Silvercrest Luxury Heated Mattress Pad User Manual

Browse online or download User Manual for Radiators Silvercrest Luxury Heated Mattress Pad. Silvercrest Luxury Heated Mattress Pad User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
5 GB
Table of contents
Introduction
Proper use ............................................................................................................................................Page 6
Description of parts ............................................................................................................................. Page 6
Included items .....................................................................................................................................Page 7
Technical data ..................................................................................................................................... Page 7
Important safety advice .....................................................................................................Page 7
Safety system ..............................................................................................................................Page 8
Preparing for use
Placing the electric underblanket .......................................................................................................Page 9
Switching on / off ................................................................................................................................Page 9
Operation
Setting the temperature .......................................................................................................................Page 9
Selecting the temperature ................................................................................................................... Page 9
Automatic switch-off ............................................................................................................................Page 10
Cleaning and care .................................................................................................................... Page 10
Storage .............................................................................................................................................Page 10
Disposal ............................................................................................................................................Page 11
Information
Warranty / Service .............................................................................................................................. Page 11
Declaration of Conformity ..................................................................................................................Page 11
66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB4.indd 5 06.06.11 13:08
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1 - Table of contents

5 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Page 2 - Introduction

14 PLWstępLuksusowa nakładka na łózko WstępPrzed uruchomieniem oraz pierwszym zastosowaniem należy najpierw zapo-znać się z ogrzewanym pokrowcem nam

Page 3 - KEEP THIS SAFE FOR FUTURE

15 PLWstęp / Ważne wskazówki bezpieczeństwado obrażeń oraz / lub uszkodzeń ogrzewanego pokrowca na materac. Za szkody wynikające z zasto-sowania spr

Page 4 - Safety system

16 PLużywać ogrzewanego pokrowca na materac w stanie wilgotnym. Nie należy nadużywać przewodu sieciowego do przenoszenia ogrze-wanego pokrowca na m

Page 5

17 PL · ogrzewany pokrowiec na materac stosować jedynie w połączeniu z elementem obsługi 1, wskazanym na ogrzewanym pokrowcu na materac (etykietka)

Page 6 - Storage

18 PL W załączonym stanie wyświetlacz 2 świeci i wskazuje najpierw przez ok. 3 sekundy wszyst-kie segmenty. Następnie wyświetlacz 2 wskazuje nastę

Page 7 - Disposal / Information

19 PL Czyszczenie oraz pielęgnacja ZAGROŻE-NIE ŻYCIA PRZEZ PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed czyszczeniem ogrzewanego pokrowca na materac należ

Page 8

20 PLNie wrzucać urządzeń elektrycz-nych do odpadów domowych!Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 / 96 / EG dotyczącą zużytych urządzeń elektryczn

Page 9 - Spis zawartości

21 HUTartalomjegyzékBevezetőRendeltetésszerű használat ...

Page 10 - Zastosowanie zgodne z

22 HUBevezetőLuxus melegítő ágybetét BevezetőAz üzembevétel és az első használat előtt ismerkedjen meg a melegítő ágybetéttel. Ebből a célból olvass

Page 11 - ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ!

23 HUBevezető / Fontos, a biztonságra vonatkozó utalások A szállítmány tartalmaVizsgálja meg közvetlenül a kicsomagolás után mindig a szállítmányt te

Page 12

6 GBIntroductionLuxury heated mattress pad IntroductionPlease make yourself familiar with the electric underblanket before preparing it for use or

Page 13 - Załączenie / Wyłączenie

24 HUállnak: Ezekre az értékekre vonatkozó utalások a „Műszaki adatok“ fejezetben találhatók. ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! Ezt az ágymelegítő betétet

Page 14 - Uruchomienie / Zastosowanie

25 HUmegakadályozza a melegítő ágybetét túlmelegedését a teljes felületén annak a kikapcsolása által hibák előállása esetén. Ha egy hibaeset után a bi

Page 15 - Utylizacja

26 HU Előbb állítsa be a legmagasabb hőmérsékleti fokozatot (9 fokozat). Így a leggyorsabb fel-melegedést éri el. Több órás használathoz állítsa be

Page 16 - Utylizacja / Informacje

27 HU Tárolás TÁRGYI KÁROSODÁSOK VE-SZÉLYE! A tárolás előtt hagyja a melegítő ágybetétet lehűlni. Ellenkező esetben a következmények tárgyi károsod

Page 17 - Tartalomjegyzék

28 66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB4.indd 28 06.06.11 13:08

Page 18 - Bevezető

29 SIUvodNamen uporabe ...

Page 19 - HASZNÁLATHOZ!

30 SIUvodGrelni posteljni nadvložek UvodPred začetkom obratovanja in prvo upo-rabo se seznanite z grelno posteljno podlogo. V ta namen pozorno prebe

Page 20 - Biztonsági rendszer

31 SIUvod / Pomembna varnostna opozorila6 Tipka za nastavljanje temperature za območje telesa7 Vtični priključek8 Odprtina v stranskem delu Obs

Page 21

32 SI NEVARNOST UDARA ELEKTRIČ-NEGA TOKA! V grelno posteljno podlogo ne vtikajte igel ali koniča-stih predmetov. Pred uporabo te grelne posteljne

Page 22 - Tisztítás és ápolás

33 SIkonstrukcijski deli v upravljalniku 1 grelne posteljne podloge pri uporabi povzročijo rahlo segrevanje upravljalnika 1. Varnostni sistemOpozor

Page 23 - Konformitásnyilatkozat

7 GBIntroduction / Important safety advice Included itemsCheck that all the items are present and that the electric underblanket is in perfect co

Page 24

34 SI Izbira temperatureOpozorilo: Ta grelna posteljna podloga razpo-laga s hitrim ogrevanjem. Pribl. 30 minut, preden greste spat, grelno po-ste

Page 25

35 SI NEVARNOST POVZROČITVE MATERIALNE ŠKODE! Upošte-vajte, da se grelne posteljne podloge ne sme kemično čistiti, ožemati, sušiti v sušilnem stroju

Page 26 - Opis delov

36 SIInformacije 0800 802 92 Izjava o skladnosti Ta naprava ustreza zahtevam veljavnih evropskih in nacionalnih direktiv. To je potrjeno z oznako C

Page 27 - UPORABO!

37 SIGarancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo MGG Elektro GmbH-Service, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi

Page 28 - Pomembna varnostna opozorila

38 66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB4.indd 38 06.06.11 13:08

Page 29 - Namestitev grelne

39 CZÚvodPoužití ke stanovenému účelu...Strana

Page 30 - Uporaba / Čiščenje in nega

40 CZÚvodLuxusní zahřívací podložka ÚvodPřed uvedením do provozu a prvním použitím se seznamte s vyhřívací dekou. K tomu si pozorně přečtěte násle

Page 31 - Garancija / Servis

41 CZÚvod / Důležité bezpečnostní pokyny Rozsah dodávkyPřezkoušejte vždy bezprostředně po vybalení rozsah dodávky vzhledem k úplnosti, jakož i k

Page 32

42 CZtami. Pokyny k těmto hodnotám naleznete v kapitole „Technické údaje“. NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Tuto vyhřívací deku nesmí používat děti, ledaže by

Page 33 - Garancijski list

43 CZ Uvedení do provozu Umístění vyhřívací deky Položte vyhřívací deku počínaje oblastí pro nohy naplocho rozloženou na matraci tak, aby se zást

Page 34

8 GBresponsible for the user’s welfare or the child has been adequately instructed about how to use this electric underblanket safely. RISK OF INJ

Page 35 - Seznam obsahu

44 CZUpozornění: Pořadí zapínání automatického vypínacího času: 1h–12 h–6 h–3 h–1h … (čas v hodinách). Vyhřívací deka se po uplynutí nastavenéh

Page 36 - Popis dílů

45 CZElektrické spotřebiče neodhoďte do domácího odpadu!Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / ES o vyslou-žilých elektrických a elektronických zařízeníc

Page 37 - POUŽITÍ!

46 CZInformace66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB4.indd 46 06.06.11 13:08

Page 38 - Bezpečnostní systém

47 SKÚvodPoužívanie podľa určenia ...Stran

Page 39

48 SKÚvodLuxusná tepelná posteľná podložka ÚvodPred uvedením do prevádzky a prvým použitím sa oboznámte s vyhrievacou podložkou. Za týmto účelom si

Page 40 - Zlikvidování

49 SKÚvod / Dôležité bezpečnostné upozornenia Rozsah dodávkyIhneď po vybalení vždy skontrolujte úplnosť obsahu zásielky, ako aj bezchybný stav vyhr

Page 41 - Zlikvidování / Informace

50 SKDôležité bezpečnostné upozornenia / Bezpečnostný systémurčitých okolností rušiť funkciu vášho kardiostimu-látora. Sú však hlboko pod hraničnými

Page 42 - Informace

51 SKBezpečnostný systém / Uvedenie do prevádzky / Použitiedispleja 2 na ovládacej jednotke 1 zhasnú aj v prípade, keď je vyhrievacia podložka zapn

Page 43

52 SK Automatické vypínanieVoľba času automatického vypnutia: Stlačte tlačidlo pre nastavenie času automatic-kého vypnutia 5. Čas automatického

Page 44 - Opis dielov

53 SK Počas skladovania neklaďte na vyhrievaciu podložku žiadne predmety. Ak vyhrievaciu podložku dlhší čas nepoužívate, skladujte ju v originálnom

Page 45 - POUŽITIE!

9 GB Please note that, for safety reasons, the electric underblanket must not be used in the event of a fault and must be sent to the service centre

Page 46 - Bezpečnostný systém

54 66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB4.indd 54 06.06.11 13:09

Page 47 - Umiestnenie vyhrievacej

55 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 48 - Skladovanie

56 DE/AT/CHLuxus-Wärmeunterbett Einleitung Machen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Wär-meunterbett vertraut. Lesen S

Page 49 - Vyhlásenie o zhode

57 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige Sicherheitshinweise Teilebeschreibung1 Bedienteil2 Display3 Taste zur Einstellung der Temperatur für die Fußzon

Page 50

58 DE/AT/CHSie sofort den Netzstecker. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. STROMSCHLAGGEFAHR! Stecken

Page 51 - Inhaltsverzeichnis

59 DE/AT/CHWärmeunterbett legen, während es einge-schaltet ist. Andernfalls kann das Wärmeunterbett beschä-digt werden. Decken Sie das Bedienteil

Page 52 - Einleitung

60 DE/AT/CHStufe 0: ausStufe 1: minimale WärmeStufe 2–8: individuelle WärmeStufe 9: maximale WärmeHinweis: Schaltfolge der Temperaturstufen: 0–9–

Page 53 - AUFBEWAHREN!

61 DE/AT/CH Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers. Beachten Sie, dass das Wärmeunterbett durch allzu hä

Page 54 - Wichtige Sicherheitshinweise

62 DE/AT/CHnicht eingeräumt. In vielen Fällen liegt der Grund für Reklamationen in Bedienungsfehlern. Diese könnten ohne Weiteres telefonisch oder pe

Page 55 - 59 DE/AT/CH

10 GB Automatic switch-offSelecting the automatic switch-off time Press the button for setting the automatic switch-off time 5. You can set the au

Page 56 - Reinigung und Pflege

11 GB Disposal The packaging and ancillary packing consist of environmentally friendly mate-rials. They can be disposed of at your local recycling

Page 57 - Garantie / Service

12 66378_silv_Waermeunterbett_Content_LB4.indd 12 06.06.11 13:08

Page 58 - Informationen

13 PLWstępZastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....................Strona 14Opis częś

Comments to this Manuals

No comments