Radio-ContRolled PRojeCtion alaRm CloCk Operation and Safety Notes Budilka s PRojekCijo Navodila za upravljanje in varnostna opozorilaZ30951A Z3
10 GB/IE Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent a risk to life from electric shock! Do not use the device in hospitals
11 GB/IE Remove spent batteries from the device immedi-ately. There is an increased risk of leakage! If you disregard the above instructions and a
12 GB/IENote: change the batteries when the LC display is dark, the displays or the background illumination grow weak or the displays flicker. In such
13 GB/IEthe keys are out of operation. Only the SNOOZE /LIGHT key 17 can be operated. In the event the alarm goes off, the search for a signal will be
14 GB/IENote: The AM symbol 3 stands for the morning hours in 12 hour mode. The PM symbol 2 stands for the afternoon hours in 12 hour mode.Note: You
15 GB/IE3. Press the + / 12 / 24 key 23 or the - / C / F /RCC key 24 to set the desired value. Press the ALARM key 22 to confirm your entry.4.
16 GB/IE Activating / deactivating the display illumination and projectionYou can activate the display illumination and theprojection by pressing
17 GB/IE Display temperature in °C / °FThe current interior temperature will be displayed inthe LC display. Press the - / C / F / RCC key 24 to
18 GB/IEprojection radio-controlled alarm clock determines whether or not it is summer time through the DCF radio signal.Note: Within buildings of s
19 GB/IE Disposal The packaging is made entirely of recy-clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.Contact your local
GB/IE Operation and Safety Notes Page 6DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 21SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 3
20 GB/IE Information Declaration of ConformityWe, Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire,
21 DK Indledning Anvendelse efter bestemmelsen ... Side 22 Beskrivelse af delene ...Side 22 Tekniske specifi
22 DKProjektionsradio IndledningOpbevar denne vejledning godt. Udlever også alle dokumenter, når apparatet gives videre til tredje mand. Anvendels
23 DK20 projektionsretnings-tast21 SET-tast22 ALARM-tast23 + / 12 / 24-tast24 - / C / F / RCC-tast25 S / C-afbryder (akustik- / berørings sensor
24 DK Sikkerhed Alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger skal læses. Misagtelse af sikkerhedsan-visningerne og vejledningerne kan medføre elektris
25 DKJ Apparatet må ikke tages i brug hvis det er beskadiget. Beskadigede apparater kan give livs-truende elektriske stød! Termometret må ikke brug
26 DKJ Et brugt batteri fjernes fra apparatet omgående. Der er øget risiko for udløb!J Tilsidesættelse af henvisningerne kan resultere i at batte
27 DK DCF radiosignal modtages Projektions-vækkeuret starter efter indsættelse af batterierne automatisk søgningen efter DCF-radio-signalet. Søgnin
28 DK Betjening 12 / 24-timevisning indstillesBemærk: Under modtagelsen af DCF-radiosignalet er ingen indstilling mulig. Tryk derfor - / C
29 DKFølgende-sprog står til rådighed: ENG = engelsk GER = tysk FRE = fransk ITA = italiensk DUT = nederlandsk SPA = spansk DAN = dansk POR = po
3 B19213 4 6 8 10 12 1415165 7 9 11 13A17 18
30 DK4. Minutvisningen blinker. Gentag trin3, for at ind-stille værdien for minutterne. Alarm aktiveres / deaktiveres Tryk ALARM-tasten 22 kor
31 DK Displaybelysning og projektion aktiveres / deaktiveresDu kan aktivere displaybelysningen og projektionen ved hjælp af tastetryk, lydfremkaldel
32 DK Temperatur vises i °C / °FDen aktuelle temperatur indendørs vises i LC-displayet. Tryk - / C / F / RCC-tasten 24, for at skifte frem og til
33 DKej, konstaterer projektions-radiovækkeuret ved hjælp af DCF-radiosignalet.Bemærk: I bygninger af stålbeton kan modtagelsen af radiosignalet påvir
34 DKQ Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre. Din kommune oplyser om mul
35 DKQ Tilstand af informationQ Konformitetserklæring Vi Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cot-tage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordsh
36 SI Uvod Namen uporabe ...Stran 37 Opis delov ...Stran 37 Tehni
37 SIBudilka s projekcijo UvodTa navodila dobro shranite. Če napravo predate tretjim osebam, jim izročite tudi vse dokumente. Namen uporabeProjek
38 SI19 Kolesce za nastavitev ostrine20 Tipka za nastavitev smeri projiciranja21 Tipka SET22 Tipka ALARM23 Tipka + / 12 / 2424 Tipka - / C /
39 SI Varnost Preberite vsa varnostna opo-zorila in navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar, požar in /
4 DC252627282920 21 22 23 24
40 SIživljenjsko nevarno. Če je nekdo pogoltnil bate-rijo, je treba takoj poiskati medicinsko pomoč.J Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana.
41 SIJ Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo! Ta je prikazana v predalčkih za baterije.J Kontakte baterije in naprave pred vstavljanjem
42 SIOpozorilo: Baterije zamenjajte, ko je LC prikazo-valnik zatemnjen, prikaz znakov ali osvetlitev ozadja poslabšana ali pa simboli na prikazovalni
43 SIsignal, se iskanje signala prekine. Ko je signal najden, signal radijske povezave ugasne 4. Uporaba Nastavitev 12 / 24urnega prikaza časaOpo
44 SIOpozorilo: V 12 urnem načinu simbol AM 3 označuje dopoldanske ure. V 12 urnem načinu sim-bol PM 2 označuje popoldanske ure. Opozorilo: Prikaz dn
45 SI3. Pritisnite tipko + / 12 / 24 23 ali - / C / F / RCC 24, za nastavitev želene vrednosti. Za potrditev vnosa pritisnite tipko ALARM 22.4.
46 SI Aktiviranje / deaktiviranje osvetlitve prikazovalnika in projekcijeOsvetlitev prikazovalnika in projekcijo lahko aktivirate s pritiskom na ti
47 SI Pritisnite tipko za smer projiciranja 20 za zasuk smeri projiciranja za 180°. Prikaz temperature v °C / °FNa LC prikazovalniku bo prikazana t
48 SI Nastavitev poletnega časaPoletni čas se na LC prikazovalniku prikaže samo-dejno s simbolom za poletni čas 5. Ne glede na to, če je nastavljen
49 SIQ Čiščenje in negaJ Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih sredstev, ker le-te napravo poškodujejo.j Napravo čistite samo zunanje z
5 E18 1918 292729
50 SIQ InformacijeQ Izjava o konformnosti Mi, podjetje Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshi
51 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 1D-74167 NeckarsulmServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list1. S tem garancijskim
52 SIProdajalec:Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komendani držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek k
53 HR Uvod Namjenska uporaba ...Stranica 54 Opis dijelova ...Stranica 54 Tehnički podaci ..
54 HRProjekcijska budilica UvodDobro sačuvajte ovo uputstvo. U slučaju prosljeđivanja uređaja trećim osobama, predajte također svu pripadajuću doku
55 HR18 projekcijski objektiv19 kotačić za reguliranje oštrine20 tipka za smjer projekcije21 tipka SET22 tipka alarm23 tipka + / 12 / 2424 tip
56 HR Sigurnost Pročitajte sve sigurnosne upute i ostale upute. Propusti u pridržavanju sigurnosnih uputa i ostalih uputa mogu prouzrokovati strujni
57 HRJ Ne stavljajte uređaj u pogon ako je oštećen. Oštećeni uređaji su opasni po život zbog mogućeg strujnog udara! Ne rabite uređaj u bolnicama
58 HRJ Ukoliko je potrebno, očistite baterijski kontakt i kontakt uređaja prije postavljanja baterija.J Istrošenu bateriju odmah odstranite iz ur
59 HR Primanje DCF radio signala Projekcijska radio budilica automatski traži DCF radio signal, nakon što je se postavilo baterije. Žmiganje radio
6 GB/IEIntroductionProper use ...Page 7Description of parts ...Page 7T
60 HR Opsluživanje Namještanje pokazivanja sati 12 / 24Uputa: Za vrijeme prijema DCF radio signala ne može se izvoditi nikakvo namještanje. Stoga
61 HRSlijedeći jezici stoje Vam na raspolaganju: ENG = engleski GER = njemački FRE = francuski ITA = talijanski DUT = nizozemski SPA = španjolski
62 HR4. Pokazivanje minuta žmiga. Ponovite korak 3, kako bi namjestili vrijednost za minute. Uključivanje / isključivanje alarma Pritisnite jed
63 HR Uključivanje / isključivanje osvjetljenja pokazivača i projekcijeOsvjetljenje pokazivača i projekciju možete uključiti pritiskanjem tipki, stv
64 HR Pokazivanje temperature u °C / °FTrenutna unutarnja temperatura prikaziva se na LC-pokazivaču. Pritisnite tipku - / C / F / RCC 24, kako
65 HR Pokazivanje ljetnog vremenaLjetno vrijeme Vam se automatski prikazuje na LC-pokazivaču preko znaka ljetno vrijeme 5. Da li je ljetno vrijeme il
66 HRQ Čišćenje i njegaJ Ne rabite ni u kojem slučaju tekućine ili sredstva za čišćenje, jer ista bi mogla oštetiti uređaj.j Čistite uređaj is
67 HRobvezno ih je uklanjati sukladno odredbama za po-seban otpad. Kemički znakovi teških metala su slije-deći: Cd = kadmij, Hg = živa, Pb = olovo. St
IAN 63698Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK © by ORFGEN Marketing Last Information Update ·T
7 GB/IERadio-Controlled Projection Alarm Clock Introduction Keep this manual in a safe place. Make sure that all documents accompany the device if
8 GB/IE19 Sharpness control wheel20 Projection direction key21 SET key22 ALARM key23 + / 12 / 24 key24 - / C / F / RCC key25 S / C switch
9 GB/IESafety Read all the safety advice and instructions. Failure to observe the safety advice and instructions may result in fire and / or serious in
Comments to this Manuals