5Plancha grillInstrucciones de usoPanini GrillOperating instructionsTostadeiraManual de instruçõesPiastra elettricaIstruzioni per l‘usoKITCHEN TOOLSPl
- 8 -ImportadorKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, (ALEMANIA)www.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB5 02.03.2011 10:16 Uhr Seite 8
- 9 -INDICE PAGINAUso conforme 10Avvertenze di sicurezza 10Dati tecnici 11Fornitura 11Descrizione dell'apparecchio 11Prima messa in funzione 11Us
- 10 -PIASTRA ELETTRICAUso conformeIl Piastra elettrica per panini o altri alimenti.È destinato esclusivamente all'uso domestico privatoe non a s
- 11 -• Non azionare l'apparecchio con un timer esternoo un sistema di telecomando separato.• Fare raffreddare completamente l'apparecchiopr
- 12 -4. Impostare il livello desiderato con il regolatore del livello di calore 1. Non appena viene raggiunto illivello di calore desiderato, si acce
- 13 -Pulizia e curaAttenzione!Prima della pulizia, estrarre la spina dalla presa eattendere fino al completo raffreddamento dell'appa-recchio. P
- 14 -Panini al petto di pollo400 g di filetto di pollo20 g di burroPepe, sale, paprika in polvere120 g di pancetta a strisce6 fette di pane per toast
- 15 -SmaltimentoNon smaltire per alcun motivo l'appa-recchio insieme ai normali rifiuti domestici.Il presente prodotto è conforme alla direttiva
- 16 -ImportatoreKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB5 02.03.2011 10:16 Uhr Seite 16
- 17 -ÍNDICE PÁGINAUtilização correcta 18Indicações de segurança 18Dados técnicos 19Material fornecido 19Descrição do aparelho 19Primeira colocação em
SPM 2000 A16789021345CV_63854_SPM2000A1_LB5.qxd 24.02.2011 9:03 Uhr Seite 4
- 18 -TOSTADEIRAUtilização correctaA Tostadeira Panini ou grelhar outros alimentos.Esta destina-se apenas ao uso privado e não deveser utilizada para
- 19 -• Não utilize este aparelho com um temporizadorexterno ou um sistema de telecomando indepen-dente.• Após desligar o aparelho, deixe-o arrefecer
- 20 -4. Ajuste o nível pretendido no regulador do nívelde aquecimento 1. Logo que o nível de aqueci-mento ajustado seja atingido, a luz de controlove
- 21 -Limpeza e conservaçãoAtenção!Antes de limpar, retire a ficha de rede e aguardeaté o aparelho arrefecer totalmente. Perigo deferimentos!Atenção!N
- 22 -Panini de peito de frango400 g de filetes de peito de frango20 g de manteigapimenta, sal, pimentão-doce120 g de bacon, em tiras6 fatias de pão d
- 23 -EliminaçãoNunca elimine o aparelho juntamentecom o lixo doméstico comum. Este produtoestá em conformidade com a DirectivaEuropeia 2002/96/EC.Eli
- 24 -ImportadorKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB5 02.03.2011 10:16 Uhr Seite 24
- 25 -CONTENT PAGEIntended Use 26Safety instructions 26Technical data 27Items supplied 27Description of the appliance 27Commissioning 27Operation 27Ti
- 26 -PANINI GRILLIntended UseThis Panini Grill is intended for toasting small breadrolls and sandwiches or for grilling other foodstuffs.It is intend
- 27 -• Do not operate this appliance by means of anexternal time switch or a separate remote controlsystem.• After switching it off, allow the appli
- 1 -ÍNDICE PÁGINAUso conforme al previsto 2Instrucciones de seguridad 2Datos técnicos 3Volumen de suministro 3Descripción de aparatos 3Primera puesta
- 28 -4. Select the desired level with the heating level se-lector 1. As soon as the selected heating levelhas been reached, the green control lamp “R
- 29 -Cleaning and CareImportant!Before cleaning, remove the plug from the wall socketand wait until the appliance has cooled down com-pletely. Risk o
- 30 -Chickenbreast Panini400 g chicken breast fillet20 g butterPepper, salt, paprika powder120 g Bacon, in strips6 Slices of white bread3 Tbsp Salad
- 31 -DisposalDo not dispose of the appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the European directive2002/96/EC.Dispose of the
- 32 -ImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comIB_63854_SPM2000A1_LB5 02.03.2011 10:16 Uhr Seite 32
- 33 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEBestimmungsgemäßer Gebrauch 34Sicherheitshinweise 34Technische Daten 35Lieferumfang 35Gerätebeschreibung 35Erste Inbetri
- 34 -PANINI-TISCHGRILL BestimmungsgemäßerGebrauchDer Panini-Tischgrill ist dafür bestimmt, kleine Bröt-chen und Sandwiches zu rösten oder andere Le-b
- 35 -• Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit einer exter-nen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fern-wirksystem.• Lassen Sie das Gerät nach dem Aussch
- 36 -9. Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizenaus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerätabkühlen.10. Reinigen Sie das Gerät noch einmal mi
- 37 -• Die Heizplatten 9 sind antihaft-beschichtet, da-her ist extra Fett nicht nötig. Wenn Sie trotzdemFette benutzen wollen, achten Sie darauf, das
- 2 -PLANCHA GRILLUso conforme al previstoEl Sandwichera-grill está indicado para tostar pane-cillos y sándwiches o asar otros alimentos.Ha sido conce
- 38 -RezepteEin Panini ist ein warmes, aus frischem Weißbrot zu-bereitetes Sandwich. Es wird frisch geröstet unddann serviert.Spinat-Käse-Panini250 g
- 39 -• Warten bis die Panini gold-braun geröstet sindund vorsichtig aus dem Panini-Tischgrill entneh-men.Senf-Baguette1 Baguette 1 Zehe Knoblauch 50
- 40 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss
- 3 -• No utilice un reloj programador externo o un sistema de control remoto para accionar esteaparato.• Después de apagar el aparato, deje que se en
- 4 -4. Ajuste la graduación deseada en el regulador degraduación de calentamiento 1. Al momento dealcanzar la graduación de calentamiento elegida,se
- 5 -Cuidado y limpieza¡Atención!Antes de la limpieza extraiga la clavija de red yespere a que el aparato se enfríe completamente.¡Peligro de lesiones
- 6 -Panini de pechuga de pollo400 g de filetes de pechuga de pollo20 g de mantequillaPimienta, sal, pimentón120 g de bacon, en tiras6 rebanadas de pa
- 7 -EvacuaciónEn ningún caso deberá tirar el aparatocon la basura doméstica. Este productoestá sujeto a la directiva europea2002/96/EC.Evacue el apar
Comments to this Manuals