MOLINILLO ELÉCTRICO DE SAL O PIMIENTA MACINASALE / PEPE ELETTRICO ELEKTRISCHE SALZ- ODER PFEFFERMÜHLE Bedienungs- und Sicherheitshinweise
10 IT/MTzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. Non metta in funzione l’appa-recchiatura se è danneggiata. Apparecchiature
11 IT/MT In caso di inosservanza delle in-dicazioni le batterie potrebbero scaricarsi oltre la tensione finale. Esiste il pericolo di perdite. Se dove
12 IT/MTregolazione più grossa. Qualora il macinino conti-nuasse a non girare, esso è eventualmente intasato. Allentare la vite di taratura 8 ed estr
13 IT/MTLa prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La pre-sente garanzia non si estende a parti de
14 PTSaleiro ou pimenteiro elétricoQ Introdução Familiarize-se com o aparelho antes da primeira colocação em funcionamento. Para tal, leia atenta
15 PTcom o aparelho. A limpeza e a manutenção de utilização não devem ser realizadas por crian-ças sem vigilância. Não coloque o aparelho em funciona
16 PT As pilhas não devem ser deposi-tadas no lixo doméstico! Cada consumidor é legalmente obrigado a eliminar correctamen-te as pilhas! Mantenha
17 PTuma moagem mais grossa. Caso o mecanismo de moagem continue sem rodar, este pode estar obs-truído. Desaperte o parafuso de ajuste 8 e solte o mec
18 PTponentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças f
19 GB/MTElectric Salt & Pepper Mill IntroductionFamiliarise yourself with the product be-fore using it for the first time. In addition please refe
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 9PT Instruções de utilização e d
20 GB/MTshall not be made by children without supervision. Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent a danger of death from
21 GB/MTdevice, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device! Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes.
22 GB/MTbulb supplied. Otherwise the product may be damaged. Hold the base with container 6 so that it is facing upwards as shown in Figure C. Rem
23 DE/AT/CHElektrische Salz- oder Pfeffermühle EinleitungMachen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu a
24 DE/AT/CHresultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-wartung dürfen nicht von Kindern ohne
25 DE/AT/CH Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungs-gemäß zu entsorgen! Halten Sie die Batterien von Kin-dern fern, werfen
26 DE/AT/CH Mahlgrad einstellen Drehen Sie die Justierschraube 8 im Uhrzei-gersinn, um einen feineren Mahlgrad einzustel-len (siehe Abb. C). Drehe
27 DE/AT/CHSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-datum. Bitte bewahren Sie den Original
OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel no.: Z31498 / Z31498A / Z31498B / Z31498CVersion: 07 / 2014Estado de las informacio
3 C6 8911B26376 x 1,5 V AAAAAA 1.5VAAA 1.5VAAA 1.5VA61075413100550_silv_Salz_oder_Pfeffermuehle_Content_ES_IT.indd 3 27.05.14 11:25
4 ESMolinillo eléctrico de sal o pimienta Introducción Familiarícese con el artefacto antes de la primera puesta en funcionamiento. Lea de-teni
5 ESque pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a
6 EScaso de que las pilas se sulfaten, retírelas inmediatamente para evitar daños en el aparato. ¡Las baterías no deben desechar-se en la basura dom
7 ES Gire el tornillo de ajuste 8 en sentido contra-rio a las agujas del reloj para ajustar un grado de moledura más grueso (véase fig. C). Gire e
8 ESeste producto, repararemos el producto o lo susti-tuiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anul
9 IT/MTMacinasale / pepe elettricoQ Introduzione Familiarizzate con il prodotto prima del-la messa in funzione. Leggete attenta-mente quindi le
Comments to this Manuals