Silvercrest SAS 150 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Food processors Silvercrest SAS 150 A1. Silvercrest SAS 150 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Allesschneider
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Krajalnica
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Elektromos szeletelő
Kezelési és biztonsági utalások
Univerzalni rezalnik
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Univerzální kráječ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Univerzálny krájač
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Food Slicer
Operation and Safety Notes
4
Food Slicer SAS 150 A1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Summary of Contents

Page 1 - Food Slicer SAS 150 A1

Allesschneider Bedienungs- und Sicherheitshinweise Krajalnica Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Elektromos szeletelő Kezelési és biz

Page 2

10 GBQ Cleaning and maintenanceQ Cleaning Important safety advice for cleaning the slicer 1. Before starting to clean the electric Multi-Pur

Page 3

11 GBQ Warranty / Customer ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured wi

Page 4

12 Spis zawartości

Page 5 - Table of contents

13 PLWstępSzanowny Kliencie...Strona 14Użytkowani

Page 6 - Introduction / Safety

14 PLWstęp / BezpieczeństwoWstępKrajalnica SAS 150 A1Q WstępSzanowny Kliencie,prosimy o dokładne przeczytanie treści całej instrukcji obsługi oraz

Page 7 - Important safety

15 PL6 Osłona noża7 Uchwyt do nawijania kabla / Schowek na kabel8 Przewód zasilający9 Blat z rowkiem prowadzącym10 Prowadnica z ochroną kciuka11

Page 8

16 PLakcesoriów. Urządzenia nie należy używać do kro-jenia produktów głęboko mrożonych lub kości. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia. Uszkod

Page 9 - Slice thickness – setting

17 PL2. Zawsze należy używać sanek na krojony pro-dukt 10 i dociskacza produktu 11 (Wyjątki: krojenie bardzo dużych produktów). Krojony produkt nale

Page 10

18 PLmilimetrach. Ze względów bezpieczeństwa nóż 12 jest zasłonięty w pozycji „0”. Połóż produkt na sanie na produkt krojony 10. W razie potrzeby

Page 11 - Manufacturer

19 PL Nóż 12 można myć w zmywarce do naczyń. Wyczyść obudowę urządzenia za nożem 12suchą szmatką lub miękką szczotką. Przy montażu noża 12 wyko

Page 12 - Spis zawartości

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 21SI N

Page 13

20 PLDeklaracja zgodności / ProducentQ Deklaracja zgodności / Producent My, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy, niniejszym poś

Page 14 - Wstęp / BezpieczeństwoWstęp

21 HUDeklaracja zgodności / ProducentBevezetésTisztelt Vásárlónk...

Page 15

22 HUBevezetés / BiztonságBevezetésElektromos szeletelő SAS 150 A1Q BevezetésTisztelt Vásárlónk!Figyelmesen és teljes egészében olvassa el a kezel

Page 16

23 HU13 rányomó lemez14 szabályozó (fokozatmentes szeletvastagság-beállítás) (C ábra)15 csavarozó segédeszköz16 beállító csavar16 a pót beállító

Page 17

24 HUQ Az első használat előttQ Első lépések Vegye ki az elektromos szeletelőgépet óvatosan a csomagolódobozából, távolítsa el valameny-nyi cs

Page 18

25 HU5. A szeletelőpenge 12 rövid ideig tovább forog, miután az elektromos szeletelőgépet kikapcsolták. 6. Biztonsági okok miatt a használat után

Page 19 - Akcesoria specjalne

26 HUQ Tisztítás és karbantartásQ Tisztítás A szeletelőgép tisztítására vo-natkozó fontos utalások 1. Mielőtt a készülék tisztítását elkezden

Page 20 - Tartalomjegyzék

27 HUQ Garancia / ÜgyfélszolgálatA készülékre 3 év garanciát adunk a vá-sárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás e

Page 21

28 Kazalo

Page 22

29 SIKazaloUvodSpoštovane stranke ... Stran 30Upor

Page 23 - Fontos biztonsági

9A B CEDF19182 x1516 a15891210111361723471416

Page 24

30 SIUvod / VarnostUvodUniverzalni rezalnik SAS 150 A1Q UvodSpoštovane stranke,skrbno in v celoti preberite navodilo za uporabo in varnostna navod

Page 25 - Az üzemmód kiválasztása

31 SIUvod / VarnostUvod13 pritisna plošča14 regulator (brezstopenjska nastavitev debeline rezanja) (sl. C)15 pomagalo za privijanje16 naravnalna

Page 26

32 SIUporabaVarnost / Pred prvo uporabo / Uporaba Napravo uporabljajte le z dobavljenimi kosi opreme. Za škodo, ki nastane zaradi nepravil-ne ali

Page 27 - Konformitás nyilatkozat /

33 SIUporabaVarnost / Pred prvo uporabo / Uporaba5. Po tem, ko ste električni strojček za rezanje iz-klopili, se nož 12 še kratek čas vrti naprej.

Page 28

34 SI… za pomoč strankam / Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / IzdelovalecČiščenje in vzdrževanjeQ Čiščenje in vzdrževanjeQ Čiščenje Pom

Page 29

35 SI… za pomoč strankam / Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / IzdelovalecČiščenje in vzdrževanjeQ Garancija / služba za pomoč strankamT

Page 30 - Uvod / VarnostUvod

36 SIGarancijski list Seznam obsahu1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni up

Page 31

37 CZGarancijski listÚvodVážený zákazníku ...Str

Page 32

38 CZÚvod / BezpečnostÚvodUniverzální kráječ SAS 150 A1Q ÚvodVážený zákazníku,přečtete si laskavě pečlivě a úplně tento návod k obsluze a bezpečno

Page 33 - Nastavitev debeline rezanje

39 CZ14 Regulátor (plynulé nastavení tloušťky řezu) (obr. C)15 Šroubovací pomůcka16 Seřizovací šrouby16 a Náhradní seřizovací šrouby17 Zachycovac

Page 35

40 CZQ Před prvním použitímQ První kroky Elektrický univerzální kráječ opatrně vyjměte z obalu, odstraňte jakýkoliv obalový materiál a uschove

Page 36 - Garancijski list

41 CZměkké krájené potraviny: Veďte saně pro krájené potraviny 10 pomalu proti noži 12. Měkké potraviny, jako je například šunka nebo sýr, lze nej

Page 37 - Seznam obsahu

42 CZ2. Elektrický univerzální kráječ neponořujte do vody. 3. POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ: Nůž 12 je velmi ostrý. Příslušenství se hodí pro m

Page 38 - Úvod / BezpečnostÚvod

43 CZPři nesprávném a neodborném využívání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, z

Page 39

44 Zoznam obsahu

Page 40

45 SKÚvodVážený zákazník ... Strana 46Používan

Page 41

46 SKÚvod / BezpečnosťÚvodUniverzálny krájač SAS 150 A1Q ÚvodVážený zákazník!prečítajte si pozorne a úplne tieto pokyny preobsluhu abezpečnostné

Page 42 - Záruka / servis

47 SK14 regulátor (plynulé nastavenie hrúbky rezu) (obr. C)15 pomôcka na skrutkovanie16 nastavovacie skrutky16 a náhradné nastavovacie skrutky17

Page 43 - Prohlášení o shodě / Výrobce

48 SKQ Pred prvým použitímQ Prvé kroky Elektrický univerzálny krájač vyberte opatrne z obalu, odstráňte akýkoľvek obalový materiál a uschovajt

Page 44 - Zoznam obsahu

49 SKKrájanie mäkkých potravín: Klznú lištu na krájanie potravín 10 presúvajte pomaly smerom kreznému nožu 12. Mäkké potraviny, napr. šunka alebo

Page 45

5 GBTable of contentsIntroductionDear Customer ...

Page 46 - Úvod / BezpečnosťÚvod

50 SKQ Čistenie a údržbaQ Čistenie Dôležité bezpečnostné upozor-nenia k čisteniu univerzálneho krájača1. Skôr ako začnete s čistením prístroja

Page 47

51 SKvyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade uplatňo-vania záruky sa spojte s opra

Page 48

52 Inhaltsverzeichnis

Page 49 - Nastavenie hrúbky

53 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungSehr geehrter Kunde ...

Page 50

54 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitEinleitungAllesschneider SAS 150 A1 EinleitungSehr geehrter Kunde,lesen Sie diese Bedien- und Sicherheits-anweisung

Page 51 - Likvidácia

55 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitEinleitung9 Auflagetisch mit Führungsnute10 Schneidgutschlitten mit Daumenschutz11 Restehalter12 Schneidmesser13 An

Page 52 - Inhaltsverzeichnis

56 DE/AT/CH Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es in ir-gendeiner Weise beschädigt sein sollte. Lassen Sie das Gerät umgehend von einer autorisier

Page 53

57 DE/AT/CH2. Verwenden Sie immer den Schneidgutschlitten 10 und den Restehalter 11 (Ausnahme: sehr große Schneidstücke). Lebensmittelreste mit de

Page 54 - 54 DE/AT/CH

58 DE/AT/CHden ist das Schneidmesser 12 in der Einstellung „0“ geschützt. Legen Sie das Schneidgut auf den Schneidgut-schlitten 10. Falls erforderl

Page 55

59 DE/AT/CHSie den Messerverschluss des Schneidmessers 12 durch eine Linksdrehung los. Fassen Sie das Schneidmesser 12 beim Herausnehmen an seiner

Page 56 - Arbeitshinweise

6 GBIntroductionFood Slicer SAS 150 A1Q IntroductionDear Customer,before using the electric Multi-Purpose Slic-er for the first time please read ca

Page 57

60 DE/AT/CH Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und

Page 58 - Wartung / Schneidmesser

IAN 71494 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji · Információk állása

Page 59

7 GB9 Supporting table with guide slot10 Food carriage with thumb guard11 Food holder plate12 Cutting blade 13 Food support plate14 Regulator (

Page 60 - Hersteller

8 GB Use the appliance with the supplied accesso-ries only. No claims under the warranty nor a liability for damages will be accepted if they re-su

Page 61

9 GB5. The cutting blade 12 continues to rotate for a short while after the slicer has been switched off. 6. For reasons of safety, the slice thick

Comments to this Manuals

No comments