ENERGY-SAVING VACUUM CLEANEROperation and Safety Notes ASPIRADOR DE BAJO CONSUMOInstrucciones de utilización y de seguridadENERGIESPAR-BODENSTAUBSAUG
10Avvertenze di sicurezzaVista d'insi eme dell'EQUGrazie!Vi ringraziamo per la fiducia accordataci acqui-stando l'SBS 1400 A1 e vi augu
11Disimballo e montaggioITCH2 Disimballo e montaggio2.1 Disimballo1. Sballare l’apparecchio e tutti gli accessori. 2. Controllare che il contenuto sia
12Comando3 Comando3.1 Aspirazione della polvere1. Applicare la bocchetta desiderata,Zcapitolo 2.2, „Montaggio“ o Zcapitolo 2.3,„Utilizzo di altre bocc
13ManutenzioneITCH4 Manutenzione4.1 Cambio del sacchetto del filtro della polvere Sostituire il sacchetto del filtro della polvereal più tardi quando
14Manutenzione4.3 Sostituzione del filtro igienico dell'aria uscente1. Spegnere l'apparecchio Zcapitolo 3.3,„Spegnimento e avvolgimento del
15Risoluzione dei problemiITCH5 Risoluzione dei problemiPrima di contattare il rivenditore contrattuale Royal competente, il partner dell'assiste
16Safety noticesThank you!We thank you for buying the SBS 1400 A1 andwish you many happy hours with your appli-ance!Parts/scope of delivery (Fig. 1) 1
17Unpacking and assemblingGBIE2 Unpacking and assembling2.1 Unpacking1. Unpack the appliance and all its accesso-ries. 2. Check the contents for compl
18Operation3 Operation3.1 Vacuum cleaning1. Attach the desired nozzle Zchapter 2.2,„Assembly“ or Zchapter 2.3, „Using furthernozzles (accessories)“.2.
19MaintenanceGBIE4 Maintenance4.1 Changing the dust filter bag Change the dust filter bag at the latestwhen the electronic dust filter bag change ind
2DEATCHESITCHGBIEInstrucciones de utilización ...
20Maintenance4.3 Changing the hygienic exhaust filter1. Switch off the appliance Zchapter 3.3,„Switching off and retracting power cord“.2. Unlatch the
21TroubleshootingGBIE5 TroubleshootingFirst check according to the following table if you can solve the problem on your own before contacting your aut
22SicherheitshinweiseÜbersicht über Ihren EQUVielen Dank!Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Boden-staubsaugers SBS 1400 A1 und wünschen Ih-nen viel
23Auspacken und MontierenDEATCH2 Auspacken und Montieren2.1 Auspacken1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteileaus.2. Überprüfen Sie den Inhalt auf
24Bedienung3 Bedienung3.1 Staubsaugen1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf,ZKapitel 2.2, „Montieren“ bzw. ZKapitel2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwe
25WartungDEATCH4 Wartung4.1 Staubfilterbeutel wechseln Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spä-testens dann, wenn die elektronische Staubfil-terbeutel
26Wartung4.3 Hygiene-Ausblasfilter wech-seln1. Schalten Sie das Gerät aus ZKapitel 3.3,„Ausschalten und Stromkabel aufrollen“.2. Entriegeln Sie die Au
27ProblembehebungDEATCH5 ProblembehebungBevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, übe
28SBS 1400 A1_LB5.book Seite 28 Montag, 13. September 2010 6:24 18
DDescripción del fallo • Descrizione del difetto • Description of the malfunction • Fehlerbeschreibung:___________________________________________
31SBS 1400 A1_LB5.book Seite 3 Montag, 13. September 2010 6:24 18
IAN 57229ROYAL APPLIANCEINTERNATIONAL GMBHJagenbergstr. 19D-41468 NeussEstado de las informaciones · Versione delle informazioniLast Information Updat
4Indicaciones de seguridadVista de conjunto de su EQU¡Muchas gracias!¡Le agradecemos la compra del SBS 1400 A1y le deseamos que disfrute del aparato!V
5Desembalar y montar el aparatoES2 Desembalar y montar el aparato2.1 Desembalaje1. Desembale el aparato y todos los acceso-rios. 2. Compruebe que el c
6Manejo3 Manejo3.1 Aspirar el polvo1. Monte la tobera deseada, ZCapítulo 2.2,"Montaje" o bien ZCapítulo 2.3, "Utilizarotras toberas (ac
7MantenimientoES4 Mantenimiento4.1 Cambiar la bolsa filtrante de polvo Cambie la bolsa filtrante de polvo, a mástardar cuando se ilumine el indicador
8Mantenimiento4.3 Cambiar el filtro de evacuación higiénica1. Desconecte el aparato. ZCapítulo 3.3,"Desconectar y enrollar el cable eléctrico&quo
9Solución de problemasES5 Solución de problemas Antes de contactar a su concesionario oficial Royal, al socio de servicio Royal o a su mercado especia
Comments to this Manuals