SMOOTHIE BLENDER SSM 175 A1IAN 86511 SMOOTHIE BLENDEROperating instructions SMOOTHIE MIXERKezelési útmutató SMOOTHIE MIXÉRNávod k obsluze SMOOTHI
8 GB8. Turn the blade assembly until the arrow symbol shows to the closed lock. The blade assembly is now correctly mount-ed again.8. StorageDANGER fo
9GB11. RecipesCAUTION: depending on the hardness and consistency of the ingredients in the blender jug5, do not fill it to the maximum; otherwise th
10 GB13. Warranty of the HOYER Handel GmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year war-ranty starting with the purchase date. In the event
11GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (
12 PLSpis treci1. Przegld... 122. Uycie zgodne z przeznaczen
13PLSerdecznie dzikujemy za zaufanie!Gratulujemy Pastwu zakupu nowego mik-sera do smoothie.Aby móc bezpiecznie posugiwa si urz-dzeniem i pozna
14 PL3. Wskazówki bezpieczestwaOstrzeeniaJeeli jest to konieczne, w niniejszej instruk-cji pracy stosuje si nastpujce ostrzee-nia:NIEBEZPIECZE
15PL• Jednostk silnika i obudow naley chroni przed wilgoci, kapaniem lub spryskiwaniem wod.• Jeli do jednostki silnika lub obudowy dostanie si
16 PLkubku nie znajduje si jaka prze-szkoda, czy potrawa nie jest zbyt twarda lub czy pojemnik nie jest prze-peniony, naley wycign wtyczk sie
17PLPrzygotowanie artykuów spoywczychOSTRZEENIE przed szkodami materialnymi!Grube lub twarde skóry (np. owoców cytruso-wych, ananasów), szypuki i
English... 2Polski ...
18 PLPo kadym uyciuW miar moliwoci powinno si czyci urzdzenie po kadym uyciu, usuwajc wszystkie reszki potraw z tarczy miksujcej.1. Kube
19PL9. UtylizacjaSymbol przekrelonego konte-nera na mieci na kókach oznacza, e na terenie Unii Eu-ropejskiej produkt musi zosta dostarczony do s
20 PL11. PrzepisyOSTRONIE: Kubek5 naley napenia skadnikami stosownie od ich twardoci i konsystencji, nie przekraczajc poziomu maksymalnego na
21PL13. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbHDrogi Kliencie,Na niniejsze urzdzenie jest udzielana 3-let-nia gwarancja obowizujca od dnia jego zakupu.
22 PL• W przypadku wystpienia usterek w dziaaniu lub pozostaych usterek nale-y w pierwszej kolejnoci skontaktowa si telefonicznie lub za pomoc
23PL__RP86511_B4.book Seite 23 Montag, 9. Dezember 2013 10:14 10
24 HUTartalom1. Áttekintés ... 242. Rendeltetésszer használat...
25HUKöszönjük bizalmát!Gratulálunk új Smoothie mixeréhez.A készülék biztonságos használata, továb-bá a szolgáltatások teljes kör megismerése érdekéb
26 HUVIGYÁZAT: Alacsony kockázat: A figyel-meztetés figyelmen kívül hagyása kisebb sé-rüléseket vagy anyagi károkat okozhat.MEGJEGYZÉS: Tények és jel
27HUcsatlakoztassa, amelynek feszültsége megfelel a készülék adatlapján feltünte-tett értéknek. A dugaszoló aljzatnak a csatlakoztatást követen is k
Overview / Przegld / Áttekintés / Pregled / Pehled / Prehad / Übersicht56412397111012138A15B5C8435D13312RP86511_Ausklapp.fm Seite 2 Freitag, 14.
28 HU4. A csomag tartalma1 Smoothie Mixer1 Késfeltét1 Felfogótál3 Pohár: maximálisan betölthet mennyiség: kb. 390, 290 és 180 ml (tisztítópohár)2 Fed
29HUés a motoregységet. Ezzel a keverés (mixelés) befejezdött.7. Várja meg, míg az ital lefolyik a po-hár5 aljára.8. Forgassa el a poharat az óramu
30 HU7. Tisztítsa meg a késfeltétet meleg vízzel és egy kevés tisztítószerrel.8. Hagyja a késfeltétet teljesen megszá-radni.9. Helyezze fel a késfelté
31HU11. ReceptekVIGYÁZAT: A poharat5 a belevalók ke-ménységének és állagának figyelembe vételé-vel ne töltse fel teljesen, különben a késfeltét3 el
32 HU13. Garancia1. A jótállási id a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereske-delmi Bt. üzletében történt vásárlás nap-jától számított
33HUtségének határideje a termék, vagy fdarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termék-re, illetve alkatrészre újra
34 HU__RP86511_B4.book Seite 34 Montag, 9. Dezember 2013 10:14 10
35HUGaranciakártya 86511A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi idpontja:A hiba oka:A fogyasztó részére történ visszaadás idpontja:
36 SIVsebina1. Pregled... 362. Namen uporabe ...
37SINajlepša hvala za Vaše zaupanje!estitamo Vam, da imate novo napravo za mešanje smoothijev.O varnem ravnanju z izdelkom in njegovi celotni zmoglj
2 GBContents1. Overview ... 22. Intended purpose ...
38 SINavodila za varno uporabo• Otroci ne smejo uporabljati te naprave.• Otroci se ne smejo igrati z napravo.• Otrokom prepreite dostop do naprave i
39SI• Naprave ne uporabljajte, e opazite vi-dne poškodbe na napravi ali na pri-kljunem kablu. • Da bi prepreili morebitne nevarnosti, naprave ne s
40 SI6. UpravljanjeNEVARNOST elektrinega udara! Omrežni vti6 vstavite v vtinico šele, ko je mešalnik za smo-othijev v celoti sestavljen.NEVARNOST
41SI7. išenjePred prvo uporabo napravo oistite!NEVARNOST elektrinega udara!• Pred išenjem mešalnika smoothijev iz-vlecite omrežni vti6 iz vti
42 SI9. Odstranjevanje med odpadkeSimbol prertanega smetiš-nega koša na koleških po-meni, da se mora proizvod v Evropski Uniji odstranjevati v lo
43SISmoothie iz malin• 100mleka• 100 g malin• 75 g jogurta z malo mašob• 1 ajne žlike vanilijevega sladkorjaSestavine vstavite v posodo in jih zm
44 SI5. Kupec je dolžan pooblašenemu servi-su predložiti garancijski list in raun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.6. V primeru, da proizvod popr
45SI__RP86511_B4.book Seite 45 Montag, 9. Dezember 2013 10:14 10
46 CZObsah1. Pehled ... 462. Použití k urenému úelu ...
47CZDkujeme za vaši dvru!Gratulujeme vám k vašemu novému Smoo-thie mixéru.Pro bezpené zacházení s pístrojem a zachování celého rozsahu výkonu mu
3GBThank you for your trust!Congratulations on your new Smoothie Blender.For a safe handling of the device and in or-der to get to know the entire sc
48 CZPOZOR: Nízké riziko: Nerespektování výstrahy mže mít za následek lehká zra-nní nebo vcné škody.UPOZORNNÍ: Skutenosti a zvláštnosti, které b
49CZ• Pístroj není ani po vypnutí zcela odpo-jen od sít. Abyste ho odpojili, vytáh-nte síovou zástrku.• Pi používání pístroje dbejte na to, ab
50 CZ6. ObsluhaNEBEZPEÍ úrazu elektrickým proudem! Síovou zástrku6 zasute do zásuvky, teprve když je Smoothie mixér kompletn sestavený.NEBEZPEÍ
51CZ7. ištníPed prvním použitím pístroj vyis-tte!NEBEZPEÍ úrazu elektrickým proudem!• Vytáhnte síovou zástrku6 ze zásuv-ky, pedtím než bu
52 CZ9. LikvidaceSymbol peškrtnuté popelni-ce na kolekách znamená, že výrobek musí být v Evrop-ské unii zavezen na místo sbru a tídní odpadu. To
53CZMalinový Smoothie• 100ml džus• 100 g malin• 75 g jogurtu, nízkotuného• 1 lžiky vanilkového cukruDejte písady do poháru a rozmixujte je.Mangov
54 CZna poškození kehkých ástí, nap.vypína-e, baterií nebo ástí, které jsou ze skla. Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a
55CZ__RP86511_B4.book Seite 55 Montag, 9. Dezember 2013 10:14 10
56 SKObsah1. Prehad ... 562. Použitie poda urenia ...
57SKakujeme vám za vašu dôveru!Gratulujeme vám k novému Smoothie mixé-ru.Pre bezpené zaobchádzanie s prístrojom a oboznámenie sa s rozsahom výkonov
4 GBInstructions for safe operation• This device must not be used by children.• Children should not be allowed to play with the device. • The device a
58 SKVÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpekto-vanie tejto výstrahy môže spôsobi porane-nia alebo rozsiahle vecné škody.POZOR: Nízke riziko: Nerešpektova
59SKktorej napätie zodpovedá údaju na ty-povom štítku. Zásuvka musí by aj po pripojení naalej ahko prístupná.• Dávajte pozor na to, aby sa pripojo
60 SK5. Uvedenie do prevádzky• Odstráte všetok obalový materiál.• Skontrolujte, i máte všetky diely a i nie sú poškodené.•Pred prvým použitím prís
61SK7. Pokajte, kým sa nápoj nepreleje do pohára5.8. Otáajte pohárom proti smeru hodino-vých ruiiek dovtedy, kým znaka8 nebude ukazova na otv
62 SK6. Nožový nadstavec nechajte dôkladne vyschnú.7. Nožový nadstavec3 nasate na jednot-ku motora1. Šípka pritom ukazuje na otvorený zámok12.8.
63SK11. ReceptyPOZOR: V závislosti od tvrdosti a konzis-tencie prísad pohár5 nenapajte až po maximum, pretože inak sa môže nožový nadstavec3 zabl
64 SKriálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám - poda nášho uváženia - zdarma opravíme ale-bo vymeníme. Toto záruné plnenie predpokla-dá, že v rámci t
65SK__RP86511_B4.book Seite 65 Montag, 9. Dezember 2013 10:14 10
66 DEInhalt1. Übersicht ... 662. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...
67DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Smoothie-Mixer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen L
5GB• When removing the mains plug, always pull the plug and never the cable.• Disconnect the mains plug from the wall socket…… if there is a fault,…
68 DEVORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei-t
69DEGEFAHR durch Stromschlag • Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät kom-plett zusammengebaut ist.• Schließen Sie d
70 DE•Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff-Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit ei-ner Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be-schichtet sind und
71DEMixenVORSICHT: Füllen Sie je nach Härte und Konsistenz der Zutaten den Becher5 nicht bis an das Maximum, da ansonsten der Messeraufsatz3 blocki
72 DE4. Schwenken Sie die Motoreinheit1 nach oben. Falls sich noch Speisereste (z.B. Fruchtkerne) auf dem Dichtungs-ring13 befinden sollten, wische
73DE10. ProblemlösungSollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ei
74 DEMango-Kiwi-Ingwer Smoothie• 1/2 Mango (geschält)• 1 Kiwi (geschält)• 1 Stück Ingwer (ca. 1/2 Teelöffel)• 1 Orange (geschält)• 1/2 Limette (geschä
75DEbei Eingriffen, die nicht von unserem autori-sierten Service-Center vorgenommen wur-den, erlischt die Garantie. Abwicklung im GarantiefallUm eine
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStatus of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav i
6 GB5. How to use• Remove all packing material.• Check to ensure that all parts are pre-sent and undamaged.• Clean the device prior to its first use!
7GB7. Wait until the drink has collected in the blender jug5 .8. Turn the blender jug anti-clockwise until the marking8 points to the opened lock4
Comments to this Manuals