Nose & Ear Hair Trimmer PerSOnaL Care Nasen- und Ohrhaartrimmer Bedienungs- und Sicherheitshinweise Κοπτική συσκευή τριχών μύτης και α υτι
10 GB/CYHow to useQ Exchanging the attachments (Fig. B)Note: The nasal and ear hair trimmer attachment 2 is attached to the trimmer 4 as standard.j
11 GB/CYTrimming the hairs in your nosej Carefully insert the nasal and ear hair trimmer attachment 2 into the front area of your nostril. Remove th
12 GB/CYCleaning, care and storageQ Cleaning, care and storageCaution - damage to property1) Never immerse the appliance into water.2) The batter
13 GB/CYj Put the nasal and ear hair trimmer attachment 2 back onto the trimmer 4 again and put the protective head guard 1 on.Q Cleaning and open
14 GB/CYCleaning, care and storage / DisposalQ StorageNote: To store the appliance, place the nasal and ear hair trimmer attachment 2 onto the tri
15 GB/CYQ Guarantee and serviceThe relevant service hotline number for your country can be found on the accompanying guarantee document.Our applianc
16 GB/CYConformityQ Conformity / The CE marking has been affixed in accordance with the following European directives:2004 / 108 / EC EMC Directiv
17 HRUvod ...Stranica 18Namjenska uporaba ...
18 HRUvodRezalica dlačica u nosu i uhuQ UvodPoštovani kupče,zahvaljujemo Vam na kupnji i želimo Vam mnogo zadovoljstva s Vašim novim podrezivačem n
19 HRUvodOve upute za uporabu upoznat će Vas sa Vašim novim uređajem i olakšat će Vam uporabu.Obvezno se pridržavajte sigurnosnih uputa, kako bi sprij
GB / CY Operation and Safety Notes Page 5HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 17RO Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
20 HRUvod5 pričvršćenje za podrezivač i 1 nastavak6 nastavak za podrezivanje brade7 ugrađeno svjetloQ Tehnički podatciModel: 9154700Baterijski u
21 HRSigurnosne upute / PosluživanjeJ Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu osobama (uključivši djecu) s ograničenim tijelesnim, senzoričkim
22 HRPosluživanjeQ Zamjena nastavaka (prikaz B)Uputa: Nastavak podrezivača nosnih i ušnih dlačica 2 je standardno nataknut na podrezivaču 4.j Nas
23 HRPosluživanjeRezanje nosnih dlačicaj Ugurajte nastavak podrezivača nosnih i ušnih dlačica 2 oprezno u prednje područje nozdrve. Sitnim kružnim p
24 HRČišćenje, njega, skladištenjeQ Čišćenje, njega, skladištenjeOprez - materijalna šteta1) Ne uranjajte uređaj nikad u vodu.2) Baterijsko kućiš
25 HRČišćenje, njega, skladištenje Uputa: Možete izvuči oštricu iz nastavka i odvojeno je čistiti (vidite prikaz D).j Ponovno pričvrstite nastava
26 HRČišćenje, njega, skladištenje / Uklanjanje otpadaQ SkladištenjeUputa: Za skladištenje uređaja, nataknite nastavak za podrezivanje nosnih i ušn
27 HRJamstvo i servisQ Jamstvo i servisNadležnu telefonsku servisnu službu Vaše zemlje molimo potražite u priloženoj jamstvenoj dokumentaciji.Naš ur
28 HRSukladnostQ Sukladnost / Postavljen je CE-znak, sukladno slijedećim europskim smjernicama.2004 / 108 / EZ EMV-smjernicaIzjava o sukladnosti p
29 ROIntroducere ... Pagina 30Utilizare conform scopului ...
1245673
30 ROIntroducereAparat de tuns părul nas / urechiQ IntroducereStimate client,vă mulţumim pentru achiziţia dvs. şi vă dorim toate cele bune cu apa-r
31 ROIntroducereAcest manual de utilizare vă va familiariza cu aparatul dvs. şi vă va simplifica utilizarea acestuia.Respectaţi indicaţiile de siguranţ
32 ROIntroducere / Indicaţii de siguranţă5 Suport pentru aparatul de tuns părul din nas şi urechi şi 1 trimmer6 Trimmer pentru conturul bărbii7
33 ROIndicaţii de siguranţă / UtilizareJ Acest aparat poate fi folosit de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau ps
34 ROUtilizareQ Schimbarea trimmer – elor (fig.B)Indicaţie: Trimmer – ul de nas şi urechi 2 este aplicat în mod stan-dard pe aparat 4.j Trimmer –
35 ROUtilizareTăierea părului din nasj Duceţi trimmer – ul de nas şi urechi 2 cu atenţie peste zona din faţă a găurii nasului. Cu mişcări scurte de
36 ROCurăţare, întreţinere, depozitareQ Curăţare, întreţinere, depozitareAtenţie – Daune materiale1) Nu introduceţi aparatul niciodată în apă.2)
37 ROCurăţare, întreţinere, depozitarej Fixaţi trimmer – ul de nas şi urechi 2 din nou pe aparat 4 şi aplicaţi capacul de protecţie 1.Q Curăţarea
38 ROCurăţare, întreţinere, depozitare / ÎnlăturareQ DepozitareIndicaţie: Pentru depozitarea aparatului scoateţi trimmer – ul pentru nas şi urech
39 ROGaranţie şi serviceQ Garanţie şi servicePunctul de service al ţării dvs. se regăseşte în documen-taţia de garanţie anexată.Aparatul nostru a fo
BaCD42266
40 ROConformitateQ Conformitate / În conformitate cu următoarele Directivele Europene s-a aplicat urmă-torul simbol CE:Directiva referitoare la com
41 BGУвод ...страница 42Правилна употреба ...
42 BGУводТример за уши и носQ УводДраги клиенти,благодарим ви за покупката и ви желаем всичко хубаво с вашия тример за косъмчетата в носа и ушите.Т
43 BGУводУпътването за употреба ще ви запознае с вашия нов уред и ще улесни обслужването.Спазвайте инструкциите за безопасност, за да избегнете повред
44 BGУвод / Инструкции за безопасност4 тример5 поставка за тример и 1 приставка6 приставка за подстригване на брадата7 вградена светлинаQ Техн
45 BGИнструкции за безопасност / Обслужванеm ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ! Не използ-вайте върху открити рани, порезни рани или мазоли. Дръжте
46 BGОбслужванеQ Смяна на приставките (фиг. B)Забележка: Тримерната приставка за косъмчетата в носа и ушите 2 е стандартно поставена на тримера 4.j
47 BGОбслужванеПодстригване на косъмчетата в носаj Внимателно вкарайте приставката на тримера за косъмчета-та в носа и ушите 2 в предната част на но
48 BGПочистване, поддръжка, съхранениеQ Почистване, поддръжка, съхранениеВнимание – материална повреда1) Никога не потапяйте уреда във вода.2) Че
49 BGПочистване, поддръжка, съхранениеj Закрепете тримерната приставка за косъмчетата в носа и ушите 2 отново на тримера 4 и поставете защитната ка-
5 GB/CYIntroduction ... Page 6Intended use ...
50 BGПочистване, ... / ИзхвърлянеQ СъхранениеЗабележка: За съхранение на уреда поставете тримерната приставка за косъмчетата в носа и ушите 2 на т
51 BGГаранция и сервизQ Гаранция и сервизГорещата сервизна телефонна линия за вашата страна можете да вземете от приложената гаранция.Нашият уред е
52 BGСъответствиеQ Съответствие / Знакът СЕ е поставен в съответствие със следните европейски директиви:2004 / 108 / EС диектива за ЕМСДекларац
53 GR/CYΕισαγωγή ... Σελίδα 54Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...
54 GR/CYΕισαγωγήΚοπτική συσκευή τριχών μύτης και αυτιώνQ ΕισαγωγήΑγαπητέ πελάτη,σας ευχαριστούμε για την αγορά σας και σας ευχόμαστε να απολαύσετε
55 GR/CYΕισαγωγήΟι οδηγίες αυτές σκοπεύουν να σας κατατοπίσουν σε ότι αφορά στο χειρισμό της νέας σας συσκευής και να σας διευκολύνουν.Λάβετε οπωσδήπ
56 GR/CYΕισαγωγή / Υποδείξεις ασφάλειας5 Συγκράτηση για κόπτη και 1 σετ6 Σετ κοπής για μούσια 7 Ενσωματωμένος φωτισμόςQ Τεχνικά δεδομέναΜοντέλ
57 GR/CYΥποδείξεις ασφάλειας / ΧειρισμόςJ Η λειτουργία της συσκευής αυτής απαγορεύεται σε άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμέν
58 GR/CYΧειρισμόςQ Αντικατάσταση σετ (εικ. B)Υπόδειξη: Το σετ κόπτη τριχών μύτης και αυτιών 2 τοποθετείται συνήθως στον κόπτη 4.j Τα σετ 2, 6 γι
59 GR/CYΧειρισμόςΚοπή τριχών μύτηςj Περάστε το σετ κόπτη τριχών μύτης και αυτιών 2 προσεκτικά στο μπροστινό τμήμα του ρουθουνιού. Με μικρές κυκλικές
6 GB/CYIntroductionNose & Ear Hair TrimmerQ IntroductionDear Customer,We wish to thank you for making this purchase and hope you will enjoy us
60 GR/CYΚαθαρισμός, φροντίδα, φύλαξηQ Καθαρισμός, φροντίδα, φύλαξηΠροσοχή – υλικές φθορές1) Απαγορεύεται αυστηρά η βύθιση της συσκευής μέσα σε νερ
61 GR/CYΚαθαρισμός, φροντίδα, φύλαξηj Στερεώστε το σετ κόπτη τριχών μύτης και αυτιών 2 εκ νέου στον κόπτη 4 και τοποθετήστε το προστατευτικό καπάκι
62 GR/CYΚαθαρισμός, φροντίδα, φύλαξη / ΑπόσυρσηQ ΦύλαξηΥπόδειξη: Για τη φύλαξη της συσκευής τοποθετήστε το σετ κόπτη τριχών μύτης και αυτιών 2 στ
63 GR/CYΕγγύηση και ΣέρβιςQ Εγγύηση και ΣέρβιςΜπορείτε να πληροφορηθείτε την αρμόδια υπηρεσία σέρβις της χώρας σας από τη συνημμένη κάρτα εγγύησης.
64 GR/CYΣυμμόρφωσηQ Συμμόρφωση / Σε συμφωνία με τις ακόλουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες προσαρτήθηκε η σήμανση CE:2004 / 108 / EΕ Οδηγία ηλεκτρομαγνητικ
65 DE/AT/CHEinleitung ... Seite 66Bestimmungsgemäße Verwendung ...
66 DE/AT/CHEinleitungNasen- und OhrhaartrimmerQ EinleitungLieber Kunde,wir bedanken uns für Ihren Einkauf und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
67 DE/AT/CHEinleitungDiese Gebrauchsanleitung wird Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut machen und Ihnen die Bedienung erleichtern.Beachten Sie die Sic
68 DE/AT/CHEinleitung / Sicherheitshinweise5 Halterung für Trimmer und 1 Aufsatz6 Bartschneide-Aufsatz7 Integriertes LichtQ Technische DatenModel
69 DE/AT/CHSicherheitshinweise / BedienungJ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-schränkten ph
7 GB/CYThese instructions will acquaint you with your new appliance and facilitate its operation.You must follow the safety instructions in order to
70 DE/AT/CHBedienungQ Wechseln der Aufsätze (Abb. B)Hinweis: Der Nasen- und Ohrhaartrimmer-Aufsatz 2 ist standard-mäßig auf dem Trimmer 4 aufgesetz
71 DE/AT/CHBedienungNasenhaare schneidenj Führen Sie den Nasen- und Ohrhaartrimmer-Aufsatz 2 vorsichtig in den vorderen Bereich des Nasenloches ein.
72 DE/AT/CHReinigung, Pflege, AufbewahrungQ Reinigung, Pflege, AufbewahrungVorsicht - Sachschaden1) Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser.2) Da
73 DE/AT/CHReinigung, Pflege, Aufbewahrungj Befestigen Sie den Nasen- und Ohrhaartrimmer-Aufsatz 2 wieder auf dem Trimmer 4 und setzen Sie die Schut
74 DE/AT/CHReinigung, Pflege, Aufbewahrung / EntsorgungQ AufbewahrungHinweis: Zur Aufbewahrung des Gerätes setzen Sie den Nasen- und Ohrhaartrimm
75 DE/AT/CHGarantie und ServiceQ Garantie und ServiceDie zuständige Servicehotline Ihres Landes entnehmen Sie bitte der beigefügten Garantieunterlag
76 DE/AT/CHKonformitätQ Konformität / In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE-Zeichen angebracht:2004 / 108 / EC E
IAN 54387LUTTER & PARTNER GmbHSchleissheimer Straße 93 a D-85748 Garching bei MünchenL&P Art.-Nr. 9154700 © by ORFGEN Marketing Last Informa
8 GB/CYIntroduction / Safety instructions5 Holder for trimmer and 1 attachment6 Beard trimmer attachment7 Integrated lightQ Technical dataModel
9 GB/CYJ This device is not designed to be used by people (including children) with limited physical, sensory or mental abilities or who lack the
Comments to this Manuals