WAFFLE MAKER SSWE 1400 A1IAN 95839 WAFFLE MAKEROperating instructions GOFRISÜTŐKezelési útmutató VAFLOVAČNávod k obsluze WAFFELEISENBedienungsanl
817. Proceed as described below if thewaffles are not ready.–Close lid 6.–Close lock 5.18.As soon as the waffles are cooked toyour taste, remove them
SSWE1400A1 9Preparation1. Separate the eggs. 2. Beat the egg whites until stiff and put ina cool place. 3. Cream 75 g of the butter and 100 g ofthe
109.2 PackagingIf you wish to discard the packaging, pleaseobserve the applicable environmentalregulations in your country. 10. HOYER Handel GmbH Warr
SSWE1400A1 11The warranty is void in the event of misuse,incorrect treatment, use of force orinterference by anyone other than ourauthorized service
12Spis treści1. Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122. Naz
SSWE1400A1 131.3 Oznaczenia na urządzeniu2. Nazwa części (patrz strona rozkładana)1 Czerwona lampka kontrolna– świeci, gdy urządzenie jest zasilanep
144.2 Wskazówki specjalne dla tego urządzeniaOstrzeżenie! Należy przestrzegać następującychwskazówek, aby uniknąć uszkodzeńciała.•Dzieci powyżej 8 rok
SSWE1400A1 15• Sprawdzić, czy wymagane napięciesieciowe (patrz tabliczka znamionowaurządzenia) zgodne jest z faktycznymnapięciem w sieci, co pozwoli
16• Nigdy nie chwytać urządzenia, kablasieciowego ani wtyczki mokrymi rękami.• Kabel sieciowy odłączać zawszetrzymając za wtyczkę. Nigdy nieciągnąć za
SSWE1400A1 17ustawiać w pobliżu podgrzewaczyprzepływowych wody lub bojlerówgazowych, gdyż może to spowodowaćuszkodzenie.• Stosować tylko sztućce z d
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Be sure to note the fold-out page.Polski . . . . . . .
186. Wypiekanie wafli1. Wybrać stabilne, równe i niepalnemiejsce ustawienia. Zachować przy tymodległość ok. 50 cm od innychprzedmiotów.2. Odwinąć cały
SSWE1400A1 1920.Udekorować wafle według upodobania,np. sosem czekoladowym, bitąśmietaną, lodami waniliowymi,truskawkami, malinami, wiśniami,cukrem p
202. Ubić białko na sztywną pianę i umieścićw chłodnym miejscu. 3. Zmieszać 75 g masła i 100 g cukru nakremową masę. 4. Powoli, partiami, wmieszać żół
SSWE1400A1 219.2 OpakowaniePrzy usuwaniu opakowania należy stosowaćsię do odpowiednich krajowych przepisów. 10. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbHSza
22Produkt jest przeznaczony tylko do użytkuprywatnego, nie do użytku gospodarczego.Niezgodne z przeznaczeniem inieprawidłowe obchodzenie się z produkt
SSWE1400A1 23Tartalom1. A készülék leírása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241.3 Jelölések a készüléken2. Az alkatrészek megnevezése (lásd kinyitható oldal)1 piros ellenőrzőlámpa– akkor világít, ha a készülék áram alattáll2 z
SSWE1400A1 25•Ezt a készüléket 8. életévüketbetöltött, valamint csökkentett fizikai,érzéki vagy mentális képességekkelrendelkező, ill. tapasztalatla
26• A garanciális időszakban bekövetkezőműködési rendellenességek eseténkizárólag szervizközpontunkhozforduljon javítás céljából. Máskülönbenmegszűnik
SSWE1400A1 274.5 Tűzveszély elleni védelemFigyelem! Mivel a készülékmagas hőmérsékleten működik,vegye figyelembe a következőbiztonsági utasításokat
27851346109 RP95839 Waffeleisen LB4 Seite 1 Mittwoch, 4. Dezember 2013 11:26 11
285. Az első használat előttA gyártás során sok alkatrészt vékonyolajréteggel védünk. Az első használat előttgofritészta nélkül működtesse a készüléke
SSWE1400A1 2910.Nyissa ki a reteszt 5.11. Emelje fel a fedelet 6. Ehhez akészüléket a fedél fogantyújánál 4 fogjameg.12.Töltsön a sütőmélyedésekbe 7
307. Tisztítás és tárolásFigyelem! Az áramütés vagyégési sérülések veszélyénekelkerülése érdekében:– Minden egyes tisztítás előtthúzza ki a hálózatic
SSWE1400A1 319. Adja hozzá a limettahéjat és tartsamelegen. 10.Süsse ki a gofrit, (lásd „6. Gofrisütés“ a28. oldalon).11. A mártással tálalja.8.2 No
3210. Jótállási 1. A jótállási idő a Magyar Köztársaságterületén, Lidl MagyarországKereskedelmi Bt. üzletében történtvásárlás napjától számított 3 év.
SSWE1400A1 33elállhat a szerződéstől és visszakérheti avételárat. Ha a forgalmazó, vagyszerviz a termék kijavítását megfelelőhatáridőre nem vállalja
34- - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1
SSWE1400A1 35Kazalo1. Opis naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
362. Poimenovanje delov (glejte pregibno stran)1 Rdeča kontrolna lučka– zasveti takoj, ko je aparat priključenna električni tok2 Zelena kontrolna lučk
SSWE1400A1 37•Otroci lahko čistijo napravo inizvajajo vzdrževalna dela samo, česo starejši od 8 let in so podnadzorom. •Otrokom, ki so mlajši od 8 l
2Contents1. Device description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. Part
384.4 Zaščita pred udarom električnega tokaOpozorilo! Upoštevanjenaslednjih varnostnih opozoril vaszaščiti pred udarom električnegatoka.• Če je napra
SSWE1400A1 394.6 Zaščita pred poškodbamiOpozorilo! V izogib poškodbamupoštevajte naslednja navodila.• Upoštevajte, da med peko na stranehaparata lah
405. Omrežni kabel do konca odvijte.6. Omrežni vtič priključite v primernoomrežno vtičnico z napetostjo.Sveti rdeča kontrolna lučka 1 in napravase seg
SSWE1400A1 41–Dvignite pokrov 6. Pri tem primite zaročaj na pokrovu 4.17. Če vaflji še niso pečeni:– Spustite pokrov 6.– Zaprite zaklep 5.18.Ko so v
42Priprava:1. Jajca ločite. 2. Beljake stepite v trd sneg in ga postavitena hladno. 3. 75 g masla in 100 g sladkorja kremastozmešajte. 4. Postopoma pr
SSWE1400A1 4310. Garancija DobaviteljUpoštevajte, da naslednji naslov ni naslovservisnega centra. Najprej se obrnitena zgoraj naveden servisni cente
44CZObsah1. Popis přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. Ozna
SSWE1400A1 45CZ2. Označení dílů (viz odklopná stránka)1 Červená kontrolka– svítí, když je přístroj napájen.2 Zelená kontrolka – svítí, když je dosaž
46CZnebezpečí. Děti si s přístrojem nesmíhrát. •Čištění a uživatelskou údržbu nesmíprovádět děti, výjimku tvoří děti starší8 let pod dozorem dospělé o
SSWE1400A1 47CZ4.4 Ochrana před zasažením elektrickým proudem Výstraha! Následující bezpeč-nostní pokyny by Vás měly uchránitpřed zasažením elektri
SSWE1400A1 32. Part names (see foldout page)1 Red indicator light– comes on when the appliance is con-nected to the power supply2 Green indicator li
48CZ4.6 Ochrana před úrazemVýstraha! Dodržujte následujícípokyny, aby se zabránilo zranění.• Pamatujte, že během pečení může zboční strany přístroje
SSWE1400A1 49CZRozsvítí se kontrolka 1 a přístroj sezačne zahřívat.Jakmile je dosažena provozní teplota,rozsvítí se zelená kontrolka 2.7. Přístroj n
50CZ18.Jakmile jsou vafle upečené podlevašeho přání, vyjměte je z přístrojepomocí dřívek, které nyní slouží jakoúchyt.19. Pokud chcete, přečnívající o
SSWE1400A1 51CZPříprava:1. Oddělte žloutky od bílků. 2. Z bílků ušlehejte sníh a postavte nachladné místo. 3. 75 g másla a 100 g cukru vyšlehejte do
52CZ9.2 ObalPři likvidaci obalu respektujte příslušnépředpisy o ochraně životního prostředí svézemě. 10. Záruka společnosti HOYER Handel GmbHVážená zá
SSWE1400A1 53CZPostup při uplatnění zárukyAby se zajistilo rychlé zpracování Vašížádosti, postupujte podle těchto pokynů:• Při všech dotazech mějte
54Obsah1. Popis prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. Označe
SSWE1400A1 551.3 Označenie na prístroji2. Označenie dielov (viď odklopná strana)1 červená kontrolka– svieti, keď je prístroj napájaný prúdom2 zelená
564.2 Špeciálne pokyny pre toto prístrojVýstraha! Aby sa predišlozraneniam, dodržiavajte nasledovnépokyny.•Tento prístroj môžu používať deti od8 roko
SSWE1400A1 57odpadá, ak sa používajú dielypríslušenstva, ktoré nie sú odporúčané vtomto návode na obsluhu, alebo počasopráv neboli použité výhradneo
4•Cleaning and user maintenance shallnot be made by children unless theyare older than 8 and supervised. •Keep the appliance and its cord outof reach
58• Dbajte na to, aby sa sieťový kábelnedostal do blízkosti horúcich plôch(napr. platne).• Pokiaľ prístroj nepoužívate, vytiahnitekonektor zo zásuvky.
SSWE1400A1 595. Pred prvým použitímPri výrobe sa na celý rad súčastí kvôli ichochrane nanáša tenký ochranný olejový film.Pred prvým použitím preto z
6012.Naplňte cca 2 polievkové lyžice cestana vafle do platničky na pečenie 7 arovnomerne ho rozdeľte.Upozornenie: Prípadne cestorozotrite a rozdeľte č
SSWE1400A1 61vodou, aby sa jeho príchuť neprenieslana vafle. 3. Nakoniec prístroj utrite suchou utierkou.4. Keď chcete prístroj uskladniť, naviňtesi
629. Likvidácia9.1 PrístrojSymbol prečiarknutej smetnejnádoby na kolieskachznamená, že prístroj je vEurópskej únii nutné odovzdaťv zberni zvláštneho o
SSWE1400A1 63normálnemu opotrebovaniu, a teda sa môžupokladať za opotrebovateľné súčiastkyalebo na poškodenia rozbitných častí, napr.vypínačov, akum
64Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642. Benennung
SSWE1400A1 651.3 Kennzeichnungen am Gerät2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Rote Kontroll-Lampe– leuchtet, sobald das Gerät mit Stromvers
664.2 Besondere Hinweise für dieses GerätWarnung! Beachten Sie fol-gende Hinweise, um Verletzungenzu vermeiden.•Dieses Gerät kann von Kindern ab8 Jah
SSWE1400A1 67empfohlen werden oder wenn bei Repa-raturen nicht ausschließlich Originaler-satzteile verwendet werden. Dies giltauch für Reparaturen,
SSWE1400A1 5by a qualified specialist. You will find theservice address in “Service Centre” onpage 11.• If the mains cable for this appliance isdama
68• Wickeln Sie die Netzanschlussleitung imBetrieb vollständig ab, um eine Überhitz-ung und Durchschmoren zu verhindern. • Halten Sie die Netzanschlus
SSWE1400A1 69• Stellen Sie keine Gegenstände auf dasGerät.• Bei einem Gewitter kann das am Strom-netz angeschlossene Gerät durch Blitz-schlag beschä
70Hinweis: Am besten nehmen SieSpeiseöl, das Sie mit einem Backpinselverteilen.7. Klappen Sie den Deckel 6 zu.8. Schließen Sie die Verriegelung 5.9. S
SSWE1400A1 717. Reinigen und lagernWarnung! Um die Gefahr eineselektrischen Schlages oder einerVerbrennung zu vermeiden:• Ziehen Sie vor jeder Reini
7210.Waffeln ausbacken (siehe „6. Waffelnbacken“ auf Seite 69).11.Mit der Sauce servieren.8.2 StandardwaffelnZutaten:•6 Eier• 1 Päckchen Vanillezucker
SSWE1400A1 73GarantiebedingungenDie Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-datum. Bitte bewahren Sie das Original desKassenbons gut auf. Diese Unterlage
74Mangel besteht und wann er aufgetre-ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit-geteilte Service-Anschrift übersenden.Auf www.lidl-service.com könne
RP95839 Waffeleisen LB4 Seite 75 Mittwoch, 4. Dezember 2013 11:26 11
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyStatus of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · S
6• Do not move the appliance during useas it becomes hot. This will ensure youavoid sustaining any burns.• Always allow the appliance to cooldown befo
SSWE1400A1 7As soon as the operating temperaturehas been reached, the green indicatorlight 2 lights up.7. Leave the appliance switched on foraround
Comments to this Manuals