Silvercrest SEAD 1800 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Silvercrest SEAD 1800 A1. Silvercrest SEAD 1800 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 82
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KITCHEN TOOLS
Einkochautomat SEAD 1800 A1
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SEAD 1800 A1-09/11-V2
IAN: 71772
Einkochautomat
Bedienungsanleitung
Inmaakautomaat
Gebruiksaanwijzing
Bollitore elettrico pastorizzatore
Istruzioni per l‘uso
Stérilisateur
Mode d‘emploi
CV_71772_SEAD1800A1_CH.indd 1-3CV_71772_SEAD1800A1_CH.indd 1-3 10.11.2011 10:39:43 Uhr10.11.2011 10:39:43 Uhr
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Summary of Contents

Page 1 - Einkochautomat SEAD 1800 A1

KITCHEN TOOLSEinkochautomat SEAD 1800 A1 KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SEAD 1800 A1-09/11-V2 IAN: 71772

Page 2

8SEAD 1800 A1DEATCH HINWEISBei der ersten Inbetriebnahme kann es, bedingt durch fertigungstechni- ►sche Rückstände, zu leichter Geruchsentwicklung kom

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

9SEAD 1800 A1DEATCHEinkochen HINWEIS Unter Einkochen versteht man die Konservierung von Lebensmitteln durch ►Hitzeeinwirkung. Je nach Art und Masse d

Page 4 - Einführung

10SEAD 1800 A1DEATCHFleisch Temperatur in °C Zeit in MinutenBraten im Stück (durchgebraten) 100 (MAX) 85Fleischbrühe 100 (MAX) 60Wild / Gefl ügel (dur

Page 5 - Warnhinweise

11SEAD 1800 A1DEATCH Bohnen 100 (MAX) 120Tomaten/Tomatenmark 90 30 HINWEIS Die in den Tabellen angegebenen Zeitspannen beziehen sich auf die ►tatsäch

Page 6 - Sicherheitshinweise

12SEAD 1800 A1DEATCHRühren Sie die Flüssigkeiten regelmäßig um, damit sich die Wärme gleichmä-5) ßig verteilt.Wenn die gewünschte Temperatur erreicht

Page 7

13SEAD 1800 A1DEATCHReinigen und Pfl egen WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! ►Ansonst

Page 8 - Bedienelemente

14SEAD 1800 A1DEATCH Reinigung des Zapfhahnes Um den Zapfhahn 0 gründlich zu reinigen, können Sie den Zapfhebel q abschrauben.Schrauben Sie den Zapfhe

Page 9 - Aufstellen und Anschließen

15SEAD 1800 A1DEATCH Aufbewahren Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 8 und stecken Sie den Netzstecker in den Netzsteckerhalter in der M

Page 10 - Gerät benutzen

16SEAD 1800 A1DEATCH Kürbis süß-sauer2 kg Kürbis1/2 l Essig1 l Wasser1/4 l Weinessig1 kg ZuckerSaft und Schale von einer Zitroneeine Ingwerwurzel (in

Page 11 - Einkochen

17SEAD 1800 A1DEATCHKaramellbirnen1,5 kg Birnen (fest/reif)150 g Zucker750 ml WasserZubereitungSchälen Sie die Birnen. Vierteln Sie diese und entferne

Page 12 - SEAD 1800 A1

SEAD 1800 A13127890q2564CV_71772_SEAD1800A1_CH.indd 4-6CV_71772_SEAD1800A1_CH.indd 4-6 10.11.2011 10:39:44 Uhr10.11.2011 10:39:44 Uhr

Page 13

18SEAD 1800 A1DEATCHTechnische DatenSpannungsversorgung 220 - 240 V ~ 50 HzNennleistung 1800 WFassungsvermögen ca. 27 LiterTemperaturbereich 30 - 100

Page 14 - Überhitzungsschutz

19SEAD 1800 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gew

Page 15 - Reinigen und Pfl egen

20SEAD 1800 A1IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:20IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:20 09.11.2011 14:26:59 Uhr09.11.2011 14:26:59 Uhr

Page 16 - Entkalken

21SEAD 1800 A1FRCHSommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Informati

Page 17 - Aufbewahren

22SEAD 1800 A1FRCHIntroductionInformations relatives à ce mode d'emploiCe mode d'emploi fait partie intégrante du stérilisateur/réchauff eur

Page 18 - Kürbis süß-sauer

23SEAD 1800 A1FRCHAvertissementsLes avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi : DANGERUne mise en garde concernant ce niveau de

Page 19 - Gerät entsorgen

24SEAD 1800 A1FRCHConsignes de sécuritéCe chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil.C

Page 20 - Importeur

25SEAD 1800 A1FRCH MISE EN GARDE - RISQUE D'ACCIDENT !Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) ►dont les c

Page 21 - Garantie

26SEAD 1800 A1FRCHMatériels fournisL'appareil est équipé par défaut des composants suivants : Stérilisateur ▯Grille du stérilisateur ▯Couvercle ▯

Page 22

27SEAD 1800 A1FRCHInstallation et raccordementDéballageSortir du carton tout le matériel et la notice. ♦Retirer tous les matériaux d'emballage.

Page 23 - Sommaire

1SEAD 1800 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Introduction

28SEAD 1800 A1FRCH REMARQUEEn raison de résidus liés à la fabrication, la première mise en service peut ►entraîner la formation de certaines odeurs.

Page 25 - Avertissements

29SEAD 1800 A1FRCHStériliser REMARQUE La stérilisation consiste à conserver des aliments par exposition à la ►chaleur. Selon le type et la masse des

Page 26 - Consignes de sécurité

30SEAD 1800 A1FRCHproduits carnés température en °C temps en minutesrôti cuit en pièce 100 (MAX) 85consommé 100 (MAX) 60gibier / volailles (bien rôti

Page 27

31SEAD 1800 A1FRCHchampignons 100 (MAX) 110haricots 100 (MAX) 120tomates/concentré de tomates 90 30 REMARQUE Les durées indiquées dans le tableau con

Page 28 - Matériels fournis

32SEAD 1800 A1FRCHRemuez régulièrement les liquides pour une répartition uniforme de la 5) chaleur.Un signal sonore retentit lorsque la température so

Page 29 - Installation et raccordement

33SEAD 1800 A1FRCHNettoyage et entretien MISE EN GARDE - RISQUE D'ACCIDENT !Avant chaque nettoyage, n'oubliez pas de retirer la fi che sect

Page 30

34SEAD 1800 A1FRCH Nettoyage du robinet Pour nettoyer soigneusement le robinet 0, on peut dévisser le levier q.Dévisser le levier 1) q.Mettre le levi

Page 31 - Stériliser

35SEAD 1800 A1FRCH Rangement Enroulez le cordon d'alimentation autour de l'enroulement du câble 8 et insérez la fi che dans le support pour l

Page 32

36SEAD 1800 A1FRCH Citrouille à la mode douce amère2 kg de citrouille1/2 l de vinaigre1 l d'eau1/4 l de vinaigre de vin1 kg de sucrejus et pelure

Page 33

37SEAD 1800 A1FRCHPoires au caramel 1,5 kg de poires (fermes/mûres)150 g de sucre750 ml d’eauPréparationPelez les poires. Coupez-les en quatre et reti

Page 34

2SEAD 1800 A1DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungDiese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Einkochautomaten SEAD 1800 A1 (n

Page 35 - Nettoyage et entretien

38SEAD 1800 A1FRCHCaractéristiques techniquesAlimentation en tension 220 - 240 V ~ 50 Hzconsommation 1800 Wcapacité env. 27 litresplage de températur

Page 36 - Détartrage

39SEAD 1800 A1FRCHGarantieCet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. La fabrication se fait sous contrôle d'un plan assuran

Page 37 - Recettes

40SEAD 1800 A1IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:40IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:40 09.11.2011 14:27:01 Uhr09.11.2011 14:27:01 Uhr

Page 38

41SEAD 1800 A1ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Informazioni

Page 39 - Mise au rebut

42SEAD 1800 A1ITCHIntroduzioneInformazioni sul presente manuale di istruzioniIl presente manuale di istruzioni è parte integrante del bollitore elettr

Page 40 - Importateur

43SEAD 1800 A1ITCHAvvertenzeNel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLOUn'avvertenza contrassegnata da

Page 41 - Service après-vente

44SEAD 1800 A1ITCHIndicazioni di sicurezzaIn questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio.Q

Page 42

45SEAD 1800 A1ITCH AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi ►bambini) con lim

Page 43

46SEAD 1800 A1ITCHVolume della fornituraLa fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: Bollitore ▯Griglia di bollitura ▯

Page 44 - Introduzione

47SEAD 1800 A1ITCHInstallazione e collegamentoEstrazione dalla confezionePrelevare tutte le componenti dell'apparecchio e il manuale di istruzion

Page 45 - Avvertenze

3SEAD 1800 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis dieser Gefahrenst

Page 46 - Indicazioni di sicurezza

48SEAD 1800 A1ITCH AVVERTENZAAlla prima messa in funzione, a causa dei residui di produzione, potreb- ►be manifestarsi una leggera formazione di odori

Page 47

49SEAD 1800 A1ITCHBollitura AVVERTENZA Con il termine bollitura si intende la conservazione di alimenti tramite il ca- ►lore. A seconda del tipo e del

Page 48 - Elementi di comando

50SEAD 1800 A1ITCHCarne Temperatura in ° C Tempo in minutiArrosto in pezzi (cotto) 100 (MAX) 85Brodo di carne 100 (MAX) 60Selvaggina / pollame (cotti

Page 49 - Installazione e collegamento

51SEAD 1800 A1ITCHCavoletto di Bruxelles/cavolo rosso100 (MAX) 110Funghi 100 (MAX) 110Fagioli 100 (MAX) 120Pomodori/salsa di pomodoro 90 30 AVVERTENZA

Page 50 - Uso dell'apparecchio

52SEAD 1800 A1ITCHMescolare regolarmente i liquidi in modo da distribuire uniformemente il 5) calore.Se il tempo di bollitura impostato è stato raggiu

Page 51 - Bollitura

53SEAD 1800 A1ITCHPulizia e manutenzione AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!Prima della pulizia, staccare la spina dalla presa! In caso contrario suss

Page 52

54SEAD 1800 A1ITCH Pulizia del rubinetto Per pulire a fondo il rubinetto 0, è possibile svitare la leva del rubinetto q .Svitare la leva del rubinetto

Page 53 - Riscaldamento di liquidi

55SEAD 1800 A1ITCH Conservazione Avvolgere il cavo di rete sul dispositivo di avvolgimento del cavo 8 e inserire la spina di rete nel supporto situato

Page 54

56SEAD 1800 A1ITCH Zucca in agrodolce2 kg di zucca1/2 l di aceto1 l di acqua1/4 l di aceto di vino1 kg di zuccherobuccia e succo di un limoneuna radic

Page 55 - Pulizia e manutenzione

57SEAD 1800 A1ITCHPere caramellate1,5 kg di pere (sode/mature)150 g zucchero750 ml acquaPreparazioneSbucciare le pere. Dividerle in quarti e rimuovere

Page 56 - Decalcifi cazione

4SEAD 1800 A1DEATCHSicherheitshinweiseIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.Dieses Gerät entspricht den

Page 57 - Conservazione

58SEAD 1800 A1ITCHDati tecniciTensione di alimentazione 220 - 240 V ~ 50 HzPotenza nominale 1800 WCapacità ca. 27 litriIntervallo di temperatura 30 -

Page 58 - Zucca in agrodolce

59SEAD 1800 A1ITCHGaranziaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e

Page 59 - Confettura di fragole

60SEAD 1800 A1IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:60IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:60 09.11.2011 14:27:02 Uhr09.11.2011 14:27:02 Uhr

Page 60 - Importatore

61SEAD 1800 A1NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Informatie

Page 61 - Assistenza

62SEAD 1800 A1NLInleidingInformatie bij deze gebruiksaanwijzingDeze gebruiksaanwijzing maakt onderdeel uit van de inmaakautomaat SEAD 1800 A1 (navolge

Page 62

63SEAD 1800 A1NLWaarschuwingenIn de onderhavige gebruiksaanwijzing worden volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAREen waarschuwing op dit niveau van g

Page 63

64SEAD 1800 A1NLVeiligheidsvoorschriftenIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het apparaat.Dit apparaat vold

Page 64 - Inleiding

65SEAD 1800 A1NL WAARSCHUWING - LETSELGEVAAR!Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip ►van kinderen) met beperkte fysi

Page 65 - Waarschuwingen

66SEAD 1800 A1NLInhoud van het pakketHet apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: Inmaakketel ▯Inmaakrooster ▯Deksel ▯Gebruiksaanwi

Page 66 - Veiligheidsvoorschriften

67SEAD 1800 A1NLOpstellen en aansluitenUitpakkenHaal alle delen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos. ♦Verwijder al het verpakkingsma

Page 67

5SEAD 1800 A1DEATCH WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) ►mit eingeschränkten

Page 68 - Bedieningselementen

68SEAD 1800 A1NL OPMERKINGbij de eerste ingebruikname kan er, veroorzaakt door restanten van het ►productieproces, sprake zijn van een lichte geuront

Page 69 - Opstellen en aansluiten

69SEAD 1800 A1NLInmaken OPMERKING Met inmaken wordt de conservering van levensmiddelen bedoeld door ►inwerking van hitte. Afhankelijk van de soort en

Page 70 - Apparaat gebruiken

70SEAD 1800 A1NLVlees Temperatuur in °C Tijd in minutenBraadstuk in het geheel (doorgebakken)100 (MAX) 85Vleesbouillon 100 (MAX) 60Wild, gevogelte (d

Page 71

71SEAD 1800 A1NLChampignons 100 (MAX) 110Bonen 100 (MAX) 120Tomaten/tomatenpuree 90 30 OPMERKING De aangegeven tijdsbestekken in de tabellen hebben be

Page 72

72SEAD 1800 A1NLDe vloeistoff en regelmatig omroeren, zodat de warmte gelijkmatig wordt 5) verdeeld.Als de gewenste temperatuur is bereikt, klinken er

Page 73

73SEAD 1800 A1NLReiniging en onderhoud WAARSCHUWING - LETSELGEVAAR!Vóór iedere reiniging de stekker uit het stopcontact halen! Anders bestaat ►er g

Page 74 - Oververhittingsbeveiliging

74SEAD 1800 A1NL Reiniging van de tapkraan Om de tapkraan 0 grondig te reinigen, kunt u het taphendel q eraf draaien.Draai het taphendel 1) q eraf.Le

Page 75 - Reiniging en onderhoud

75SEAD 1800 A1NL Opbergen Wikkel het netsnoer om de kabelspoel 8 en steek de stekker in de houder voor de stekker in het midden van de bodem van het a

Page 76 - Ontkalken

76SEAD 1800 A1NL Pompoen, zoet-zuur2 kg pompoen1/2 l azijn1 l water1/4 l wijnazijn1 kg suikerSap en schil van een citroeneen gemberwortel (verse gemb

Page 77 - Recepten

77SEAD 1800 A1NLKaramelperen1,5 kg peren (stevig/rijp)150 g suiker750 ml waterToebereidingSchil de peren, Snij deze in kwarten en haal het klokhuis er

Page 78 - Pompoen, zoet-zuur

6SEAD 1800 A1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: Einkochautomat ▯Einkochgitter ▯Deckel ▯Bedienungsanle

Page 79 - Apparaat afdanken

78SEAD 1800 A1NLTechnische gegevensSpanningsvoorziening 220 - 240 V ~ 50 HzNominaal vermogen 1800 WCapaciteit ca. 27 literTemperatuurbereik 30 - 100

Page 80 - Technische gegevens

79SEAD 1800 A1NLGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en vo

Page 81

80SEAD 1800 A1IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:80IB_71772_SEAD1800A1_LB1.indb Abs3:80 09.11.2011 14:27:04 Uhr09.11.2011 14:27:04 Uhr

Page 82

7SEAD 1800 A1DEATCHAufstellen und AnschließenAuspackenEntnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem ♦Karton.Entfernen Sie

Comments to this Manuals

No comments