11IAN 71809 IAN 71809KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21 D-44867 Bochumwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations Versione delle i
8SCC 35 A1DEATCHGerätebeschreibung1 Haarclip - zum Fixieren der Haarsträhne2 Anzeige der eingestellten Temperaturstufe3 Kontrollleuchtenrot: Ein/A
9SCC 35 A1DEATCHSobald das Gerät die eingestellte Temperaturstufe erreicht hat, erlischt die rote Kontrollleuchte 3 und die grüne Kontrollleuchte 3 le
10SCC 35 A1DEATCHAutomatische AbschaltungDieses Gerät ist mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet. Nach 30 Minuten, ohne Drücken des Ein-/Aus
11SCC 35 A1DEATCHGerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/
12SCC 35 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewiss
13SCC 35 A1FRCHSommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Informations
14SCC 35 A1FRCHIntroductionInformations relatives à ce mode d'emploiCe mode d'emploi fait partie intégrante du fer à boucler conique SCC 35
15SCC 35 A1FRCHConsignes de sécurité RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUERaccordez l'appareil exclusivement à une prise ►secteur installée en bonne et due
16SCC 35 A1FRCH RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Vous ne devez en aucun cas plonger l'appareil ►dans l'eau et vous ne devez laisser pénétrer aucun
17SCC 35 A1FRCH RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'eau, en particulier à proximité de lava-bos, baign
1.indd 4-61.indd 4-6 30.12.2011 13:03:06 Uhr30.12.2011 13:03:06 Uhr
18SCC 35 A1FRCH AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil ou ►de réparer ce dernier. Dan
19SCC 35 A1FRCHAccessoires fournisL'appareil est fourni par défaut avec les composants suivants :Fer à boucler conique ▯Sac de rangement ▯2 x pr
20SCC 35 A1FRCHDescription de l'appareil1 Clip pour cheveux - pour fi xer les mèches de cheveux2 Affi chage du degré de température indiqué3 Vo
21SCC 35 A1FRCHDès que l'appareil a atteint le degré de température défi ni, le voyant de contrôle 3 et le voyant de contrôle vert 3 s'allume
22SCC 35 A1FRCHCoupure automatiqueCet appareil est doté d'un mise hors service automatique. Après 30 minutes sans appuyer sur le bouton Marche/ar
23SCC 35 A1FRCHMise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive eu
24SCC 35 A1FRCHGarantieCet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et cons
25SCC 35 A1ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Informazioni sul
26SCC 35 A1ITCHIntroduzioneInformazioni sul presente manuale di istruzioniIl presente manuale di istruzioni è parte integrante del ferro conico arricc
27SCC 35 A1ITCHIndicazioni di sicurezza PERICOLO DI FOLGORAZIONECollegare l'apparecchio solo a una presa elettrica ►installata a norma con tensi
1SCC 35 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
28SCC 35 A1ITCH PERICOLO DI FOLGORAZIONE Non immergere mai l'apparecchio in li- ►quidi e impedire la penetrazioni di liquidi nell'alloggiame
29SCC 35 A1ITCH PERICOLO DI FOLGORAZIONE Non utilizzare mai l'apparecchio in pros-simità dell'acqua, soprattutto di lavandini, vasche da bag
30SCC 35 A1ITCH AVVISO! PERICOLO DI LESIONI! Non aprire l'alloggiamento dell'apparecchio e ►non tentare di ripararlo. Aprendolo ci si esp
31SCC 35 A1ITCHVolume della fornituraLa fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:Ferro conico arricciacapelli ▯Custodi
32SCC 35 A1ITCHDescrizione dell'apparecchio1 Clip per il fi ssaggio delle ciocche di capelli2 Indicatore del livello di temperatura impostato3
33SCC 35 A1ITCHNon appena l'apparecchio ha raggiunto il livello di temperatura impostato, la spia di controllo rossa 3 e la spia di controllo ver
34SCC 35 A1ITCHDisattivazione automaticaQuesto apparecchio è fornito di un dispositivo automatico di sicurezza. Dopo circa 30 minuti di mancato aziona
35SCC 35 A1ITCHSmaltimento dell'apparecchio Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifi uti domestici. Questo prodott
36SCC 35 A1ITCHGaranziaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e de
37SCC 35 A1NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Informatie bi
2SCC 35 A1DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungDiese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des konischen Lockenstabes SCC 35 A1 (n
38SCC 35 A1NLInleidingInformatie bij deze gebruiksaanwijzingDeze gebruiksaanwijzing maakt onderdeel uit van de konische lokkenstaaf SCC 35 A1 (hierna
39SCC 35 A1NLVeiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKSluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens ►de voorschriften geïnstalleerd
40SCC 35 A1NL GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK U mag het apparaat onder geen beding onder- ►dompelen in vloeistof en dient te voorkomen dat er vloeistof
41SCC 35 A1NL GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water, met name niet in de buurt van was-bakken, badkuipen en d
42SCC 35 A1NL WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! U mag de apparaatbehuizing niet zelf openen ►of repareren. In dat geval is de veiligheid niet gegarandeer
43SCC 35 A1NLInhoud van het pakketHet apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd:Konische lokkenstaaf ▯Opbergtas ▯2 x vingerbescherme
44SCC 35 A1NLApparaatbeschrijving1 Haarclip - voor het vastzetten van de haarstrengen2 Indicatie van de ingestelde temperatuurstand3 Indicatielamp
45SCC 35 A1NLZodra het apparaat de ingestelde temperatuurstand heeft bereikt, gaat het rode indicatielampje 3 uit en gaat het groene indicatielampje 3
46SCC 35 A1NLAutomatische uitschakeling Dit apparaat is voorzien van een automatische uitschakeling. Na ca. 30 minuten zonder een druk op de aan/uit-k
47SCC 35 A1NLApparaat afdanken Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 200
3SCC 35 A1DEATCHSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHRSchließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts- ►mäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netz
48SCC 35 A1NLGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voora
4SCC 35 A1DEATCH STROMSCHLAGGEFAHR Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine ►Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelange
5SCC 35 A1DEATCH STROMSCHLAGGEFAHR Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen
6SCC 35 A1DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öff nen ►oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit
7SCC 35 A1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:Konischer Lockenstab ▯Aufbewahrungstasche ▯2 x Fingersch
Comments to this Manuals