas de corte de repuestoEn el volumen de suministro se incluye una lámina de corte de repuesto. Puede pedir más en la siguiente

Page 26

17ESAveríaPosibles causas/medidas a adoptarAl cargar el aparato no se enciende el indica-dor luminoso 5.• ¿Funciona el suministro de co-rriente eléct

Page 27 - Panoramica

Español... 2Italiano ... 24Português ...

Page 28 - Avvertenze di sicurezza

18 ES10. Datos técnicosSalvo modificaciones técnicas.Modelo: SDR 1000 A1Fuente de alimentaciónModelo nº:Entrada:Salida:Clase de protección:Índice de p

Page 29 - PERICOLO per i bambini

19ES11. EliminaciónEl símbolo del cubo de basura con ruedas tachado significa que en la Unión Europea el producto se debe llevar a un punto de recogi

Page 30

20 ES1. Con un martillo, golpee con cuidado sobre la junta entre la empuñadura y la carcasa (en la parte posterior del apa-rato y en los laterales), d

Page 31

21ES5. Separe la placa del bloque de la batería, cortando con un alicate los dos laterales entre la placa y el bloque de la batería (las conexiones q

Page 32 - 2. Materiale in dotazione

22 ES12. Garantía La garantía por su aparato es de 3 años a partir de la fecha de compra. El aparato ha sido producido conforme a unas directi-vas de

Page 33 - 3. Ricarica

23ES__RP61923_Buch5.book Seite 23 Montag, 29. August 2011 12:59 12

Page 34 - 4.2 Depilazione

24 ITIndice1. Istruzioni per la sicurezza ... 262. Materiale in dotazione ...

Page 35 - Depilazione delle ascelle

25ITPanoramica1 Lamina2 Testina di rasatura3 Tasti di sblocco (per la testina di rasatura)4 Presa (per la ricarica)5 LED (rosso: durante il processo

Page 36 - Depilazione della zona bikini

26 IT1. Istruzioni per la sicurezza• Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio per la

Page 37 - Pulizia dopo ogni depilazione

27ITNOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.PERICOLO di ingestione di picc

Page 38 - 6. Conservazione

Vista general / Panoramica / Visão geral / Overview / Übersicht1234567891011121314151719201816__RP61923_Buch5.book Seite 2 Montag, 29. August 2011

Page 39 - 7. Sostituzione della lamina

28 ITPERICOLO dovuto a scosse elettriche • Collegare l'alimentatore solo ad una presa correttamente installata e ben accessibile, la cui tensione

Page 40 - 9. Risoluzione dei problemi

29ITPERICOLO dovuto alla batteria ricaricabile integrata• Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta o al calore.• Quando la batteria ri

Page 41

30 ITAVVERTENZA per danni materiali• Utilizzare solo accessori originali.• Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.• Proteggere l'apparecc

Page 42 - 10. Dati tecnici

31ITsenza figura:1 custodia1 lamina di ricambio1 istruzioni per l'uso 3. Ricarica1. Inserire la piccola spina 18 nella presa della stazione di c

Page 43 - 11. Smaltimento

32 IT4. Uso4.1 Accensione e spegnimento1. Estrarre il dispositivo dalla stazione di carica 15 (oppure estrarre la spina piccola 18 dalla presa 4 sul d

Page 44

33ITDepilare le gambe1. Impostare l'interruttore di selezione 8 su shave.2. Per una depilazione più facile, inserire il pettine distanzia-tore 1

Page 45

34 IT3. Passare con cura l'apparecchio in direzioni diverse sulla pelle ben tesa.4. Dopo la depilazione, spegnere il rasoio e pulirlo come descri

Page 46 - 12. Garanzia

35IT5. Pulizia e cura dell'apparecchioPERICOLO! L'apparecchio tenuto in mano può essere pulito sotto l'acqua corrente. Prima staccare

Page 47

36 IT5. I pettini 11 / 12 / 13 possono essere lavati con acqua calda e con l'aggiunta di una piccola quantità di sapone delicato.6. Lasciare asc

Page 48

37IT7. Sostituzione della laminaAVVERTENZA! Non utilizzare l'apparecchio se la lamina 1 è danneggiata.Quando è necessario sostituire la lamina?•

Page 49 - Visão geral

2 ESÍndice1. Indicaciones de seguridad ... 42. Volumen de suministro ...

Page 50 - 1. Indicações de segurança

38 IT8. Ordinare una lamina di ricambioIl materiale in dotazione include una lamina di ricambio. Per or-dinare altre lamine di ricambio:- consultare i

Page 51 - PERIGO para as crianças

39ITL'apparecchio non si accende.• La batteria ricaricabile è scarica?• Il tasto di sblocco 6 è stato premuto durante l'accensione?• Il dis

Page 52 - PERIGO de choque eléctrico

40 IT10. Dati tecniciCon riserva di apportare modifiche tecniche.Modello: SDR 1000 A1AlimentatoreModello n.:Ingresso:Uscita:Classedi protezione:Tipo d

Page 53 - AVISO sobre danos materiais

41IT11. SmaltimentoIl simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che all’interno dell’Unione Euro-pea il prodotto deve essere sma

Page 54 - 2. Material a fornecer

42 IT1. Con l'aiuto di un martello, colpire la giun-tura tra la superficie di presa e l'alloggia-mento (sul lato posteriore dell'appare

Page 55 - 3. Carregar

43IT5. Rimuovere la scheda dall'alloggiamento della batteria ricaricabile facendo leva con una pinza su entrambi i lati corti, tra la scheda e l

Page 56 - 4. Operação

44 IT12. Garanzia La garanzia del vostro apparecchio è di 3 anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto rispettando ri-

Page 57 - Depilar as axilas

45IT__RP61923_Buch5.book Seite 45 Montag, 29. August 2011 12:59 12

Page 58 - Aparar a zona do biquini

46 PTIndice1. Indicações de segurança ... 482. Material a fornecer ...

Page 59

47PTVisão geral1 Folha de corte2 Cabeça de corte3 Teclas de desbloqueio (para a cabeça de corte)4 Tomada (para carregar)5 LED (vermelho: durante o ca

Page 60 - 6. Acondicionamento

3ESVista general1 Lámina de corte2 Cabezal de corte3 Teclas de desbloqueo (para el cabezal de corte)4 Entrada (para recargar)5 Indicador luminoso (ro

Page 61 - Como proceder:

48 PT1. Indicações de segurança• Leia atentamente este manual de instruções antes da pri-meira colocação em funcionamento e siga impreterivel-mente as

Page 62 - 9. Solução de problemas

49PTPERIGO de ingestão de peças pequenasA escova de limpeza é tão pequena que pode ser ingerida. Mantenha-a afastada de crianças com menos de 36 mese

Page 63

50 PTPERIGO de choque eléctrico • Ligue o alimentador apenas a uma tomada de fácil acesso, devidamente instalada, cuja tensão corresponda ao que vem i

Page 64 - 10. Dados técnicos

51PTe o aparelho tem de ser eliminado. Não tente substituir o acumulador.• O acumulador desmontado não pode ser queimado, nem curto-circuitado. O acu

Page 65 - 11. Eliminar

52 PT• Não deixe o aparelho dentro de água.A estanqueidade à água do aparelho portátil corresponde ao tipo de protecção IPX7. Está protegido contra im

Page 66

53PT3. Carregar1. Insira a ficha pequena 18 na tomada do carregador 15 e o alimentador 17 numa tomada.2. Coloque o aparelho desligado no carregador 1

Page 67

54 PT4. Operação4.1 Ligar e desligar1. Retire o aparelho do carregador 15 (ou retire a pequena ficha 18 da tomada 4 no aparelho).2. Antes de ligar, re

Page 68 - 12. Garantia

55PTDepilar as pernas1. Coloque o selector 8 em shave.2. Para facilitar a depilação, pode aplicar o acessório distan-ciador 13. É ele que assegura qu

Page 69

56 PT4. Depois da depilação, desligue a depiladora e limpe-a da forma descrita no capítulo "Limpeza e cuidados do apare-lho" na página 57.Ap

Page 70 - Contents

57PT5. Limpeza e cuidados do aparelhoPERIGO! O aparelho portátil pode ser limpo sob água corrente. Desligue primeiro o aparelho do cabo de liga-ção.•

Page 71 - Overview

4 ES1. Indicaciones de seguridad• Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, lea este manual de instrucciones detenidamente y, sobre todo, s

Page 72 - 1. Safety information

58 PT6. Deixe secar bem todas as peças.7. Coloque a cabeça de corte 2 no aparelho de forma a enga-tar.De tempos a tempos• Se necessário, limpe o apare

Page 73

59PT7. Substituir a folha de corteAVISO! Não use o aparelho com a folha de corte 1 danificada.Quando tem de ser substituída a folha de corte?• Quando

Page 74

60 PT8. Encomendar folha de corte sobressalenteO material a fornecer inclui uma folha de corte sobressalente. Pode encomendar mais folhas de corte sob

Page 75 - WARNING about material damage

61PTNão se consegue ligar o aparelho.• O acumulador está descarregado?• Premiu a tecla de desbloqueio 6 ao ligar?• O aparelho está ligado à rede eléc

Page 76 - 3. Charging

62 PT10. Dados técnicosReservamo-nos o direito a alterações de ordem técnica.Modelo: SDR 1000 A1AlimentadorN.º do modelo:Entrada:Saída:Classe de prote

Page 77 - 4. Operation

63PT11. EliminarO símbolo do contentor de lixo com rodas com uma cruz significa que, na União Europeia, o produto tem de ser deixado numa recolha de

Page 78 - Shaving your legs

64 PT2. Retire a superfície da pega da caixa.3. Desloque a parte de baixo da caixa para cima e para baixo até se conseguir reti-rar.4. Puxe a caixa do

Page 79 - Trimming the bikini area

65PT6. Retire a platina da caixa do acumulador.7. Retire o acumulador da respectiva caixa.8. O acumulador e o aparelho devem elimi-nados em separado.

Page 80 - 4.3 Skin care after shaving

66 PT12. Garantia A garantia do seu aparelho é válida por 3 anos a partir da data de compra. O aparelho foi fabricado segundo severas directri-zes de

Page 81 - Periodical maintenance

67PT__RP61923_Buch5.book Seite 67 Montag, 29. August 2011 12:59 12

Page 82 - 7. Replacing the shaving foil

5ESPELIGRO de asfixia por contener piezas pequeñasEl cepillo limpiador es una pieza pequeña que puede represen-tar peligro de asfixia. Manténgalo fue

Page 83 - To replace the shaving foil:

68 GBContents1. Safety information ... 702. Items supplied ...

Page 84 - 9. Troubleshooting

69GBOverview1 Shaving foil2 Shaving head3 Release buttons (for the shaving head)4 Socket (for charging)5 LED (red: while charging / green: rechargeab

Page 85 - 10. Technical data

70 GB1. Safety information• Before using the appliance, carefully read through these operating instructions and ensure you comply with the safe-ty ins

Page 86 - 11. Disposal

71GBDANGER that children may swallow small parts.The cleaning brush is small enough to be swallowed. Keep it away from children under 36 months of ag

Page 87

72 GBing the rating plate. The wall socket must also be easily ac-cessible after connection.• Take care that the power cable is not damaged by sharp e

Page 88

73GB• The removed rechargeable battery must not be taken apart. Should electrolyte solution leak from the rechargeable battery, avoid contact with ey

Page 89 - 12. Warranty

74 GB2. Items supplied1 lady shaver1 charging stand 151 mains adaptor 17 with power cable 161 protective cap 101 comfort glide attachment 132 trimmer

Page 90

75GBNOTE: You can also connect the small plug 18 directly to the socket 4 on the appliance. This allows the appliance to be charged without the charg

Page 91 - Übersicht

76 GBWARNING! • Do not leave the appliance immersed in water.• Use only shaving foam or soapy lather for a wet shave, never shaving cream. The latter

Page 92 - 1. Sicherheitshinweise

77GBShaving your underarms• Ensure that your skin is dry.• It is especially important that the skin is pulled taut. For the underarm area, this is mo

Page 93 - GEFAHR für Kinder

6 ESPELIGRO de descarga eléctrica• Conecte la fuente de alimentación solo a una toma de co-rriente correctamente instalada y fácilmente accesible y cu

Page 94 - GEFAHR durch Stromschlag

78 GB4.3 Skin care after shaving• Skin may lose a little moisture after shaving. To avoid this, replenish your skin with body lotion, oil or cream.• D

Page 95

79GBNOTE: To ensure a smooth shave at all times, the appliance must be cleaned and maintained regularly.Cleaning after each shave1. Press both releas

Page 96 - WARNUNG vor Sachschäden

80 GB6. StorageDANGER! The appliance should be kept out of the reach of children.• When you are not using the appliance, place the protective cap 10 o

Page 97 - 3. Aufladen

81GBTo replace the shaving foil:1. Press both release buttons 3 and take off the shaving head 2.2. The shaving foil 1 is located in a thin plastic fr

Page 98 - 4. Bedienung

82 GB9. Troubleshooting If your appliance fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem and yo

Page 99 - Achselbereich rasieren

83GB10. Technical dataSubject to technical modifications.The rechargeable battery cannot be charged or the rechargeable battery power is very low.• T

Page 100 - 4.3 Hautpflege nach der Rasur

84 GB11. DisposalThe symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires sep-arate refuse collection in the European Unio

Page 101

85GB1. With a hammer, gently tap the seam between the gripping surface and the casing (on the back and sides of the appliance) to release the grippin

Page 102 - Von Zeit zu Zeit

86 GB5. Detach the printed circuit board from the rechargeable battery casing by cutting the two narrow sides between the printed circuit board and th

Page 103 - 7. Scherfolie auswechseln

87GB12. Warranty The warranty for your appliance is valid for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured in accord-ance w

Page 104 - Und so geht es:

7ESPELIGRO por la batería integrada• No exponga el aparato al sol directo o al calor.• Cuando la batería haya agotado su vida útil, debe ser reemplaz

Page 105 - 9. Problemlösungen

88 DEInhalt1. Sicherheitshinweise ... 902. Lieferumfang ...

Page 106 - 10. Technische Daten

89DEÜbersicht1 Scherfolie2 Scherkopf3 Entriegelungstasten (für den Scherkopf)4 Buchse (zum Aufladen)5 LED (rot: während des Ladevorganges / grün: Akk

Page 107 - 11. Entsorgen

90 DE1. Sicherheitshinweise• Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedie-nungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die

Page 108

91DEHINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.GEFAHR durch verschluckbare KleinteileDie Reinigung

Page 109

92 DEeiner erneuten Inbetriebnahme von einer Fachwerkstatt prüfen.• Sollte die Ladestation ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen. GE

Page 110 - 12. Garantie

93DEGEFAHR durch den integrierten Akku• Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonne oder Hitze aus.• Wenn der Akku das Ende seiner Lebenszeit erreicht

Page 111

94 DEWARNUNG vor Sachschäden• Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.• Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reini-gungsmittel.• Schützen Sie d

Page 112

95DE2. Lieferumfang1 Damenrasierer1 Ladestation 151 Netzteil 17 mit Anschlussleitung 161 Schutzkappe 101 Distanz-Aufsatz 132 Trimmaufsätze 11 / 121 R

Page 113

96 DEGerät ohne Ladestation geladen werden. Während das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, kann es nicht einge-schaltet werden.Eine volle Akkul

Page 114 - 6'5$B Ɇ,$1

97DE• Verwenden Sie für die Nassrasur ausschließlich Rasier- oder Seifenschaum, aber niemals Rasiercreme. Diese kann sich am Klingenblock festsetzen.

Comments to this Manuals

No comments