MINI CHOPPER SMZS 260 E3IAN 93441 MINI CHOPPEROperating instructions KONYHAI APRÍTÓKezelési útmutató UNIVERZÁLNÍ DRTIČNávod k obsluze MULTIZERKLE
8 GB7. CleaningClean the device prior to its first use!DANGER! Risk of electric shock!• Pull the mains plug 2 out of the wall sock-et before you clean
9GB9. Trouble-shootingIf your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you c
10 GB12. Warranty of the HOYER Handel GmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year war-ranty starting with the purchase date. In the event
11GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (
12 PLSpis treci1. Przegld... 122. Uytkowanie zgodne z przezn
13PLSerdecznie dzikujemy za zaufanie!Gratulujemy Pastwu zakupu nowego mul-tiblendera.Aby móc bezpiecznie posugiwa si produk-tem i pozna cay za
14 PLZAGROENIE dla dzieci• Materia opakowania nie jest zabawk dla dzieci. Dzieci nie mog bawi si workami z tworzywa sztucznego. Istnie-je ryzyk
15PL• W urzdzeniu nie wolno wprowadza adnych zmian, co pozwoli wykluczy ewentualne zagroenia. Nie wolno rów-nie samodzielnie wymienia przewodu
16 PL5. Uruchomienie• Zdj cae opakowanie.• Sprawdzi, czy s wszystkie czci i czy nie s one uszkodzone.• Urzdzenie naley wyczyci przed pier
17PLTabela przetwarzania produktówWSKAZÓWKA: Podane w tym miejscu czasy obróbki oraz prdkoci maj charak-ter orientacyjny.• W zalenoci od iloci
English ... 2Polski ...
18 PLRozdrabnianie• Ilustracja C: Aby pracowa z normal-n prdkoci, docisn korpus silni-ka3 do dou i ponownie go puci.• Ilustracja D: Aby pr
19PL6.3 Wyjmowanie produktów spoywczychWSKAZÓWKA: Pokrywk pojemnika 9 mona wykorzystywa wedle upodobania jako przykrywk lub podstaw (Ilustra-cj
20 PL8. PrzechowywanieNIEBEZPIECZESTWO dla dzieci! Nieuywane urzdzenie naley zabezpieczy przed dost-pem dzieci.NIEBEZPIECZESTWO! W celu unikni
21PL11. Dane techniczneZmiany techniczne zastrzeone.12. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbHDrogi Kliencie,Na niniejsze urzdzenie jest udzielana 3-le
22 PLny do specjalistycznych zastosowa. Gwarancja wygasa w przypadku niezgod-nego z przeznaczeniem i nieprawidowego uytkowania, stosowania siy or
23PL__RP93441_B4.book Seite 23 Freitag, 16. August 2013 12:51 12
24 HUTartalom1. Áttekintés ... 242. Rendeltetésszer használat...
25HUKöszönjük bizalmát!Gratulálunk új multi aprítógépéhez!A termék biztonságos használata, továbbá a szolgáltatások teljes kör megismerése ér-dekébe
26 HU• A készüléket gyermekek nem használ-hatják. A tisztítást és a felhasználói kar-bantartást gyerekek nem végezhetik. A gyerekeket távol kell tarta
27HU• A készüléket semmi esetre sem szabad edény nélkül mködtetni.• Soha ne nyúljon a forgó készülékbe. Ne tartson kanalat vagy hasonló tárgyakat a
Overview / Przegld / Áttekintés / Pregled / Pehled / Prehad / Übersicht234568791A BCFEDG__RP93441_B4.book Seite 2 Donnerstag, 22. August 2013 1:
28 HU6.1 AprítóbetétAlkalmazási területAz aprítóbetét 6 szilárd élelmiszerek aprítá-sára alkalmas mint pl. hagymafélék, sárga-répa, sajt és diófélék.A
29HU4. B kép: Helyezze úgy a fedelet 4 az edényre 7, hogy a fedélen található mindkét kis kiszögellés az edény baráz-dáiba kerüljön, majd forgassa a
30 HU6.3 Az élelmiszerek kivételeMEGJEGYZÉS: Az edényfedél 9 igény szerint fedélként és lábként is használható. (Gkép).1. Húzza ki a hálózati csatlak
31HU• Szerelje össze a multi aprítógépet táro-láshoz. Az aprítóbetétet 6 így tudja biz-tonságosan tárolni.• Olyan helyet válasszon, ahol a készülék n
32 HU12. Garancia1. A jótállási id a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereske-delmi Bt. üzletében történt vásárlás nap-jától számított
33HUtségének határideje a termék, vagy fdarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termék-re, illetve alkatrészre újra
34 HU__RP93441_B4.book Seite 34 Freitag, 16. August 2013 12:51 12
35HUGaranciakártya 93441A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi idpontja:A hiba oka:A fogyasztó részére történ visszaadás idpontja:
36 SlVsebina1. Pregled... 362. Namen uporabe ...
37SlNajlepša hvala za Vaše zaupanje!estitamo vam za vaš novi venamenski me-šalnik.O varnem ravnanju z izdelkom in njegovi celotni zmogljivosti:• Si
2 GBContents1. Overview ... 22. Intended purpose ...
38 Sl• Osebe z okrnjenimi fizinimi, utilnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjklji-vimi izkušnjami in/ali znanjem, lahko napravo uporabljajo samo
39Sl• Naprava je izdelana za neprekinjeno delovanje, ki traja najve 1 minuto. Nato mora naprava ostati izklopljena, dokler se ne ohladi na sobno tem
40 SlTabela za obdelavoNAPOTEK: Navedeni asi obdelave in hi-trosti so priporoene vrednosti.• Dejanske vrednosti lahko odstopajo, odvi-sno od kolii
41Sl- Preden elektrini vti 2 znova vstavite v vtinico in nadaljujete z delom, mo-rate sestavite vse sestavne dele.6.2 Nastavek za smetanoPodroje
42 SlTako poteka pravilno išenje1. Po potrebi obrišite ohišje motorka3 in prikljuni kabel2 z rahlo navlaženo krpo. Zagotovite, da je ohišje motor
43Sl10. Odstranjevanje med odpadkeSimbol prertanega smetišne-ga koša na koleških pomeni, da se mora proizvod v Evropski Uniji odstranjevati v loe
44 Sl6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo-blašeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.7. Vzroki za okvaro oz
45Sl__RP93441_B4.book Seite 45 Freitag, 16. August 2013 12:51 12
46 CZObsah1. Pehled ... 462. Použití k urenému úelu ...
47CZDkujeme za vaši dvru!Gratulujeme vám k vašemu novému multi-funknímu mixéru.Pro bezpené zacházení s výrobkem a obe-známení se s celým rozsahe
3GBThank you for your trust!Congratulations on your new multi chopper.For a safe handling of the product and in or-der to get to know the entire scop
48 CZ• Tento pístroj smí používat osoby s omeze-nými fyzickými, senzorickými nebo dušev-ními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností
49CZ• Pístroj je dimenzovaný maximáln pro 1 minutu neperušovaného provozu. Poté se musí pístroj vypnout na dobu, dokud nebude mít pokojovou teplo
50 CZ• Bylinky zbavte stonk.• Maso zbavte kostí a odstrate šlachy a kže.Tabulka zpracováníUPOZORNNÍ: Zde uvedené doby zpra-cování a rychlosti jsou
51CZ• Opakovan kontrolujte výsledek. Pokud se potraviny nesekají rovnomrn: - vytáhnte síovou zástrku 2, odeber-te blok motoru 3 a siln zatest
52 CZNEBEZPEÍ zranní v dsledku poezání!Pi runím mytí by mla být voda natolik i-rá, aby byl nástavec s noži 6 dobe vidt.VÝSTRAHA ped vcnými
53CZ10. LikvidaceSymbol peškrtnuté popelnice na kolekách znamená, že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo sbru a tídní odpadu. To p
54 CZna poškození kehkých ástí, nap.vypína-e, baterií nebo ástí, které jsou ze skla. Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a
55CZ__RP93441_B4.book Seite 55 Freitag, 16. August 2013 12:51 12
56 SKObsah1. Prehad ... 562. Použitie poda urenia ...
57SKakujeme vám za vašu dôveru!Gratulujeme vám k novému multikrájau.Pre bezpené zaobchádzanie s výrobkom a oboznámenie sa s rozsahom výkonov:• Pre
4 GB• This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectu-al abilities or people without adequate experience and/or unde
58 SKNEBEZPEENSTVO pre deti• Obalový materiál nie je hraka. Deti sa nesmú hra s plastovými vreckami. Hrozí nebezpeenstvo udusenia!• Tento prístro
59SKVÝSTRAHA pred rizikom vzniku vecných škôd• Maximálna výška naplnenia pevnými potravinami je 350 ml.• Maximálne množstvo naplnenia kvapa-linami (n
60 SK6.1 NôžOblas použitiaNôž 6 je vhodný na sekanie pevných potra-vín, ako je napr.cibua, mrkva, syr, orechy.Príprava potravín• Používajte ...… pe
61SK4. Obrázok B: Nasate pracovný kryt 4 na nádobu 7 tak, aby dve malé výstup-ky na pracovnom kryte zapadli do drá-žok v nádobe, a pracovný kryt nás
62 SK6.3 Vyberanie potravínUPOZORNENIE: Veko nádoby 9 môžete používa poda potreby ako veko alebo ako nohu (obrázok G).1. Vytiahnite zástrku 2 zo z
63SK• Za úelom uskladnenia multikrája zlož-te. Tým zabezpeíte bezpené uschova-nie noža 6.• Zvote také miesto, kde na prístroj ne-môžu pôsobi vy
64 SK12. Záruka spolonosti HOYER Handel GmbHVážená zákazníka, vážený zákazník,na tento prístroj sa vzahuje záruka 3 roky od dátumu kúpy. V prípade
65SKServisné stredisko Servis SlovenskoTel.: 0850 232001E-Mail: [email protected]: 93441DodávateMajte, prosím, na pamäti, že nasledujúca adresa nie j
66 DEInhalt1. Übersicht ... 662. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...
67DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Multi-zerkleinerer.Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den ga
5GBWARNING! Risk of material damage• The maximum filling level for solid food is 350ml.• The maximum filling volume for liquids (e.g. cream) is 200
68 DE• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso-rischen oder geistigen Fähi
69DE• Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne Behälter betrieben werden.• Greifen Sie niemals in das rotierende Messer. Halten Sie keine Löffel od
70 DE6.1 MessereinsatzEinsatzbereichDer Messereinsatz 6 eignet sich zum Zer-kleinern von festen Lebensmitteln wie z.B. Zwiebeln, Karotten, Käse, Nüss
71DE4. Bild B: Setzen Sie den Arbeitsdeckel 4 so auf den Behälter 7, dass die beiden kleinen Nasen am Arbeitsdeckel in die Rillen im Behälter passen
72 DE6.3 Lebensmittel entnehmenHINWEIS: Den Behälter-Deckel 9 können Sie wahlweise als Deckel oder als Standfuß verwenden (Bild G).1. Ziehen Sie den N
73DE8. AufbewahrungGEFAHR für Kinder! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reich-weite von Kindern auf.GEFAHR! Um Unfälle zu vermeiden, darf der Netz
74 DE11. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.12. Garantie der HOYERHandel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf
75DEAbwicklung im GarantiefallUm eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie-gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:• Bitte halten
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStatus of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav i
6 GB• Rinse or wash the food.• Cut the food into small cubes (approx. 2-3 cm edge length).• Remove the outer shell from nuts. The inner shell can be u
7GBShredding• Figure C: In order to work at normal speed, press the motor block 3 down and then release it again.• Figure D: In order to work at high
Comments to this Manuals