Silvercrest SDR 1000 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair clippers Silvercrest SDR 1000 A1. Silvercrest SDR 1000 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AFEITADORA PARA SEÑORA SDR 1000 A1
RASOIO ELETTRICO DA DONNA SDR 1000 A1
IAN 86100
AFEITADORA PARA SEÑORA
Instrucciones de servicio
DEPILADORA
Instruções de manejo
DAMEN-RASIERER
Bedienungsanleitung
RASOIO ELETTRICO DA DONNA
Istruzioni per l’uso
LADY SHAVER
Operating instructions
Gra86100_Damenrasierer_Cover_LB5.indd 2 30.11.12 16:27
Page view 0
1 2 ... 116

Summary of Contents

Page 1 - IAN 86100

AFEITADORA PARA SEÑORA SDR 1000 A1RASOIO ELETTRICO DA DONNA SDR 1000 A1IAN 86100 AFEITADORA PARA SEÑORAInstrucciones de servicio DEPILAD

Page 2

8 ES• Saque la fuente de alimentación de la toma de corriente, …… cuando se produzca una avería,… cuando no se esté cargando el aparato,… en caso de t

Page 3 - Overview / Übersicht

98 DE4. Lieferumfang1 Damenrasierer1 Ladestation151 Netzteil17mit Anschlussleitung161 Schutzkappe101 Distanz-Aufsatz132 Trimmaufsätze11 /121 R

Page 4

99DEGerät ohne Ladestation geladen werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, während es an das Stromnetz ange-schlossen ist.Eine volle Akkuladung entspri

Page 5 - 1. Vista general

100 DE• Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die Scherfolie1 aus. Sie ist dünn und kann leicht beschädigt werden.Sie können das Gerät sowohl als Tro

Page 6

101DE1. Verwenden Sie das Gerät ohne Aufsatz und stellen Sie den Wahlschalter8 auf shave.2. Schalten Sie das Gerät ein.3. Führen Sie das Gerät vorsi

Page 7 - 3. Indicaciones de seguridad

102 DE7. Reinigung und Pflege des GerätesGEFAHR durch Stromschlag! Das in der Hand gehaltene Gerät können Sie unter flie-ßendem Wasser reinigen. Trenn

Page 8

103DE4. Spülen Sie den Klingenblock20 und den Scherkopf2 unter fließendem, kaltem Wasser ab.5. Die Aufsätze11 /12 /13 können mit warmem Wasser u

Page 9 - PELIGRO de descarga eléctrica

104 DE9. Scherfolie auswechselnWARNUNG! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Scherfo-lie1 beschädigt ist.HINWEIS: Im Lieferumfang befindet sich ein

Page 10

105DE10. Problemlösungen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nu

Page 11

106 DE11. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.12. EntsorgenDas Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Pr

Page 12 - 5. Carga

107DEdie Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder

Page 13 - 6. Manejo

9ES• No rasure zonas especialmente sensibilizadas (p.ej. por ecce-mas o heridas) o protuberancias (como p.ej. lunares o verrugas).• Si tiene usted la

Page 14 - Rasurado de axilas

108 DEtine und Akkugehäuse schneiden. (Die Verbindungen, die durchtrennt werden müssen, sind von außen nicht sichtbar.)6. Bild F: Nehmen Sie die Plati

Page 15 - Recortar la zona del bikini

109DEGarantiebedingungenDie Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nach

Page 16

110 DEDiese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach-gemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be-nutzung des Produkts

Page 17 - 8. Almacenamiento

111DEService-Center Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] S

Page 18 - Cómo hacerlo:

ABCDEFG__GRA86100_B5.book Seite 112 Dienstag, 4. Dezember 2012 8:56 08

Page 19 - 10. Solución de problemas

__GRA86100_B5.book Seite 113 Dienstag, 4. Dezember 2012 8:56 08

Page 20 - 11. Datos técnicos

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of informatio

Page 21 - 12. Eliminación

10 ES4. Volumen de suministro1 afeitadora femenina1 estación de carga151 fuente de alimentación17 con cable de conexión161 tapa de protección101 a

Page 22

11ESAntes del primer uso, cargue la batería durante al menos 16horas, incluso con el indicador luminoso5 en verde.NOTA: también puede usted conecta

Page 23 - Condiciones de garantía

12 ES¡ADVERTENCIA!• No deje el aparato en el agua. • Para el rasurado en húmedo utilice solo espuma o jabón de afeitar, nunca crema de afeitar. Esta ú

Page 24 - Tramitación de la garantía

13ES• El pelo de las axilas crece en distintas direcciones. Así pues, habrá que rasurar varias veces en distintas direcciones.• No rasure sobre irreg

Page 25 - Distribuidor

14 ES• No aplique sobre la piel rasurada ninguna sustancia (p. ej. desodorantes), que puedan irritarla.• Después del rasurado, la piel queda muy sensi

Page 26

15ESLimpieza después de cada rasurado1. Presione ambas teclas de desbloqueo3 y extraiga el cabe-zal de corte2.2. Sacuda con cuidado el cabezal de c

Page 27 - 1. Panoramica

16 ES• Utilice el soporte del aparato14 para colgarlo en una base estable.• Puede guardar todos los accesorios en la funda21.9. Reemplazar la lámina

Page 28

17ES3. Coloque con cuidado la lámina de corte de repuesto en el cabezal de corte2 presionando hacia abajo. Deberá enca-jar correctamente en las ran

Page 29 - 2. Uso conforme

Español... 2Italiano ... 24Português ...

Page 30 - Istruzioni per un uso sicuro

18 ES11. Datos técnicosSalvo modificaciones técnicas.Usted nota un pellizco al rasurarse y/ o el rasu-rado no es tan perfecto como siempre.• Engrase l

Page 31 - PERICOLO per i bambini

19ES12. EliminaciónEl símbolo del cubo de basura con ruedas tachado significa que en la Unión Europea el producto se debe llevar a un punto de recogi

Page 32

20 ES1. Ilustración A: Con un martillo, golpee con cuidado sobre la junta entre la empuñadura y la carcasa (en la parte pos-terior del aparato y en lo

Page 33

21ES13. Garantía de HOYER Handel GmbHEstimado cliente,Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la fe-cha de compra. Si el producto pre

Page 34 - 5. Ricarica

22 ESCobertura de la garantíaEl aparato ha sido fabricado conforme a unas directivas de calidad estrictas y ha sido comprobado y controlado antes de s

Page 35 - 6.2 Depilazione

23ESEn www.lidl-service.com puede usted descargar este manual y muchos otros, junto con vídeos y productos de software.Servicio técnico Servicio Espa

Page 36 - Depilare le gambe

24 ITIndice1. Panoramica ...252. Uso conforme ...273. Istruzio

Page 37 - Depilazione della zona bikini

25IT1. Panoramica1 Lamina2 Testina di rasatura3 Tasti di sblocco (per la testina di rasatura)4 Presa (per la ricarica)5 LED (rosso: durante il proces

Page 38

26 ITVi ringraziamo per la vostra fiducia!Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo rasoio da donna.Per un impiego sicuro del prodotto e per con

Page 39 - Di tanto in tanto

27IT2. Uso conformeIl rasoio da donna è ideato per l'utilizzo all'asciutto o in acqua per la depilazione di gambe, ascelle e zona bikini. È

Page 40 - 9. Sostituzione della lamina

Vista general / Panoramica / Visão geral / Overview / Übersicht1234567891011121314151719201816__GRA86100_B5.book Seite 2 Dienstag, 4. Dezember 2012

Page 41 - 10. Risoluzione dei problemi

28 ITNOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.Istruzioni per un uso sicuro•

Page 42 - 11. Dati tecnici

29ITPERICOLO per i bambini• I bambini non devono giocare con il materiale dell'imballag-gio. I bambini non devono giocare con i sacchetti di pla

Page 43 - 12. Smaltimento

30 IT… se si verifica un guasto,… quando l'apparecchio non viene caricato,… in caso di temporale e… prima di rimuovere la batteria ricaricabile p

Page 44

31IT• Non utilizzare l'apparecchio se la lamina o la testina di ra-satura è danneggiata.• Non effettuare la depilazione sulla pelle rovinata (ad

Page 45 - Condizioni della garanzia

32 IT4. Materiale in dotazione1 rasoio da donna1 stazione di carica151 alimentatore17con cavo di alimentazione161 coperchio di protezione101 pett

Page 46 - Entità della garanzia

33ITNOTA: è possibile anche collegare la piccola spina18 diretta-mente alla presa4 dell'apparecchio. In questo modo l'apparec-chio può es

Page 47 - Fornitore

34 ITATTENZIONE! • Non lasciare l'apparecchio in acqua.• Per la depilazione in acqua, utilizzare esclusivamente schiu-ma per depilazione o sapone

Page 48

35ITDepilazione delle ascelle• Assicurarsi che la pelle sia asciutta.• È molto importante che la pelle sia ben tesa. Nella zona delle ascelle, il mod

Page 49 - 1. Visão geral

36 IT6.3 Cura della pelle dopo la depilazione• Dopo la depilazione la pelle può perdere parte della sua idratazione. Per evitare ciò, applicare sulla

Page 50 - Obrigado pela sua confiança!

37ITNOTA: per ottenere una depilazione sempre perfetta, l'appa-recchio deve essere sottoposto a pulizia e cura regolarmente.Pulizia dopo ogni de

Page 51 - 3. Indicações de segurança

2 ESIndice1. Vista general ...32. Uso apropiado ...53. Indica

Page 52

38 IT8. ConservazionePERICOLO! Conservare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.• Se l'apparecchio non viene utilizzato, inserire

Page 53 - PERIGO de choque eléctrico

39ITProcedere nel modo seguente:1. Premere entrambi i tasti di sblocco3 e rimuovere la testina di rasatura2.2. La lamina1 è collocata in un sottil

Page 54 - AVISO sobre danos materiais

40 IT11. Dati tecniciCon riserva di apportare modifiche tecniche.Durante la depilazione si avverte un pizzicore e/o la depilazione non è accurata come

Page 55 - 4. Material a fornecer

41IT12. SmaltimentoIl simbolo del bidone della spazzatura su ruote bar-rato significa che all’interno dell’Unione Europea il prodotto deve essere sma

Page 56 - 5. Carregar

42 IT2. Figura B: Estrarre la superficie di presa dall'alloggia-mento.3. Figura C: Tirare la parte inferiore dell'alloggiamento verso l&apos

Page 57 - 6. Operação

43IT13. Garanzia della HOYER Handel GmbHGentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorre-re dalla data d'acquist

Page 58 - Aparar a zona do biquini

44 ITEntità della garanziaL'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe di-rettive di qualità ed è stato controllato scrupolosament

Page 59

45ITAll'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software. Centri assist

Page 60 - De tempos a tempos

46 PTIndice1. Visão geral ...472. Utilização correcta ...493. Indic

Page 61 - 8. Acondicionamento

47PT1. Visão geral1 Folha de corte2 Cabeça de corte3 Teclas de desbloqueio (para a cabeça de corte)4 Tomada (para carregar)5 LED (vermelho: durante o

Page 62 - Como proceder:

3ES1. Vista general1 Lámina de corte2 Cabezal de corte3 Teclas de desbloqueo (para el cabezal de corte)4 Entrada (para recargar)5Indicador luminoso (

Page 63 - 10. Solução de problemas

48 PTObrigado pela sua confiança!Parabéns pela aquisição da sua nova depiladora de senhora.Para utilizar o aparelho com segurança e conhecer todas as

Page 64 - 12. Eliminar

49PT2. Utilização correctaA depiladora de corte pode ser usada a húmido e a seco para a depilação de pernas, axilas e zona do biquini. Foi concebida

Page 65 - Desmontar o acumulador

50 PTInstruções para o serviço com segurança• Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8anos de idade e por pessoas com uma limitaç

Page 66 - Condições de garantia

51PTPERIGO para as crianças• O material de embalagem não é um brinquedo. As crianças não podem brincar com os sacos de plástico, pois existe o perigo

Page 67 - Âmbito da garantia

52 PT• Não utilize o aparelho se este, o carregador, o alimentador ou o cabo de ligação apresentar danos visíveis. • Para evitar quaisquer riscos, não

Page 68 - Centro de Assistência Técnica

53PT• Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos.• Proteja o aparelho de pancadas e não o deixe cair.• Para a depilação a húmido, use exclusivam

Page 69 - Fornecedor

54 PT5. Carregar1. Insira a ficha pequena18 na tomada do carregador15 e o alimentador17 numa tomada.2. Coloque o aparelho desligado no carregador1

Page 70 - Contents

55PT6. Operação6.1 Ligar e desligar• Antes de ligar, retire a capa de protecção10.• Para ligar, prima a tecla de desbloqueio6 e empurre o inter-rup

Page 71 - 1. Overview

56 PTcerto sem deixar que seja exercida demasiada força sobre a folha de corte1.3. Ligue o aparelho.4. Pegue no aparelho de forma a que o cortador de

Page 72 - Thank you for your trust!

57PT2.Para cortar os contornos, use o aparelho sem acessório.Para aparar os pêlos para um determinado compri-mento, pode usar um dos acessórios apara

Page 73 - 3. Safety information

4 ESMuchas gracias por su confianza.Le felicitamos por haber adquirido esta afeitadora femenina.Para un manejo seguro del producto y para conocer toda

Page 74 - DANGER for children

58 PTAVISO! • Não ligue o aparelho sem a cabeça de corte2 colocada.• Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos.• Limpe a cabeça de corte2 e o

Page 75 - DANGER of electrocution

59PT• Consoante a intensidade da utilização, mas no mínimo a cada 6meses, aplique, cuidadosamente, com um dedo, um pouco de óleo para máquinas de co

Page 76 - WARNING about material damage

60 PTQuando tem de ser substituída a folha de corte?• Quando os danos forem visíveis.• Quando, durante a depilação, sentir arrancar ou achar que a dep

Page 77 - 4. Items supplied

61PT10. Solução de problemas Se o seu aparelho não funcionar correctamente, siga primeiro esta lista de verificação. Talvez se trate apenas de um peq

Page 78 - 5. Charging

62 PT11. Dados técnicosReservamo-nos o direito a alterações de ordem técnica.12. EliminarO símbolo do contentor de lixo com rodas com uma cruz signifi

Page 79 - 6. Operation

63PTEmbalagemSe pretender eliminar a embalagem, respeite as respectivas nor-mas ambientais em vigor no seu país.Desmontar o acumuladorEste aparelho i

Page 80 - Trimming the bikini area

64 PTAs pilhas não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico normal. As pilhas usadas têm de ser correctamente eliminadas. Para esse fim, e

Page 81 - 6.3 Skin care after shaving

65PTSe o defeito estiver coberto pela nossa garantia, o produto será reparado ou substituído por outro novo. Com a reparação ou subs-tituição do prod

Page 82 - Periodical maintenance

66 PTAccionamento da garantiaPara assegurar um processamento rápido do seu caso, siga as se-guintes indicações:• Sempre que precise de entrar em conta

Page 83 - 9. Replacing the shaving foil

67PTFornecedorPor favor tenha em atenção que o endereço abaixo não é um endereço da assistência técnica. Contacte em primeiro lu-gar o centro de assi

Page 84 - To replace the shaving foil:

5ES2. Uso apropiadoLa afeitadora femenina está concebida para el afeitado de pier-nas, axilas y zona del bikini en seco y en húmedo. Está concebi-da

Page 85 - 10. Troubleshooting

68 GBContents1. Overview ...692. Intended purpose ...713. Safety

Page 86 - 12. Disposal

69GB1. Overview1 Shaving foil2 Shaving head3 Release buttons (for the shaving head)4 Socket (for charging)5 LED (red: while charging / green: recharg

Page 87 - Packaging

70 GBThank you for your trust!Congratulations on your new lady shaver.For a safe handling of the device and in order to get to know the entire scope o

Page 88 - 13. Warranty

71GB2. Intended purposeThe lady shaver is designed for wet and dry shaving of legs, un-derarms and the bikini area. It is intended for domestic use a

Page 89 - Warranty coverage

72 GBInstructions for safe operation• This device can be used by people (including children 8 years and older) with limited physi-cal, sensory or ment

Page 90 - Service Centre

73GBDANGER of electric shock due to moisture• The appliance must never be charged near to a bath, show-er, washbasin containing water or similar.• Do

Page 91

74 GBDANGER due to the integrated rechargeable battery• Do not expose the appliance to direct sunlight or heat.• When the rechargeable battery has rea

Page 92

75GB• Use only shaving foam or soapy lather for a wet shave, never shaving cream. The latter may accumulate on the cutter block.• Clean the shaving h

Page 93 - 1. Übersicht

76 GB5. Charging1. Insert the small plug18 into the socket on the charging stand15 and plug the mains adaptor17 into a wall socket.2. Place the swi

Page 94

77GB6. Operation6.1 Switching on and off• Remove the protective cap10 before switching on.• To switch on, press the release button6 and slide the O

Page 95 - 3. Sicherheitshinweise

6 ESInstrucciones para el manejo seguro del aparato• Este aparato puede ser utilizado por niños ma-yores de 8 años y por personas con las capa-cidades

Page 96

78 GB4. Hold the appliance so that the long hair trimmer9 and the shaving foil1 touch the skin with even pressure.5. Pressing gently, move the appli

Page 97 - GEFAHR durch Stromschlag

79GB3. Switch the appliance on.4. Move the appliance slowly with the long hair trimmer9 against the direction of the hair growth.5. After trimming,

Page 98

80 GB• Clean the shaving head2 and the cutter block20 only un-der cold, running tap water. Do not use warm water, clean-ing agents or any other addi

Page 99 - WARNUNG vor Sachschäden

81GB8. StorageDANGER! The appliance should be kept out of the reach of children.• When you are not using the appliance, place the protective cap10 o

Page 100 - 5. Aufladen

82 GBTo replace the shaving foil:1. Press both release buttons3 and take off the shaving head2.2. The shaving foil1 is located in a thin plastic fr

Page 101 - 6. Bedienung

83GB10. Troubleshooting If your appliance fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem and y

Page 102 - Achselbereich rasieren

84 GB11. Technical dataSubject to technical modifications.12. DisposalThe symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requ

Page 103 - Wahlschalter8 auf shave

85GBPackagingWhen disposing of the packaging, make sure you comply with the environmental regulations applicable in your country.Removing the recharg

Page 104 - Reinigen nach jeder Rasur

86 GBBatteries must not be discarded with your house-hold waste. Spent batteries must be disposed of properly. Special containers are available for th

Page 105 - 8. Aufbewahrung

87GBWarranty period and statutory claims for defectsThe warranty period is not extended when the warranty has been claimed. This also applies to repl

Page 106 - 9. Scherfolie auswechseln

7ESPELIGRO para los niños• El material de embalaje no es ningún juguete. Los niños no de-ben jugar con las bolsas de plástico. Existe peligro de asfi

Page 107 - 10. Problemlösungen

88 GB• If faulty operation or other defects occur, first contact the Service Centre listed in the following by telephone or email.• Then, you are able

Page 108 - 12. Entsorgen

89GB__GRA86100_B5.book Seite 89 Dienstag, 4. Dezember 2012 8:56 08

Page 109 - Akku ausbauen

90 DEInhalt1. Übersicht ...912. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...933. Sicherheitshinweise

Page 110 - 13. Garantie

91DE1. Übersicht1 Scherfolie2 Scherkopf3 Entriegelungstasten (für den Scherkopf)4 Buchse (zum Aufladen)5 LED (rot: während des Ladevorganges / grün:

Page 111 - Garantieumfang

92 DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Damenrasierer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Le

Page 112 - Abwicklung im Garantiefall

93DE2. Bestimmungsgemäßer GebrauchDer Damenrasierer ist als Nass- und Trockenrasierer für das Ra-sieren an Beinen, Achseln und der Bikinizone vorgese

Page 113 - Lieferant

94 DEHINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.Anweisungen für den sicheren Betrieb• Dieses Gerät

Page 114

95DEGEFAHR für Kinder• Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Ersti-ckungsge

Page 115

96 DE• Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, …… wenn eine Störung auftritt,… wenn Sie das Gerät nicht aufladen,… bei Gewitter und… bevor Sie den

Page 116

97DEWARNUNG vor Verletzungen und Irritationen der Haut• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Scherkopf abge-nommen wurde.• Benutzen Sie das Ger

Comments to this Manuals

No comments