Silvercrest SFE 1500 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Silvercrest SFE 1500 A1. Silvercrest SFE 1500 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
)RQGXHHO«FWULFD 6)($
6HWHOHWWULFR SHUIRQGXWD 6)($
)RQGXHHO«FWULFD
,QVWUXFFLRQHVGHVHUYLFLR
6HWHOHWWULFRSHUIRQGXWD
,VWUX]LRQLSHUOɊXVR
&RQMXQWRHO«WULFRSDUDIRQGXH
,QVWUX©·HVGHPDQHMR
(OHFWULF)RQGXH6HW
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
(OHNWULVFKHV)RQGXH6HW
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
53B(OHNWULVFKHV)RQGXHB&RYHUB/%LQGG 
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1

)RQGXHHO«FWULFD 6)($6HWHOHWWULFR SHUIRQGXWD 6)($)RQGXHHO«FWULFD,QVWUXFFLRQHVGHVHUYLFLR6HWHOHWWULFRSHUIRQGXWD,VWUX]LRQLSHU

Page 2 - ID: SFE 1500 A1_11_V1.0

8 ESra doméstica normal, sino que deben llevar-se a un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. El re-ciclado ayuda

Page 3

9ES__RP66864_B5.book Seite 9 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 4 - Vista general

10 ITIndice1. Istruzioni per la sicurezza ... 112. Materiale in dotazi

Page 5 - 1. Indicaciones de

11IT1. Istruzioni per la sicurezza• Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima vol

Page 6 - PELIGRO de lesiones por

12 IT• Se tuttavia l’unità termica dovesse ca-dere in acqua, estrarre immediata-mente la spina e solo successiva-mente togliere l’apparecchio dall’ac-

Page 7 - 3. Puesta en servicio

13ITtola: asciugare prima i cibi e proteg-gere le mani e gli avambracci con guanti da forno.• La pentola in acciaio inox, la protezione antispruzzi e

Page 8 - 5. Manejo

14 IT4. Alimentazione elettrica PERICOLO DI VITA a causa di scottature. Assicurarsi che i bam-bini non possano far cadere l’ap-parecchio dal piano di

Page 9 - 8. Eliminación

15IT6. PuliziaPERICOLO! Prima di pulire il set per fondue elettrico, estrarre la spina dalla presa di corrente.• L’unità termica 4, il cavo di alimen

Page 10 - 11. Garantía

16 IT9. Risoluzione dei problemi Qualora l'apparecchio non funzioni corret-tamente, consultare prima di tutto la chec-klist seguente. È possibile

Page 11

17IT__RP66864_B5.book Seite 17 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 12 - Panoramica

Español ... 2Italiano...

Page 13 - 1. Istruzioni per la

18 PTIndice1. Indicações de segurança ... 192. Material a fornecer .

Page 14 - PERICOLO di lesioni da

19PT1. Indicações de segurança• Leia atentamente este manual de ins-truções antes da primeira colocação em funcionamento e siga impreterivel-mente as

Page 15 - 3. Messa in funzione

20 PTo aparelho. Neste caso não volte a uti-lizar o aparelho e mande-o verificar numa oficina especializada.• Manuseie a unidade de aquecimento apenas

Page 16 - 5. Uso dell’apparecchio

21PT• Para prevenir qualquer extravasa-mento durante o processo de aqueci-mento não deve encher a panela de aço inoxidável para além da marcação supe

Page 17 - 8. Smaltimento

22 PT4. Alimentação de corrente PERIGO DE VIDA devido a es-caldadelas. Tenha cuidado para que o cabo de ligação 3 não pos-sa ser puxado da bancada de

Page 18 - 11. Garanzia

23PT6. LimparPERIGO! Retire a ficha da toma-da antes de limpar o fondue eléctrico.• A unidade de aquecimento 4, o cabo de ligação 3 e a ficha não pod

Page 19

24 PT9. Solução de problemas Se o seu aparelho não funcionar correcta-mente, siga primeiro esta lista de verifica-ção. Talvez se trate apenas de um pe

Page 20 - Visão geral

25PT__RP66864_B5.book Seite 25 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 21 - 1. Indicações de

26 GBContents1. Safety instructions ...272. Items supplied

Page 22 - PERIGO de ferimentos

27GB1. Safety instructions• Before using the appliance, carefully read through these operating instruc-tions and ensure you comply with the safety in

Page 23 - 3. Colocação em

Vista general / Panoramica / Visão geral / Overview / Übersicht 1234586910117__RP66864_B5.book Seite 2 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 24 - 5. Operação

28 GBDANGER of electrocution• Do not operate the appliance if it or the power cable show signs of damage or the appliance has been dropped.• Extension

Page 25 - 8. Eliminar

29GBDANGER of injury from cuts• Do not eat directly from the fondue forks as they are very sharp.WARNING about material damage• The stainless steel p

Page 26 - 11. Garantia

30 GB5. OperationDANGER! Danger from explosive deflagration. Make sure you use oil that is fresh, clean and suitable for a fondue. Old, used or un-sui

Page 27

31GBAccessories• Clean the stainless steel pot 2, splash guard 1 and fondue forks 11 with a mild detergent.Emptying the stainless steel potFat that b

Page 28 - Overview

32 GB11. WarrantyThe warranty for your appliance is valid for 3 years from the date of purchase. The ap-pliance has been manufactured in accord-ance w

Page 29 - 1. Safety instructions

33GB__RP66864_B5.book Seite 33 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 30 - DANGER of injury from burns

34 DEInhalt1. Sicherheitshinweise ... 352. Lieferumfang ...

Page 31 - 4. Power supply

35DE1. Sicherheitshinweise• Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb-nahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die

Page 32 - 6. Cleaning

36 DEBenutzen Sie das Gerät in diesem Fall nicht mehr, sondern lassen Sie es von einer Fachwerkstatt überprüfen.• Berühren Sie die Heizeinheit nicht m

Page 33 - 10. Technical data

37DEhalt: Trocknen Sie die Lebensmittel vorher ab und schützen Sie Hände und Unterarme mit Topfhandschuhen.• Der Edelstahltopf, der Spritzschutz und

Page 34 - 11. Warranty

2 ESIndice1. Indicaciones de seguridad ... 32. Volumen de suministro

Page 35

38 DE4. Stromversorgung LEBENSGEFAHR durch Verbrü-hung. Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht an der An-schlussleitung 3 von der Arbeits-fläc

Page 36 - Übersicht

39DE6. ReinigenGEFAHR! Ziehen Sie den Netz-stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Elektro-Fondue reinigen.• Die Heizeinheit 4, die Anschlusslei-tun

Page 37 - 1. Sicherheitshinweise

40 DE9. Problemlösungen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie ge-wünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur

Page 38 - GEFAHR von Verletzungen

41DE__RP66864_B5.book Seite 41 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 39 - 3. Inbetriebnahme

__RP66864_B5.book Seite 42 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 40 - 5. Bedienung

__RP66864_B5.book Seite 43 Freitag, 27. Mai 2011 11:38 11

Page 41 - 8. Entsorgen

,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6)($B Ɇ,$153B(OHNWULVFKHV)RQGXHB&RYHUB/%LQGG 

Page 42 - 11. Garantie

3ES1. Indicaciones de seguridad• Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, lea este manual de instrucciones detenidamente y, sobre todo, s

Page 43

4 ESción de red no se deben sumergir en agua, ni en ningún otro líquido. • Si, no obstante, la unidad de calenta-miento cae al agua, desconecte inmedi

Page 44

5ES• Advertencia de quemaduras debido a salpicaduras calientes al introducir ali-mentos en el interior del recipiente cuando el contenido está calien

Page 45

6 ESCONSEJO: La primera vez que se ponga en funcionamiento puede producirse un poco de humo y de olor. Esto se debe a los materiales de montaje en el

Page 46 - 6)($B Ɇ,$1

7ES5. Grasa y caldo: saque los pinchos de fondue 11 cuando se haya alcanzado el grado de cocción deseado.Queso: saque los pinchos de fon-due 11 girán

Comments to this Manuals

No comments