Silvercrest SMZ400A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Choppers Silvercrest SMZ400A1. Silvercrest SMZ400A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MULTIZERKLEINERER SMZ400A1
MULTIZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
TRITATUTTO MULTIUSO
Istruzioni per l’uso
HACHOIR MULTIFONCTION
Mode d’emploi
MULTI-PURPOSE
HAK- MENGMOLEN
Gebruiksaanwijzing
IAN 73125
RP73125_Multi Zerkleinerer_Cover_LB1.indd 2 07.02.12 19:37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - IAN 73125

MULTIZERKLEINERER SMZ400A1 MULTIZERKLEINERERBedienungsanleitung TRITATUTTO MULTIUSOIstruzioni per l’uso HACHOIR MULTIFONCTIONMode d’emploiMULTI-P

Page 2 - ID: SMZ 400 A1_12_V1.0

8DE8. ProblemlösungSollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein k

Page 3 - Overzicht

9DE11. VerarbeitungstabelleHINWEIS: Die hier angegebenen Impulse sind Richtwerte. • Je nach Menge und Konsistenz der Le-bensmittel variiert die Anzah

Page 4 - Übersicht

10 DEPesto (rot)150 g Tomaten (getrocknete)1 Bund Basilikum1 Zwiebel, rot (geviertelt)2 Esslöffel Pinienkerne1-2 Knoblauchzehen2 Teelöffel Balsamico E

Page 5 - 2. Sicherheitshinweise

11DE1. Avocado schälen, entkernen und in den Behälter4 geben.2. Knoblauch, Zitronensaft, Senf, Öl, Tomaten und den Frischkäse ebenfalls in den Behäl

Page 6 - GEFAHR von Stromschlag

12 DEDie Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab-nutzung au

Page 7 - 3. Lieferumfang

13DE__RP73125_B1.book Seite 13 Montag, 13. Februar 2012 1:00 13

Page 8 - 6. Bedienung

14 FRSommaire1. Utilisation conforme ... 152. Consignes de sécurité ...

Page 9 - 7. Aufbewahrung

15FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau hachoir multifonction.Pour manipuler le produit en t

Page 10 - 10. Technische Daten

16 FRavec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.• Cet appareil n'est pas destiné à être uti-lisé par des personn

Page 11 - 12. Rezepte

17FRtion. Veillez à attacher vos cheveux et à ne pas porter de vêtements amples à proximité des pièces en rotation.• Le couteau est tranchant. Manipu

Page 12 - Impulsen mixen

Deutsch... 2Français ...

Page 13 - HOYERHandel GmbH

18 FR5. MontageDANGER ! Ne branchez la fiche secteur7 sur une prise de courant que si le hachoir multifonction est complètement monté et rempli.1. Fi

Page 14 - Lieferant

19FRfouettée et des œufs montés en neige. La quantité de remplissage maximale pour la crème et les blancs en neige est de 200 ml.Préparation des alim

Page 15

20 FR8. DépannageSi votre appareil ne fonctionne pas correcte-ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peu

Page 16 - Aperçu de l'appareil

21FR11. Tableau de préparationREMARQUE: les impulsions indiquées dans le tableau sont des valeurs de réfé-rence. • Le nombre d'impulsions varie

Page 17 - 2. Consignes de sécurité

22 FRMayonnaise2 jaunes d'œuf1 cuiller à soupe de vinaigre100 ml d'huile végétale1 cuiller à café de jus de citronSelPoivreAccessoire: disq

Page 18

23FR3. Ajoutez le ketchup, le concentré de tomates, le vinaigre, le jus de citron et une pincée de cannelle. Posez le cou-vercle3 et mixez la sauce

Page 19 - 4. Nettoyage

24 FR13. Garantie de HOYER Handel GmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En

Page 20 - 6. Utilisation

25FRSur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’em-ploi ainsi que ceux d’autres pro-duits, des vidéos sur les produits et des logicie

Page 21 - 7. Rangement

26 ITIndice1. Uso conforme ... 272. Istruzioni per la sicurezza ...

Page 22 - 10. Caractéristiques

27ITVi ringraziamo per la vostra fiducia.Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo tritatutto.Per un impiego sicuro del prodotto e per co-

Page 23 - 12. Recettes

Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overzicht 123456879A46B23C54D4EF341G__RP73125_B1.book Seite 2 Montag, 13. Februar 2012 1:00 13

Page 24 - Sauce barbecue

28 IT• Il presente apparecchio non è adatto per essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza esperienza e/o com

Page 25 - Glace aux fruits

29ITAVVERTENZA per danni materiali• La quantità di riempimento massima è di 450ml.• La capacità massima per la panna è di 200 ml.• Per evitare danni

Page 26 - HOYER Handel GmbH

30 IT5. InserimentoPERICOLO! Inserire il connettore di rete 7 nella presa di corrente solo quando il tritatutto è completa-mente montato e riempito.1.

Page 27 - Fournisseur

31ITSminuzzare / miscelare1. Figura E: Riempire il contenitore 4 con gli alimenti preparati. La quantità di riempimento massima è di 450ml.2. Figura

Page 28 - Panoramica

32 IT9. SmaltimentoIl simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che all’interno dell’Unione Europea il pro-dotto deve essere smal

Page 29 - 2. Istruzioni per la

33ITNOTA: il numero di impulsi indicato corri-sponde a valori orientativi. • Il numero di impulsi varia a seconda della quantità e della consistenza

Page 30

34 ITSalsa barbecue200 g di pomodori (spaccati in quattro)2 cucchiai da minestra di olio vegetaleSaleAglio macinato o a spicchi freschi50 ml di ketchu

Page 31 - 4. Pulizia

35ITSalsa alle erbe aromatiche125 g di formaggio fresco acido (quark) 40% di grassi in s.125 g di yogurt2-3 spicchi d'aglio triturati100 g di ce

Page 32 - 5. Inserimento

36 ITstato controllato scrupolosamente prima del-la consegna. La garanzia si applica agli errori di materia-le o produzione. Questa garanzia non si es

Page 33 - 8. Risoluzione dei

37IT__RP73125_B1.book Seite 37 Montag, 13. Februar 2012 1:00 13

Page 34 - 11. Tabella di lavorazione

2DEInhalt1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 32. Sicherheitshinweise ...

Page 35 - 12. Ricette

38 NLInhoud1. Correct gebruik ... 392. Veiligheidsinstructies ...

Page 36 - Salsa barbecue

39NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Wij feliciteren u met uw nieuwe Multi-Fijn-snijder.Om het product veilig te gebruiken en om alle functies van h

Page 37 - 13. Garanzia della

40 NLden gebruikt met beperkte fysieke, sen-sorische of geestelijke capaciteiten of zonder de nodige ervaring en/of ken-nis, tenzij ze worden begeleid

Page 38 - Fornitore

41NLWAARSCHUWING voor zaakschade• De maximumvulling bedraagt 450ml.• De maximumvulling voor slagroom be-draagt 200 ml.• Om schade aan het apparaat t

Page 39

42 NLde pureerschijf voor het mixen van bijv. dipsauzen, sauzen en slagroom.5. Om de kom4 eraf te halen draait u deze met de klok mee en tilt u hem v

Page 40

43NL7. OpbergenGEVAAR! Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen.•Om ingevallen te voorkomen mag de netstekker 7 tijdens het bewaren niet in een

Page 41 - Hartelijk dank voor uw

44 NL10. Technische gegevensTechnische wijzigingen voorbehouden.11. VerwerkingstabelAANWIJZING: de hier aangegeven im-pulsen zijn richtwaarden. Model:

Page 42

45NL• Naargelang hoeveelheid en consisten-tie van de levensmiddelen varieert het aantal impulsen.• Naargelang de gewenste grofheid con-troleert u her

Page 43 - 4. Reinigen

46 NLBarbecuesaus200 g tomaten (in vieren)2 eetlepels plantaardige oliezoutknoflookzout of verse teentjes50 ml tomatenketchup30 g tomatenpuree2 eetlep

Page 44 - 6. Bediening

47NL13. Garantie van HOYER Handel GmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van-af de koopdatum. Wanneer dit product on-volkomenheden

Page 45 - 9. Weggooien

3DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Multi-zerkleinerer.Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den gan

Page 46 - 11. Verwerkingstabel

48 NLmelding waaruit de onvolkomenheid be-staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het service-adres sturen dat u is meegedeeld.Op www

Page 47 - 12. Recepten

49NL__RP73125_B1.book Seite 49 Montag, 13. Februar 2012 1:00 13

Page 48 - Vruchtendroom

__RP73125_B1.book Seite 50 Montag, 13. Februar 2012 1:00 13

Page 49 - Handel GmbH

__RP73125_B1.book Seite 51 Montag, 13. Februar 2012 1:00 13

Page 50 - Leverancier

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStand der Informationen · Version des informations Stato attuale delle conoscenze · Stand van de informatie

Page 51

4DE• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso-rischen oder geistigen Fähigk

Page 52

5DEWARNUNG vor Sachschäden• Die maximale Füllmenge beträgt 450ml.• Die maximale Füllmenge für Sahne be-trägt 200ml.• Um einen Geräteschaden zu verm

Page 53

6DE5. MontageGEFAHR durch Stromschlag! Stecken Sie den Netzstecker7 erst dann in eine Steckdose, wenn der Multizerkleinerer komplett montiert und bef

Page 54

7DELebensmittel vorbereiten• Waschen oder putzen Sie die Lebens-mittel.• Schneiden Sie die Lebensmittel in kleine Würfel (ca. 2-3cm Kantenlänge).• E

Comments to this Manuals

No comments