Silvercrest SHT 2000 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Radiators Silvercrest SHT 2000 A1. Silvercrest SHT 2000 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CALEFACTOR DE TORRE DE CERÁMICA SHT 2000 A1
TERMOVENTILATORE A COLONNA SHT 2000 A1
IAN 75978
CALEFACTOR DE
TORRE DE CERÁMICA
Instrucciones de servicio
AQUECEDOR TIPO
TORRE DE CERÂMICA
Instruções de manejo
KERAMIK-HEIZTOWER
Bedienungsanleitung
TERMOVENTILATORE A
COLONNA
Istruzioni per l’uso
CERAMIC TOWER HEATER
Operating instructions
RP75978_Heiztower_Cover_LB5.indd 2 20.08.12 14:30
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - IAN 75978

CALEFACTOR DE TORRE DE CERÁMICA SHT 2000 A1 TERMOVENTILATORE A COLONNA SHT 2000 A1IAN 75978 CALEFACTOR DE TORRE DE CERÁMICAInstruccione

Page 2

85. Desembalaje, instalación, colocación de pilas5.1 Instalar el aparatoNota: Dado que el aparato o losserpentines calentadores se suministranligerame

Page 3

SHT 2000 A1 96. Manejo6.1 Indicaciones en la pantallaLa función seleccionada se indica en lapantalla 10.A El ventilador está en funcionamientoB Potenc

Page 4

10– Potencia de calefacción baja: elaparato trabaja con 1000 vatios– Potencia de calefacción alta: elaparato trabaja con 2000 vatios– Funcionamiento d

Page 5 - 1. Descripción del aparato

SHT 2000 A1 113. Pulse la tecla "+" 15 o 17 para reducirlas horas.4. Vuelva a pulsar la tecla deltemporizador 12 o 19.Los minutos parpadean.

Page 6 - 4. Indicaciones de seguridad

127. LimpiezaPara poder disfrutar del aparato durantemucho tiempo, debe limpiarlo conregularidad. ¡Advertencia! Para evitar elriesgo de una descarga

Page 7 - SHT 2000 A1 5

SHT 2000 A1 139. Eliminación9.1 AparatoEl símbolo del cubo de basuratachado sobre ruedas significaque el producto, en la UniónEuropea, tiene que seren

Page 8

1410. Garantía de HOYER Handel GmbHEstimada clienta, estimado cliente:usted recibe una garantía de 3 años paraeste aparato a partir de la fecha decomp

Page 9 - 4.8 Daños materiales

SHT 2000 A1 15Desarrollo de un caso de garantíaPara garantizar una rápida gestión de suasunto, siga las siguientes indicaciones:• Para todas las consu

Page 10 - 5.2 Colocar las pilas

16Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. Denominazion

Page 11 - 6. Manejo

SHT 2000 A1 172. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)1 Simbolo di avvertenza “Non coprire”2 Quadro di comando3 Ricevitore a infraros

Page 12 - 6.5 Seleccionar temperatura

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.Italian

Page 13 - 6.9 Interruptor de seguridad

18bambini) con capacità fisiche, sensorialio mentali ridotte o che non abbiano unasufficiente esperienza e/odimestichezza con lo stesso, a meno chenon

Page 14 - 8. Solución de averías

SHT 2000 A1 19Soltanto in questo modo l’apparecchio ècompletamente privo di alimentazione.• Dovreste evitare l’uso di prolunghe.Questo è consentito so

Page 15 - 9. Eliminación

204.6 Per la sicurezza dei bambiniPericolo! Spesso i bambini nonsono in grado di valutare bene ipericoli e possono così provocarsilesioni. Per questo

Page 16 - Alcance de la garantía

SHT 2000 A1 215. Disimballaggio, posizionamento, inserimento della batteria5.1 Posizionamento dell’apparecchioNota: L’apparecchio o i serpentini diris

Page 17 - Proveedor

226. Funzionamento6.1 Visualizzazioni sul displayLa funzione selezionata viene mostrata suldisplay 10.A Ventilatore in funzioneB Potenza termica eleva

Page 18 - 1.2 Entità della fornitura

SHT 2000 A1 23– Potenza termica ridotta: l’apparecchiofunziona a 1000 Watt– Potenza termica elevata:l’apparecchio funziona a 2000 Watt– Funzionamento

Page 19 - 4. Indicazioni di sicurezza

244. Premere di nuovo il tasto del timer 12ovvero 19.I minuti lampeggiano.5. Premere il tasto "+" 14 ovvero 18 peraumentare i minuti.6. Prem

Page 20

SHT 2000 A1 257. PuliziaPer poter prolungare la durata dell’unità siconsiglia di effettuare una pulizia regolare. Pericolo! Per evitare il pericolo di

Page 21 - 4.5 Protezione da lesioni

269. Smaltimento9.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatosignifica che nell'UnioneEuropea il prodotto deveessere

Page 22 - 4.8 Danni materiali

SHT 2000 A1 27Periodo di garanzia e rivendicazioni per difettiIl periodo di garanzia non viene prolungatodalla prestazione di garanzia. Questo valeanc

Page 23 - SHT 2000 A1 21

4879562315141110132117201812316221219 RP75978 Heiztower LB5 Seite 1 Mittwoch, 29. August 2012 5:51 17

Page 24 - 6. Funzionamento

28 Centro d’assistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] Assistenza MaltaTel.: 80062230E-Mail: [email protected] Assistenza Sviz

Page 25 - SHT 2000 A1 23

SHT 2000 A1 29Índice1. Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292

Page 26 - 6.9 Interruttore di sicurezza

302. Designação das peças (ver página desdobrável)1 Símbolo de aviso “Não cobrir”2 Painel de controlo3 Receptor de infravermelhos4 Grelha de saída do

Page 27 - 8. Risoluzione dei problemi

SHT 2000 A1 31• Este aparelho não se destina para serutilizado por pessoas (inclusivecrianças) com capacidades físicas,sensóricas ou mentais reduzidas

Page 28 - 9. Smaltimento

32da tomada. Só depois é que o aparelhofica totalmente sem corrente.• Evite a utilização de extensõeseléctricas. O uso de extensões eléctricassó é per

Page 29 - Svolgimento della garanzia

SHT 2000 A1 334.6 Para a segurança das criançasAtenção! Na maior parte dasvezes, as crianças não conseguemavaliar correctamente os perigos,podendo so

Page 30 - Fornitore

34Atenção! Mantenha umadistância suficiente em relação àparede, a objectos decorativos oua outros aparelhos. A distânciadeve ser de pelo menos 1,5 mp

Page 31 - 1. Descrição do aparelho

SHT 2000 A1 356.2 TelecomandoO aparelho pode ser controlado no painelde controlo 2 ou através dotelecomando 23. Os números de referênciaindicados no t

Page 32 - 4. Indicações de segurança

366.5 Seleccionar temperatura1. Seleccione um dos dois níveis deaquecimento.2. Com a tecla “+” 14 ou 18 poderáaumentar a temperatura nominal até ummá

Page 33 - SHT 2000 A1 31

SHT 2000 A1 376.8 Protecção contra sobreaquecimentoPara sua segurança, este aparelho dispõede uma protecção contrasobreaquecimento.Se a temperatura no

Page 34

RP75978 Heiztower LB5 Seite 2 Mittwoch, 29. August 2012 5:51 17

Page 35 - 5.1 Instalar o aparelho

386. Limpe com um pano humedecido emágua limpa.7. Volte a utilizar o aparelho unicamentequando ele estiver completamente seco.8. Resolução de problema

Page 36 - 6. Operar

SHT 2000 A1 399. Eliminação9.1 AparelhoO símbolo do contentor do lixocom rodas com uma cruz porcima significa que, na UniãoEuropeia, o produto tem de

Page 37 - 6.2 Telecomando

40Período de garantia e reclamações de defeitos no âmbito legalA ativação da garantia não prolongará operíodo de garantia original. O mesmo seaplica à

Page 38 - 6.7 Função de rotação

SHT 2000 A1 41 Service-Center Assistência PortugalTel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]: 75978 FornecedorTenha em atenção que o en

Page 39 - 7. Limpar

42Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. N

Page 40 - 8. Resolução de problemas

SHT 2000 A1 432. Names of parts (see fold-out page)1 Warning symbol - “Do not cover”2 Control panel3 Infrared receiver4 Air outlet grille5 Main switch

Page 41 - 9. Eliminação

44limited physical, sensory or mentalcapabilities or with a lack of experienceand/or lack of knowledge, unlesssupervised by a person responsible forth

Page 42 - Âmbito da garantia

SHT 2000 A1 45possible to trip over it or within thereach of children.– The extension cord must not by anymeans be damaged.– No other devices other th

Page 43 - Fornecedor

46Ingested batteries can be highlydangerous. Obtain medical assistanceimmediately if the battery is swallowed. • Ensure that the packing foil does not

Page 44 - 1. Description

SHT 2000 A1 47that the maximum load for the installedfuse is not exceeded, as otherwise thefuse will trip. 5.2 Insert batteriesIf the appliance is new

Page 45 - 4. Safety information

SHT 2000 A1 3Índice1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Page 46

484. To switch the appliance off, press theOn/Off button 16 or 22.The appliance will continue to run for ashort period and then switch off.5. To switc

Page 47 - 4.5 Protection against injury

SHT 2000 A1 491. To switch on the timer, press the timerbutton 12 or 19.The display shows 00:00 and the hoursflash.2. Press the “+” button 14 or 18 to

Page 48 - 5.1 Setting up the appliance

507. CleaningTo ensure your appliance gives you lastingservice, you should clean it regularly. Warning! To avoid the danger ofan electric shock or bur

Page 49 - 6. Operation

SHT 2000 A1 519. Disposal9.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the product must bedis

Page 50 - 6.5 Selecting the temperature

52Warranty period and statutory claims relating to defectsThe warranty period is not extended when aservice is provided under warranty. This alsoappli

Page 51 - 6.9 Safety switch

SHT 2000 A1 53 Service Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 E

Page 52 - 8. Troubleshooting

54Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. Benennung

Page 53 - 9. Disposal

SHT 2000 A1 552. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Warnsymbol „Nicht abdecken“2 Bedienfeld3 Infrarot-Empfänger4 Luftaustrittsgitter5 Hauptsch

Page 54 - Warranty process

56mit mangelnder Erfahrung und/odermangelndem Wissen benutzt zu wer-den, es sei denn, sie werden durch einefür ihre Sicherheit zuständige Personbeaufs

Page 55 - Supplier

SHT 2000 A1 57• Die Benutzung von Verlängerungskabelnsollten Sie vermeiden. Sie ist nur unterganz bestimmten Voraussetzungengestattet:– Das Verlängeru

Page 56 - 1. Gerätebeschreibung

42. Denominación de las piezas (vea la página desplegable)1 Símbolo de advertencia “No cubrir”2 Panel de control3 Receptor de infrarrojos4 Rejilla par

Page 57 - 4. Sicherheitshinweise

584.6 Zur Sicherheit Ihres KindesWarnung! Kinder können Gefah-ren oft nicht richtig einschätzen undsich dadurch Verletzungenzuziehen. Beachten Sie dah

Page 58

SHT 2000 A1 595. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen5.1 Gerät aufstellenHinweis: Da das Gerät bzw. die Heiz-schlangen leicht eingefettet geliefer

Page 59 - 4.5 Schutz vor Verletzungen

606. Bedienen6.1 Anzeigen im DisplayDie gewählte Funktion wird im Display 10angezeigt.A Ventilator läuftB große Heizleistung: Gerät arbeitet mit 2.000

Page 60 - 4.8 Sachschäden

SHT 2000 A1 61– kleine Heizleistung: Gerät arbeitet mit 1.000 Watt– große Heizleistung: Gerät arbeitet mit 2.000 Watt– Frostschutzbetrieb: Gerät verhi

Page 61 - 5.2 Batterien einlegen

62Die gewählte Laufzeit wird imDisplay 10 angezeigt.Sobald die eingestellte Laufzeitabgelaufen ist, schaltet sich das Gerätautomatisch ab. 8. Um das G

Page 62 - 6. Bedienen

SHT 2000 A1 637. ReinigenDamit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha-ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. Warnung! Um die Gefahr eineselektrischen S

Page 63 - 6.6 Laufzeit einstellen

649. Entsorgung9.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Europäischen Union einergetrennten Mü

Page 64 - 6.9 Sicherheitsschalter

SHT 2000 A1 6510. Garantie der HOYER Handel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3 JahreGarantie ab Kaufdatum. I

Page 65 - 8. Störungen beheben

66• Die Artikelnummer entnehmen Sie demTypenschild, einer Gravur, auf dem Titel-blatt ihrer Anleitung (unten links) oderals Aufkleber auf der Rück- od

Page 66 - 9. Entsorgung

RP75978 Heiztower LB5 Seite 67 Mittwoch, 29. August 2012 5:51 17

Page 67 - Abwicklung im Garantiefall

SHT 2000 A1 5limitaciones físicas, sensoriales omentales, o con una experiencia oconocimiento deficientes, a menos queestén vigiladas por una personar

Page 68 - Lieferant

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of informatio

Page 69

6corriente. Sólo entonces se encuentra elaparato totalmente sin corriente.• Evite el uso de cables de prolongación.Esto se permite sólo bajo condicion

Page 70

SHT 2000 A1 7enchufe de red y espere a que elaparato se haya enfriado. De locontrario, podría quemarse con lasuperficie caliente. 4.6 Por la seguridad

Comments to this Manuals

No comments