Silvercrest SMZCD 400 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Choppers Silvercrest SMZCD 400 A1. Silvercrest SMZCD 400 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 50
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 72030 IAN 72030
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Last Information Update · Stand der Informationen:
02 / 2012 · Ident.-No.: SMZCD400A1112011-4
PICADORA
TRITATUTTO MULTIUSO SMZCD 400 A1
PICADORA
Instrucciones de uso
MINI CHOPPER
Operating instructions
TRITATUTTO MULTIUSO
Istruzioni per l‘uso
ES Instrucciones de uso Página 1
IT Istruzioni per l‘uso Pagina 13
GB Operating instructions Page 25
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
MULTIZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
CV_72030_SMZCD400A1_LB5.indd 1-3CV_72030_SMZCD400A1_LB5.indd 1-3 10.04.12 15:5710.04.12 15:57
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Summary of Contents

Page 1 - IAN 72030 IAN 72030

IAN 72030 IAN 72030KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle informazioniLast Informati

Page 2

8SMZCD 400 A1ES ¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES! ► Al manipular cuchillas extremadamente afi ladas 6 existe riesgo de lesiones. Guarde la cuchill

Page 3

9SMZCD 400 A1ES¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► Queda prohibido limpiar el bloque de motor 2, el pie del apoyo 8 y el anillo de junta 4 en el lavavaji

Page 4 - Introducción

10SMZCD 400 A1ESEvacuación del aparato En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europ

Page 5 - Indicaciones de seguridad

11SMZCD 400 A1ESGarantíaCon este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha si

Page 6 - Volumen de suministro

12SMZCD 400 A1IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:12IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:12 10.04.12 14:4510.04.12 14:45

Page 7 - Preparativos

13SMZCD 400 A1ITIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Diritto d'

Page 8 - Triturar

14SMZCD 400 A1ITIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio.Ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni

Page 9

15SMZCD 400 A1ITIndicazioni di sicurezzaIn questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio.Que

Page 10 - Limpieza y cuidado

16SMZCD 400 A1IT AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI! ► Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limi

Page 11 - Eliminación de fallos

17SMZCD 400 A1ITElementi di comando1 Tasto Turbo2 Blocco motore3 Coperchio4 Anello di guarnizione5 Portacoltello6 Coltello7 Contenitore8 Pied

Page 12 - Importador

12674385CV_72030_SMZCD400A1_LB5.indd 4-6CV_72030_SMZCD400A1_LB5.indd 4-6 10.04.12 15:5710.04.12 15:57

Page 13 - Asistencia técnica

18SMZCD 400 A1ITTriturazione1) Collocare il contenitore 7 nel piede di base 8.2) Inserire il portacoltello 5 con il coltello 6 sull'albero mot

Page 14 - SMZCD 400 A1

19SMZCD 400 A1IT5) Assicurarsi che l'anello di guarnizione 4 sia inserito nel coperchio 3: entrambi i bordi di gomma dell'anello di guarni

Page 15

20SMZCD 400 A1IT AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI! ► L'uso del coltello estremamente affi lato 6 comporta il pericolo di infortuni. Rendere il

Page 16 - Introduzione

21SMZCD 400 A1ITATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non lavare in lavastoviglie il blocco motore 2, il piede di base 8 e l'anello di guarnizione 4 p

Page 17 - Indicazioni di sicurezza

22SMZCD 400 A1ITSmaltimento dell'apparecchio Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifi uti domestici. Questo pro

Page 18 - Volume della fornitura

23SMZCD 400 A1ITGaranziaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e d

Page 19 - Preparativi

24SMZCD 400 A1IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:24IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:24 10.04.12 14:4510.04.12 14:45

Page 20 - Triturazione

25SMZCD 400 A1GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Copyright . .

Page 21

26SMZCD 400 A1GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a high-quality product. These

Page 22 - Pulizia e cura

27SMZCD 400 A1GBSafety instructionsIn this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the appliance.This applianc

Page 23 - Guasti e possibili rimedi

1SMZCD 400 A1ESIndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Derechos de a

Page 24 - Importatore

28SMZCD 400 A1GB WARNING - RISK OF INJURY! ► This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, ph

Page 25 - Assistenza

29SMZCD 400 A1GBOperating components1 Turbo button2 Motor unit3 Lid4 Sealing ring5 Blade holder6 Blade7 Bowl8 Appliance baseInitial Preparation

Page 26

30SMZCD 400 A1GBChopping1) Place the bowl 7 in the appliance base 8.2) Place the blade holder 5 with the blade 6 on the drive shaft in the interior

Page 27

31SMZCD 400 A1GB5) Ensure that the sealing ring 4 is inserted into the lid 3: the two rubber lips on the sealing ring 4 must engage in the plastic r

Page 28 - Introduction

32SMZCD 400 A1GB14) Carefully pull the blade holder with the blade 6 out of the bowl 7.15) Remove the contents. NOTICE ► Due to the grinding of hard

Page 29 - Safety instructions

33SMZCD 400 A1GBCAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► Do not clean the motor unit 2, the appliance base 8 and the sealing ring 4 in a dishwasher, as this woul

Page 30 - Items supplied

34SMZCD 400 A1GBDisposal of the appliance Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of

Page 31 - Initial Preparations

35SMZCD 400 A1GBWarrantyYou receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with care and m

Page 32 - Chopping

36SMZCD 400 A1IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:36IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:36 10.04.12 14:4510.04.12 14:45

Page 33

37SMZCD 400 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 34 - Cleaning and care

2SMZCD 400 A1ESIntroducciónFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso

Page 35 - Troubleshooting

38SMZCD 400 A1DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die B

Page 36 - Importer

39SMZCD 400 A1DEATCHSicherheitshinweiseIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.Dieses Gerät entspricht den

Page 37 - Warranty

40SMZCD 400 A1DEATCH WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkte

Page 38

41SMZCD 400 A1DEATCHBedienelemente1 Turbo-Taste2 Motorblock3 Deckel4 Dichtungsring5 Messerhalter6 Messer7 Schüssel8 StandfußVorbereitungenAuspa

Page 39 - Inhaltsverzeichnis

42SMZCD 400 A1DEATCHZerkleinern1) Setzen Sie die Schüssel 7 in den Standfuß 8.2) Stecken Sie den Messerhalter 5 mit dem Messer 6 auf die Antriebswe

Page 40 - Einführung

43SMZCD 400 A1DEATCH5) Achten Sie darauf, dass der Dichtungsring 4 im Deckel 3 eingesetzt ist: die beiden Gummilippen am Dichtungsring 4 müssen um d

Page 41 - Sicherheitshinweise

44SMZCD 400 A1DEATCH WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer 6 besteht Verletzungsge-fahr. Machen Sie das Messer

Page 42 - Lieferumfang

45SMZCD 400 A1DEATCHACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Sie dürfen den Motorblock 2, den Standfuß 8 und den Dichtungsring 4 nicht in der Geschirrspülmaschine re

Page 43 - Vorbereitungen

46SMZCD 400 A1DEATCHGerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 20

Page 44 - Zerkleinern

47SMZCD 400 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gew

Page 45

3SMZCD 400 A1ESIndicaciones de seguridadEn este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato.Este aparato cumple la

Page 46 - Reinigung und Pfl ege

48SMZCD 400 A1IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:48IB_72030_SMZCD400A1_LB5.indb Abs2:48 10.04.12 14:4510.04.12 14:45

Page 47 - Fehlerbehebung

4SMZCD 400 A1ES ¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES! ► No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facul-tades físicas, sen

Page 48 - Importeur

5SMZCD 400 A1ESElementos de operación1 Botón turbo2 Bloque motor3 Tapa4 Anillo de junta5 Cuerpo de la cuchilla6 Cuchilla7 Bol8 Pie de apoyoPr

Page 49 - Garantie

6SMZCD 400 A1ESTriturar1) Coloque el bol 7 en el pie de apoyo 8.2) Inserte el portacuchillas 5 con la cuchilla 6 sobre el eje motriz en el interior

Page 50

7SMZCD 400 A1ES5) Preste atención que se encuentre el anillo de junta 4 insertado en la tapa 3: los dos labios de goma en el anillo de junta 4 deber

Comments to this Manuals

No comments