IAN 103997HAND BLENDER SET SSMS 600 C3HAND BLENDER SETOperating instructionsBLENDER RĘCZNY - ZESTAWInstrukcja obsługiTYČOVÝ MIXÉRNávod na obsluhuTYČ
7SSMS 600 C3GBUtilisation NOTICE ► With the measuring beaker - you can measure volumes of fluids up to 700 ml. For food processing, fill it to a maximun
97SSMS 600 C3SKPoužívanie UPOZORNENIE ► Odmerkou - môžete odmeriavať tekutiny až do objemu 700 ml. Pre spracovanie ju naplňte najviac do 300 ml, inak
98SSMS 600 C3SKMontáž POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU! ► Zasuňte zástrčku do sieťovej zásuvky až po zmontovaní. UPOZORNENIE ► Pred prvým uvedením do pr
99SSMS 600 C3SK UPOZORNENIE ► Misku naplňte vždy len po značku MAX. Inak prístroj nebude optimálne pracovať. Veko nasaďte na misku a pevne ho
100SSMS 600 C3SKPoužívanie POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU! ► Potraviny nesmú byť príliš horúce! Vystrekovaný obsah by mohol spôsobiť obarenie. UPOZORNE
101SSMS 600 C3SKPríklady na mletie a drvenie rôznych potravín drvičom:SurovinyMax. množstvo Doba spracovaniaOtáčkyCibuľa200 g asi 20 s Stupeň 1 - 3P
102SSMS 600 C3SKČistenie POZOR - NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Pred čistením mixéra vždy vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. ► V ž
103SSMS 600 C3SKLikvidácia prístroja Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Tento výrobok podlieha európskej smernici 2
104SSMS 600 C3SKZárukaNa tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne odskúšaný
105SSMS 600 C3SKReceptyKrémová zeleninová polievka2 - 4 osobySuroviny 2 - 3 PL oleja 200 g cibule 200 g zemiakov (obzvlášť vhodné sú múčnaté dru
106SSMS 600 C3SKTekvicová polievkaPre 4 osobySuroviny 1 stredne veľká cibuľa 2 strúčiky cesnaku 10 - 20 g čerstvého zázvoru 3 PL rastlinného o
8SSMS 600 C3GBAssembling WARNING! RISK OF INJURY! ► Only insert the plug into the power socket after you have assembled the appliance for use. NOTI
107SSMS 600 C3SKSladká ovocná nátierkaSuroviny 250 g jahôd alebo iného ovocia (čerstvé alebo mrazené) 1 balíček (asi 125 g) želírovacieho cukru be
108SSMS 600 C3SK108SSMS 600 C3Čokoládový krémPre 4 osobySuroviny 350 g šľahačky 200 g horkej čokolády (> 60 % obsah kakaa) ½ vanilkového stru
109SSMS 600 C3DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung ...110Urheberrecht ...
110SSMS 600 C3DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die B
111SSMS 600 C3DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Stabmixer-Set ▯ Messbecher mit kombiniertem Deckel
112SSMS 600 C3DEATCHGerätebeschreibung/ZubehörAbbildung A (Stabmixer): Geschwindigkeitsregler Schalter (normale Geschwindigkeit) Turbo-Schalter (
113SSMS 600 C3DEATCHSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose mit einer
114SSMS 600 C3DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Be-trieb bewegt werden, muss das Gerät a
115SSMS 600 C3DEATCHVerwendung HINWEIS ►Mit dem Messbecher - können Sie Flüssigkeiten bis zu 700 ml abmessen. Füllen Sie zum Bearbeiten maximal 300 ml
116SSMS 600 C3DEATCHZusammenbauen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Stecken Sie den Netzstecker erst nach dem Zusammenbau in die Steckdose. HINWEIS ►
9SSMS 600 C3GB NOTICE ► NEVER fill the bowl BEYOND the MAX marking. Otherwise, the appliance does not function optimally. Place the bowl lid ont
117SSMS 600 C3DEATCH HINWEIS ► Befüllen Sie die Schüssel immer nur bis zur MAX-Markierung. Ansons-ten funktioniert das Gerät nicht optimal. Setzen
118SSMS 600 C3DEATCHBedienen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Die Lebensmittel dürfen nicht zu heiß sein! Herausspritzender Inhalt könnte zu Verbrühung
119SSMS 600 C3DEATCHBeispiele für das Hacken und Zerkleinern von verschiedenen Lebensmitteln mit dem Zerkleinerer:Zutatenmax. Menge Verarbeitungs-zeit
120SSMS 600 C3DEATCHReinigen WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! ► Bevor Sie das Stabmixer-Set reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteck
121SSMS 600 C3DEATCHGerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
122SSMS 600 C3DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gew
123SSMS 600 C3DEATCHRezepteGemüse-Cremesuppe2 - 4 PersonenZutaten 2 - 3 EL ÖL 200 g Zwiebeln 200 g Kartoffeln (besonders geeignet sind mehlig koc
124SSMS 600 C3DEATCHKürbissuppe4 PersonenZutaten 1 mittelgroße Zwiebel 2 Knoblauchzehen 10 - 20 g frischer Ingwer 3 EL Rapsöl 400 g Kürbisfle
125SSMS 600 C3DEATCHSüßer FruchtaufstrichZutaten 250 g Erdbeeren oder andere Früchte (frisch oder tiefgekühlt) 1 Päckchen (ca. 125 g) Gelierzucker
126SSMS 600 C3DEATCH126Schoko-CremeFür 4 PersonenZutaten 350 g Schlagsahne 200 g Bitterschokolade (> 60% Kakaoanteil) ½ Vanilleschote (Mark)Z
10SSMS 600 C3GBOperation WARNING! RISK OF INJURY! ► Foodstuffs should not be too hot. Squirting contents may cause scalding. NOTICE ► When you beat c
4IAN 103997KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Informá
11SSMS 600 C3GBExamples for the chopping and liquiding of various foods with the liquidiser:Ingredientsmax. amount Processing time SPEEDOnions200 g ap
12SSMS 600 C3GBCleaning WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Before you start to clean the hand blender, ALWAYS unplug the appliance from the mains p
13SSMS 600 C3GBDisposal of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of
14SSMS 600 C3GBWarrantyThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and met
15SSMS 600 C3GBRecipesCream of Vegetable Soup2 - 4 PeopleIngredients 2 - 3 tbsp Cooking oil 200 g Onions 200 g Potatoes (specially suitable are
16SSMS 600 C3GBPumpkin Soup4 PeopleIngredients 1 medium-sized Onion 2 Garlic cloves 10 - 20 g fresh Ginger 3 tbsp Rapeseed oil 400 g Pumpki
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 19HU Használati utasítás Oldal 37SI Navodila za uporabo Stran 55CZ Návod k obsluze
17SSMS 600 C3GBSweet Fruit SpreadIngredients 250 g Strawberries or other fruit (fresh or frozen) 1 packet (about 125 g) Preserving sugar without c
18SSMS 600 C3GB18SSMS 600 C3Chocolate CreamFor 4 peopleIngredients 350 g Whipping cream 200 g Dark chocolate (> 60% Cocoa) ½ Vanilla pod (Pul
19SSMS 600 C3PLSpis treściWprowadzenie ...20Prawo autorskie ...
20SSMS 600 C3PLWprowadzenieGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia.Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu.
21SSMS 600 C3PLZakres dostawyUrządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy: ▯ Blender ręczny - zestaw ▯ miarka z pokrywką/podstawką ▯
22SSMS 600 C3PLOpis urządzenia / OprzyrządowanieIlustracja A (blender ręczny): Regulator prędkości Przełącznik (normalna prędkość) Przełącznik Tu
23SSMS 600 C3PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM ► Urządzenie podłączać wyłącznie do prawidłowo zai
24SSMS 600 C3PL OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ! ► Przed wymianą osprzętu lub elementów dodatkowych, które pod-czas pracy są w ruchu,
25SSMS 600 C3PLPrzeznaczenie WSKAZÓWKA ► W miarce - możesz odmierzyć maks. 700 ml płynu. Blenderem można przetwarzać jednocześnie maks. 300 ml płynu.
26SSMS 600 C3PLSkładanie urządzenia OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! ► wtyczkę należy włożyć do gniazdka sieciowego dopiero po
D52143678q90A BC
27SSMS 600 C3PL WSKAZÓWKA ► Pojemnik napełniaj zawsze tylko do zaznaczenia MAX. W przeciwnym wypadku urządzenie nie będzie działało optymalnie. Za
28SSMS 600 C3PLObsługa OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! ► Ostrzeżenie: artykuły spożywcze nie mogą być zbyt gorące! Wychlapanie
29SSMS 600 C3PLPrzykłady siekania i rozdrabniania różnych produktów spożywczych rozdrabniaczem:SurowceMaks. ilość Czas obróbki PrędkośćCebula200 g ok
30SSMS 600 C3PLCzyszczenie OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! ► Przed przystąpieniem do czyszczenia zestawu z blenderem, należy wyc
31SSMS 600 C3PLUtylizacja urządzenia W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia jako normalnych śmieci domowych. W odniesieniu do produktu
32SSMS 600 C3PLGwarancjaUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupul
33SSMS 600 C3PLPrzepisyZupa krem z warzyw2 - 4 osobySurowce 2 - 3 łyżki oleju 200 g cebuli 200 g ziemniaków (najlepsze będą gatunki mączyste)
34SSMS 600 C3PLZupa dyniowa4 osobySurowce 1 średnia cebula 2 ząbki czosnku 10 - 20 g świeżego imbiru 3 łyżki oleju rzepakowego 400 g miąższu
35SSMS 600 C3PLSłodki przecier owocowySkładniki 250 g truskawek lub innych owoców (świeżych lub mrożonych) 1 opakowanie (około 125 g) cukru żelują
36SSMS 600 C3PL36SSMS 600 C3Krem czekoladowyIlość dla 4 osóbSurowce 350 g śmietany 200 g gorzkiej czekolady (> 60% kakao) ½ laseczki wanilii
1SSMS 600 C3GBIndexIntroduction ...2Copyright ...
37SSMS 600 C3HUTartalomjegyzékBevezető ...38Szerzői jogvédelem ...
38SSMS 600 C3HUBevezetőGratulálunk új készüléke megvásárlásához.Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék ré
39SSMS 600 C3HUA csomag tartalmaA készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel szállítjuk: ▯ Botmixer készlet ▯ mérőpohár kombinált fedéllel/talppal
40SSMS 600 C3HUKészülékleírás / Tartozékok„A“ ábra (botmixer): sebességszabályzó kapcsoló (normál sebesség) turbó-kapcsoló (nagyobb sebesség) mo
41SSMS 600 C3HUBiztonsági Utasítások ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ► A készüléket csak egy, az előírásoknak megfelelően beszerelt, 220-240 V ~ / 50 Hz hálózati fe
42SSMS 600 C3HU FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A használat közben mozgó tartozékok vagy kiegészítők cseréje előtt a készüléket ki kell kapcsolni
43SSMS 600 C3HUFelhasználás TUDNIVALÓ ► A mérőpohárral - max. 700 ml folyadékot mérhet meg. A feldolgozáshoz legfeljebb 300 ml-t töltsön bele, különbe
44SSMS 600 C3HUÖsszeszerelés FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► Csak az összeszerelés után csatlakoztassa a hálózati dugót a csatlakozó-aljzatba. TU
45SSMS 600 C3HU TUDNIVALÓ ► A tálat mindig csak a MAX jelölésig töltse tele. Különben a készülék nem működik megfelelően. Helyezze a tálfedelet
46SSMS 600 C3HUKezelés FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► az élelmiszernek nem szabad túl forrónak lennie! A kifröccsenő tartalom leforrázhatja Önt.
2SSMS 600 C3GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operati
47SSMS 600 C3HUPéldák különböző élelmiszerek aprítására és felvágására az aprítóval:ÉlelmiszerMaximális mennyiség Feldolgozási időSebesség- fokozatHag
48SSMS 600 C3HUTisztítás FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! ► A botmixer tisztítása előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugót a csatlako-zóaljzatból.
49SSMS 600 C3HUA készülék ártalmatlanítása Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Ez a termék a 2012/19/EU európai irányelv hatá
50SSMS 600 C3HUGaranciaA készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiisme
51SSMS 600 C3HUReceptekZöldségkrémleves2 - 4 főreHozzávalók 2 - 3 evőkanál étolaj 20 dkg hagyma 20 dkg burgonya (kiválóan alkalmasak erre a lisz
52SSMS 600 C3HUTökleves4 főreHozzávalók 1 közepes méretű hagyma 2 gerezd fokhagyma 10 - 20 g friss gyömbér 3 evőkanél repceolaj 40 dkg tök h
53SSMS 600 C3HUÉdes gyümölcslekvárHozzávalók 25 dkg eper vagy más gyümölcs (frissen vagy mélyhűtve) 1 csomag (kb. 125 g) főzés nélküli zselírozócu
54SSMS 600 C3HU54SSMS 600 C3Csokikrém4 főreHozzávalók 35 dkg tejszín 20 dkg étcsokoládé (60%-nál magasabb kakaótartalommal) ½ vaníliarúd (belsej
55SSMS 600 C3SIKazalo vsebineUvod ...56Avtorske pravice ...
56SSMS 600 C3SIUvodIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za uporabo so sestavni del vašega i
3SSMS 600 C3GBItems suppliedThe appliance is delivered with the following components as standard: ▯ Hand Blender Set ▯ Measuring beaker with combined
57SSMS 600 C3SIVsebina kompletaNaprava se standardno dobavi z naslednjimi komponentami: ▯ Palični mešalnik ▯ Merilna posoda s pokrovom/podstavkom ▯ Me
58SSMS 600 C3SIOpis naprave/priborSlika A (palični mešalnik): Regulator hitrosti Stikalo (normalna hitrost) Turbo stikalo (visoka hitrost) Blok
59SSMS 600 C3SIVarnostni napotki NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA ► Napravo priključite samo na po predpisih vgrajeno električno vtičnico z omrežno napeto
60SSMS 600 C3SI OPOZORILO! NEVARNOST TELESNE POŠKODBE! ► Pred menjavanjem pribora ali dodatnih delov, ki se med delo-vanjem premikajo, je napravo tr
61SSMS 600 C3SIUporaba NAPOTEK ► Z merilno posodo - lahko odmerite tekočine do 700 ml. Za mešanje vanjo nalijte največ 300 ml, drugače lahko tekočina
62SSMS 600 C3SISestavitev OPOZORILO! NEVARNOST POŠKODBE! ► Omrežni vtič šele po sestavitvi vtaknite v vtičnico. NAPOTEK ► Pred prvo uporabo očistit
63SSMS 600 C3SI NAPOTEK ► Posodo vedno napolnite le do oznake MAX. Drugače naprava ne deluje optimalno. Namestite pokrov posode na posodo in g
64SSMS 600 C3SIUporaba OPOZORILO! NEVARNOST POŠKODBE! ► Živila ne smejo biti prevroča! Izstopajoča brizgajoča vsebina bi lahko privedla do oparin. NAP
65SSMS 600 C3SIPrimeri za rezanje in sekljanje različnih živil s sekljalnikom:SestavineMaks. količina Čas obdelave HitrostČebula200 g pribl. 20 sek. s
66SSMS 600 C3SIČiščenje OPOZORILO - NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA! ► Preden palični mešalnik v kompletu začnete čistiti, morate zmeraj potegniti omre
4SSMS 600 C3GBDescription of appliance / AccessoriesIllustration A (hand blender): Speed regulator Switch (Standard Speed) Turbo-Switch (High Spe
67SSMS 600 C3SIOdstranitev naprave Naprave v nobenem primeru ne odvrzite v običajne gospodinjske odpadke. Za ta izdelek velja evropska direktiva 201
68SSMS 600 C3SIGarancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass Handels GmbH, da bo izde-lek v garancijskem roku ob normalni in pravi
69SSMS 600 C3SIReceptiZelenjavna kremna juha2 - 4 osebeSestavine 2 - 3 žlice olja 200 g čebule 200 g krompirja (posebej primerne so mokaste sort
70SSMS 600 C3SIBučna juha4 osebeSestavine 1 srednje velika čebula 2 stroka česna 10 - 20 g svežega ingverja 3 žlice repičnega olja 400 g buč
71SSMS 600 C3SISladek sadni namazSestavine 250 g jagod ali drugih sadežev (svežih ali zamrznjenih) 1 zavojček (pribl. 125 g) želirnega sladkorja b
72SSMS 600 C3SIČokoladna kremaZa 4 osebeSestavine 350 g smetane za stepanje 200 g grenke čokolade (> 60 % deleža kakava) ½ vanilijevega strok
73SSMS 600 C3CZObsahÚvod ...74Autorské právo ...
74SSMS 600 C3CZÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výr
75SSMS 600 C3CZRozsah dodávkyPřístroj se standarně dodává s následujícími komponenty: ▯ Tyčový mixér ▯ Měrná nádobka s kombinovaným víkem/stojanem ▯ Š
76SSMS 600 C3CZPopis přístroje / příslušenstvíObrázek A (tyčový mixér): regulátor rychlosti spínač (běžná rychlost) turbospínač (vysoká rychlost
5SSMS 600 C3GBSafety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Connect the appliance only to mains power sockets supplying a mains power voltage of 220–2
77SSMS 600 C3CZBezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ► Přístroj zapojte výhradně do síťové zásuvky instalované dle před-pisů, se síť
78SSMS 600 C3CZ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! ► Před výměnou příslušenství nebo dodatečných dílů, které se během provozu pohybují, musí být přístroj
79SSMS 600 C3CZPoužití UPOZORNĚNÍ ► Pomocí odměrné nádobky - můžete odměřovat tekutiny do 700 ml. Zpracovávejte vždy maximálně 300 ml, neboť v opačném
80SSMS 600 C3CZSestavení přístroje VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! ► Zástrčku zasuňte do zásuvky až po sestavení přístroje. UPOZORNĚNÍ ► Před prvním
81SSMS 600 C3CZ UPOZORNĚNÍ ► Misku naplňte vždy pouze po označení MAX. Jinak přístroj nefunguje optimálně. Nasaďte víko na mísu a pevně je zaš
82SSMS 600 C3CZObsluha VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! ► Potraviny nesmí být příliš horké! Vystřikující obsah mísy by mohl způsobit opaření. UPOZORNĚN
83SSMS 600 C3CZPříklady rozsekání a rozemletí různých potravin rozmělňovačem:SurovinyMax. množství Doba zpracováníRYCHLOSTcibule200 g cca. 20 s stup
84SSMS 600 C3CZČištění VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Vždy nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky, než se pustíte do čištění tyčovéh
85SSMS 600 C3CZLikvidace přístroje Přístroj v žádném případě nevhazujte do běžného domovního odpadu. Tento výrobek podléhá evropské směrnici č. 2012/
86SSMS 600 C3CZZárukaNa tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výs
6SSMS 600 C3GB WARNING! RISK OF INJURY! ► Before changing accessories or additional parts that are in motion during operation, the appliance must be
87SSMS 600 C3CZReceptyZeleninová krémová polévka2 - 4 osobySuroviny 2 - 3 PL oleje 200 g cibule 200 g brambor (zvláště vhodné jsou moučné odrůdy
88SSMS 600 C3CZDýňová polévka4 osobySuroviny 1 středně velká cibule 2 stroužky česneku 10 - 20 g čerstvého zázvoru 3 PL řepkového oleje 400
89SSMS 600 C3CZSladká ovocná pomazánkaSuroviny 250 g jahod nebo jiného ovoce (čerstvého nebo mraženého) 1 balíček (cca. 125 g) želírovacího cukru
90SSMS 600 C3CZČokoládový krémPro 4 osobySuroviny 350 g šlehačky 200 g hořké čokolády (> 60% podíl kakaa) ½ vanilky (dužina)Příprava1) Šleh
91SSMS 600 C3SKObsahÚvod ...92Autorské práva ...
92SSMS 600 C3SKÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na používanie je súčas
93SSMS 600 C3SKObsah dodávkyPrístroj sa štandardne dodáva s nasledujúcou výbavou: ▯ Tyčový mixér ▯ Odmerná nádoba s kombinovaným vrchnákom a podstavco
94SSMS 600 C3SKOpis prístroja / príslušenstvoObrázok A (ručný tyčový mixér): Regulátor otáčok Vypínač (normálne otáčky) Spínač turbo (vysoké ot
95SSMS 600 C3SKBezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ► Spotrebič pripojte len do elektrickej zásuvky snapätím 220- 240 V ~/50
96SSMS 600 C3SK VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Pred výmenou príslušenstva alebo prídavných dielov, ktoré sa počas prevádzky budú pohybovať, m
Comments to this Manuals