+HL]O¾IWHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ5DGLDWHXUFRPSDFWVRXIIODQW0RGHGɊHPSORL7HUPRYHQWLODWRUHRVFLOODQWH,VWUX]LRQLSHUOɊXVR6WUDDONDFKHO*HEUXLNVDDQZLM]LQJ+HL]
8 2. Entnehmen Sie die alte Batterie, sofernvorhanden. Hinweis: Beachten Sie die Entsorgungs-hinweise (siehe „8.2 Batterien/Akkus“auf Seite 11).3. L
SHLF 2000 A1 9– große Heizleistung: Gerät arbeitet mit 2000 Watt– Automatikbetrieb: Gerät passt Heizleistung automatisch an Raumtemperatur an. 2. Um d
105.9 SicherheitsschalterDas Gerät wird mit einem Sicherheitsschal-ter gegen Schäden durch Umfallengeschützt. Der Sicherheitsschal-ter sitzt an der Un
SHLF 2000 A1 117. Störungen beheben8. Entsorgung8.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Euro
12Handel sowie bei den kommunalen Sammel-stellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit. Batterien und Akkus, diemit den folgenden Buch
SKT 2000 A1 13Sommaire1. Désignation des pièces (voir rabat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132. Des
142.2 Volume de livraison• 1 radiateur soufflant• 1 télécommande• 1 pile ronde CR2032• 1 notice d’utilisation2.3 Marquages sur l'appareilLe symbol
SKT 2000 A1 153.3 Protection contre la décharge électriqueAttention ! Les consignes desécurité suivantes sont destinées àvous protéger contre une déch
16– aucun autre appareil que celui-ci ne doitêtre raccordé à la prise femelle secteur,une surcharge du secteur pouvant sinonsurvenir (multiprises inte
SKT 2000 A1 17portée des enfants pour ne pas risquerqu’ils les avalent. L'ingestion des piles peut être mortelle.Si des piles ont été avalées, ap
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bitte beachten Sie die Ausklappseite Français . . . .
186. Insérez la fiche secteur dans une prise enconformité avec les données techniques.Remarque : L’appareil consommejusqu’à 10 ampères (2000 watt). Si
SKT 2000 A1 19(voir « 9. Caractéristiques techniques »à la page 22).2. Mettez l'appareil sous tension en plaçantl'interrupteur principal 8
205.8 Protection contre la surchauffePour votre sécurité, cet appareil est munid'une protection contre la surchauffe.Si la température à l'i
SKT 2000 A1 217. Dépannage8. Mise au rebut8.1 AppareilLe pictogramme avec letonneau sur roues barrésignifie que le produit doit êtreaffecté à une colle
22environnement. Par conséquent, veuillezabsolument respecter les prescriptions enmatière d’élimination en vigueur dans votrepays.8.2 Piles/accusLes p
SHLF 2000 A1 23Indice1. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. Descrizione dell’
24L’apparecchio deve essere collocatoesclusivamente su pavimento. 2.2 Entità della fornitura• 1 termoventilatore• 1 telecomando• 1 pila a bottone CR20
SHLF 2000 A1 25caso rivolgersi al nostro Service-Center.Per i dati di contatto si rimanda al„10. Garanzia“ a pagina 32.• Mai utilizzare l’apparecchio
26es. tende, giornali ecc.) nelle direttevicinanze dell’unità. • Non utilizzare mai l’unità per asciugaretessuti o altri oggetti.• Per evitare il surr
SHLF 2000 A1 27lesioni. In caso di contatto con l’acido,lavare subito la parte interessata conacqua pulita e abbondante e contattareimmediatamente un
3 4568921615141312111018172524232221201719 RP66253 HL mit FB LB1 Seite 1 Mittwoch, 11. Mai 2011 11:24 11
284.2 Inserimento della batteriaSe l’apparecchio è nuovo o se la batteria neltelecomando è esaurita, è necessarioinserire una nuova batteria di tipo C
SHLF 2000 A1 295.4 Impostazione della potenza termica1. Attivare l’apparecchio selezionando unlivello di calore. A tale scopo premere ilselettore di f
305.8 Protezione da surriscaldamentoPer ragioni di sicurezza, questoapparecchio è dotato di una protezione dasurriscaldamento.Se la temperatura intern
SHLF 2000 A1 317. Risoluzione dei problemi8. Smaltimento8.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatosignifica che nell&ap
328.2 Batterie/AccumulatoriLe batterie non devono essere gettatetra i rifiuti domestici. Le batterieesaurite devono essere smaltite inmodo appropriato.
SHLF 2000 A1 33Inhoud1. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. Beschrijving ap
342.2 Omvang van de levering• 1 Convector• 1 Afstandsbediening• 1 Knopbatterij CR2032• 1 gebruiksaanwijzing2.3 Aanduidingen op het apparaatHet hiernaa
SHLF 2000 A1 35geval tot ons service-center. Decontactgegevens vindt u in„10. Garantie” op pagina 42.• Als het apparaat is beschadigd, mag hetin geen
36• Gebruik het apparaat nooit om textiel ofandere dingen op, boven of voor hetapparaat te drogen. • Om oververhitting te voorkomen, maghet apparaat n
SHLF 2000 A1 37Voorzichtig! Let op het volgende om schadete vermijden en de functie te garanderen. • Gebruik uitsluitend batterijen van hettype CR2032
RP66253 HL mit FB LB1 Seite 2 Mittwoch, 11. Mai 2011 11:24 11
383. Plaats een nieuwe batterij.Aanwijzing:Let op de correcte polariteit(+/–) bij het plaatsen van de batterij. Dejuiste polariteit is te lezen op het
SHLF 2000 A1 392. Om het apparaat te deactiveren drukt uzo vaak op de functiekiezer 11 resp. 23tot de bovenste regel op het display 10verdwijnt.Na een
405.9 VeiligheidsschakelaarHet apparaat wordt met eenveiligheidschakelaar tegen schade dooromvallen beveiligd. De veiligheidsschake-laar zit aan de on
SHLF 2000 A1 417. Storingen verhelpen8. Weggooien8.1 ApparaatHet symbool van dedoorstreepte afvalcontainer opwielen betekent dat het productin de Euro
428.2 Batterijen/accu’sBatterijen mogen niet bij het huisvuilworden verwijderd. Lege batterijenmoeten volgens de voorschriftenworden ingeleverd. Voor
RP66253 HL mit FB LB1 Seite 43 Mittwoch, 11. Mai 2011 11:24 11
,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6+/)$B Ɇ,$153B+HL]OXHIWHUPLW/&'XQG)%B&RYHUB/%LQGG
SHLF 2000 A1 3 Inhalt 1. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. Geräte
4 2.2 Lieferumfang • 1 Heizlüfter• 1 Fernbedienung• 1 Knopfzelle CR2032• 1 Bedienungsanleitung 2.3 Kennzeichnungen am Gerät Nebenstehendes Symbol 1
SHLF 2000 A1 5 • Wenn das Gerät beschädigt ist, darf dasGerät keinesfalls benutzt werden. LassenSie das Gerät in diesem Falle von quali-fiziertem Fach
6 • Benutzen Sie das Gerät niemals dazu,Textilien oder andere Dinge auf, überoder vor dem Gerät zu trocknen.• Um eine Überhitzung zu vermeiden,darf d
SHLF 2000 A1 7 verhindern. Spülen Sie bei Kontakt mitder Säure die betroffenen Stellen sofortmit reichlich klarem Wasser und suchenSie umgehend einen
Comments to this Manuals