Silvercrest SKT 2300 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Radiators Silvercrest SKT 2300 A1. Silvercrest SKT 2300 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Deutsch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Bitte beachten Sie die
Auskla
ppseite
F
rançais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V
euillez tenir compte des inf
ormations f
ournies sur le rabat
Italiano
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Osser
var
e la pagina pieghe
v
ole
Nederlands
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Neem a.u.b
.
ook de uitkla
ppagina in acht.
SKT
2300
A1
_10_V1.8_DE_FR_IT_NL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bitte beachten Sie die Auskla ppseite F rançais . .

Page 2

SKT 2300 A1 9Sollte keine Ursache feststellbar sein undder Fehler wiederholt auftreten, lassenSie das Gerät reparieren oder nehmenes außer Betrieb.3.

Page 3 - 2.2 Lieferumfang

107. Störungen beheben8. Entsorgung8.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Europäischen Unio

Page 4 - 3. Sicherheitshinweise

SKT 2300 A1 118.3 VerpackungWenn Sie die Verpackung entsorgen möch-ten, achten Sie auf die entsprechendenUmweltvorschriften in Ihrem Land. EntsorgenSi

Page 5 - 3.4 Schutz vor Brandgefahr

12Sommaire1. Désignation des pièces (voir rabat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122. Description de l

Page 6

SKT 2300 A1 132.2 Volume de livraison• 1 convecteur• 1 télécommande• 2 piles type AAA/R03 1,5 V• 2 pieds• 4 vis pour les pieds• 1 notice d’utilisation

Page 7

143.3 Protection contre la décharge électriqueAttention ! Les consignes desécurité suivantes sont destinées àvous protéger contre une déchargeélectriq

Page 8 - 5. Bedienen

SKT 2300 A1 15– la rallonge ne doit en aucun cas êtreendommagée ;– aucun autre appareil que celui-ci ne doitêtre raccordé à la prise femelle secteur,u

Page 9 - 5.5 Überhitzungsschutz

16• La télécommande contient des piles.Veillez à ce les enfants ne puissent enaucun cas y accéder pour ne pas lesavaler. L'ingestion des piles pe

Page 10 - 6. Reinigen

SKT 2300 A1 174. Introduisez les crochets des pieds dansles orifices correspondants sur la partieinférieure de l'appareil :5. Poussez les pieds su

Page 11 - 8. Entsorgung

185. Utilisation5.1 Mise en service de l’appareil1. Insérez la fiche secteur dans une prise enconformité avec les données techniques(voir « 9. Caracté

Page 12 - 10. Garantie

4 1 6 8 7 2 15 14 13 12 11 10 9 17 16 16 11 13 18 21 5 21 20 19 18 17 20 3

Page 13 - Sommaire

SKT 2300 A1 192. Appuyez sur la touche ventilateur 16pour mettre en route ou arrêter leventilateur.Lorsque le ventilateur est mis en route, letémoin l

Page 14 - 3. Consignes de sécurité

206. NettoyageAfin que puissiez profiter à long terme devotre appareil, vous devez le nettoyerrégulièrement. Attention ! Pour éviter le risque dedécharg

Page 15

SKT 2300 A1 218. Mise au rebut8.1 AppareilLe pictogramme avec letonneau sur roues barrésignifie que le produit doit êtreaffecté à une collecte desdéche

Page 16

2210. GarantieCet appareil est garanti pendant 3 ans àcompter de la date d’achat. La garantie nes’applique pas en cas de mauvaisraccordement, d’utilis

Page 17 - 3.8 Dommages matériels

SKT 2300 A1 23Indice1. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. Descrizione dell’a

Page 18 - 4.3 Insertion des piles

24• 2 Piedi• 4 Viti per piedi• 1 Istruzioni per l’uso2.3 Contrassegni sull’apparecchioIl simbolo riportato a fianco 5indica di non coprire l’appa-recch

Page 19 - 5. Utilisation

SKT 2300 A1 25L’indirizzo dell’assistenza si trova nelcapitolo "10. Garanzia" a pagina 32.• Mai utilizzare l’apparecchio sedanneggiato. In t

Page 20 - 5.6 Protection antigel

26• Non utilizzare mai l’unità per asciugaretessuti o altri oggetti.• Per evitare il surriscaldamento, noncoprire l’apparecchio per alcun motivo.• Ris

Page 21 - 7. Dépannage

SKT 2300 A1 27Attenzione! Per evitare danni all’apparec-chio e garantire il buon funzionamentoosservare quanto segue: • Sostituire sempre tutte le ba

Page 22 - 8. Mise au rebut

28Pericolo! Rispettare una distanzaadeguata dal muro, dagli oggettidi arredamento o dalle altre appa-recchiature. La distanza deveessere di almeno 1

Page 23

2 Inhalt 1. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. Gerätebeschreibung.

Page 24 - 2.2 Entità della fornitura

SKT 2300 A1 293. Premere il tasto “Temperatura minore”20, per abbassare la temperaturanominale fino a max. 10 °C (50 °F).La temperatura nominale selezi

Page 25 - 3. Indicazioni di sicurezza

302. Verificare che l’ingresso 6 o l’uscitadell’aria 4 siano prive di ostruzioni erisolvere il problema.Qualora non sia possibile stabilire lacausa e

Page 26 - 3.4 Protezione dagli incendi

SKT 2300 A1 317. Risoluzione dei problemi8. Smaltimento8.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatosignifica che nell&a

Page 27 - 3.5 Protezione da lesioni

328.3 ImballaggioSe volete smaltire la confezione, fate atten-zione alle relative disposizioni ambientalidel vostro paese. In Germania smaltite laconf

Page 28 - 4.1 Montare l’apparecchio

SKT 2300 A1 33Inhoud1. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. Beschrijving van

Page 29 - 5. Funzionamento

342.2 Omvang van de levering• 1 Convector• 1 Afstandsbediening• 2 Batterijen, type AAA/R03 1,5 V• 2 Voeten• 4 Schroeven voor voeten• 1 Gebruiksaanwijz

Page 30

SKT 2300 A1 35• Als het apparaat mocht zijn gevallen ofals er hard tegenaan is gestoten, of alshet in het water is gevallen, mag u hetniet verder gebr

Page 31 - 6. Pulizia

363.4 Bescherming tegen brandgevaarWaarschuwing! Daar hetapparaat met hoge temperaturenwerkt, dient u de volgendeveiligheidsaanwijzingen in acht tene

Page 32 - 8. Smaltimento

SKT 2300 A1 373.7 Omgaan met batterijenWaarschuwing!Om explosiegevaar te voorkomenmogen normale batterijen nietgeladen, verhit of door verbrandenworde

Page 33 - 10. Garanzia

386. Schroef de voeten vast met demeegeleverde schroeven:4.2 Apparaat opstellenOpmerking: Omdat het apparaat resp. deverwarmingselementen licht ingeve

Page 34 - 2.1 Toepassingsdoel

SKT 2300 A1 3 2.3 Kennzeichnungen am Gerät Nebenstehendes Symbol 5 warnt davor, das Gerät abzu-decken, da der dabei entste-hende Hitzestau zu Schäde

Page 35 - 3. Veiligheidsinstructies

SKT 2300 A1 395. Bediening5.1 Apparaat in bedrijf stellen1. Stop de netadapter in een stopcontactdat aan de technische gegevens voldoet(zie "9. T

Page 36

40Bij ingeschakelde ventilator, brandt decontrolelamp 14. Aanwijzing: de ventilator produceertweliswaar een zacht geluid, maar zorgtvoor een betere ci

Page 37 - 3.5 Bescherming tegen letsel

SKT 2300 A1 416. ReinigingU moet het apparaat regelmatig reinigenom lang plezier van uw apparaat tehebben. Waarschuwing! Om gevaar vaneen elektrische

Page 38 - 4.1 Apparaat monteren

428. Weggooien8.1 ApparaatHet symbool van dedoorstreepte afvalcontainer opwielen betekent dat het productin de Europese Unie apartmoet worden verwijde

Page 39 - 4.3 Batterijen plaatsen

SKT 2300 A1 4310. GarantieDe garantie voor uw toestel bedraagt 3 jaarvanaf de koopdatum. Bij verkeerdaansluiten, gebruik van onderdelen vanandere fabr

Page 40 - 5. Bediening

4 Service-Center. Die Service-Adresse fin-den Sie in „10. Garantie” auf Seite 11.• Wenn das Gerät beschädigt ist, darf dasGerät keinesfalls benutzt we

Page 41 - 5.6 Vorstbescherming

SKT 2300 A1 5 Vorhänge, Papier usw.) in unmittelbarerUmgebung des Gerätes befinden. • Benutzen Sie das Gerät niemals dazu,Textilien oder andere Dinge

Page 42 - 7. Storingen verhelpen

6 Vorsicht! Um Schäden am Gerät zu vermei-den und die Funktion zu gewährleistenbeachten Sie: • Tauschen Sie immer alle Batterien zurgleichen Zeit au

Page 43 - 9. Technische gegevens

SKT 2300 A1 7 Warnung! Achten Sie auf genü-gend Abstand zur Wand, Einrich-tungsgegenständen oder anderenGeräten. Der Abstand sollte min-destens 1 m

Page 44

82. Drücken Sie die Taste „Temperaturhöher“ 21, um die Soll-Temperatur bisauf maximal 35 °C (95 °F) zu erhöhen.Die gewählte Soll-Temperatur blinkt im

Comments to this Manuals

No comments