Silvercrest SDJ 100 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer Accessories Silvercrest SDJ 100 A1. Silvercrest SDJ 100 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

SilverCrest SDJ 100 A1 8 - Deutsch 8 BASS Dieser Regler dient zum Dämpfen bzw. Verstärken von tiefen Frequenzen (Bass). 9 VOLUME Mit diesem Regler w

Page 3

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 9 Vor der Inbetriebnahme Die Software installieren Schließen Sie das Gerät zuerst an den Computer an, bevor Sie di

Page 4

SilverCrest SDJ 100 A1 10 - Deutsch USB Mixer anschließen Verbinden Sie den USB Mixer mit Ihrem Computer. Stecken Sie dazu den kleinen Stecker des m

Page 5

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 11 Track wiedergeben Drücken Sie die Taste II [15] des gewünschten Players, um die Wiedergabe des geladenen Tracks

Page 6 - Betriebsumgebung

SilverCrest SDJ 100 A1 12 - Deutsch SCRATCH-Modus (Taste leuchtet): In diesem Modus bewirkt ein bewegen des JOG WHEEL [4], dass der Track gescratcht

Page 7

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 13 Tiefe Frequenzen Sie können die tiefen Frequenzen (Bass) mit dem Regler BASS [8] anpassen. Drehen Sie den Regler

Page 8 - Datensicherung

SilverCrest SDJ 100 A1 14 - Deutsch Beachten Sie, dass sich der JOG WHEEL [4] dabei im SEARCH-Modus befindet. Weitere Informationen zum Einstellen

Page 9 - Bedienelemente

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 15 Wartung / Reinigung Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn das Gehäuse b

Page 10

SilverCrest SDJ 100 A1 16 - Deutsch Fehlerhilfe Der angeschlossene USB Mixer wird vom Betriebssystem nicht erkannt.  Überprüfen Sie die USB-Verbin

Page 11 - Die Software Cross DJ

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 17 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Targa GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie

Page 13 - Gesamtlautstärke anpassen

SilverCrest SDJ 100 A1 18 - Deutsch - Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe.

Page 14 - Hohe Frequenzen

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 19 Sommaire Introduction ...

Page 15 - Verwendung der HOT-Punkte

SilverCrest SDJ 100 A1 20 - Français Maintenance/nettoyage ... 3

Page 16 - Effekte

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 21 Fiche technique Dimensions (l x h x p) env. 48,5 x 5,5 x 21 cm Poids env. 1 300 g Longueur du câble USB env

Page 17 - Konformitätsvermerke

SilverCrest SDJ 100 A1 22 - Français Précautions à prendre :  assurez-vous que la ventilation est suffisante (ne placez pas l'appareil sur u

Page 18 - Fehlerhilfe

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 23 Enfants et personnes aux facultés réduites Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains

Page 19

SilverCrest SDJ 100 A1 24 - Français Eléments de commande 1 BROWSE Ce bouton de réglage vous permet de naviguer parmi les pistes chargées dans le l

Page 20

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 25 8 BASS Ce bouton de réglage sert à atténuer ou amplifier les fréquences basses (graves). 9 VOLUME Ce bouton de

Page 21

SilverCrest SDJ 100 A1 26 - Français Avant la mise en service Installation du logiciel Connectez l'appareil à l'ordinateur avant d'i

Page 22

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 27 Connexion de la table de mixage USB Connectez la table de mixage USB à votre ordinateur. Pour ce faire, branche

Page 23 - Conditions ambiantes

V 1.23 Deutsch ... 2 Français ...

Page 24

SilverCrest SDJ 100 A1 28 - Français Lecture d'une piste Appuyez sur la touche II [15] du lecteur souhaité pour démarrer la lecture de la pist

Page 25 - Sauvegarde de données

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 29 Mode SCRATCH (touche allumée) : dans ce mode, tout déplacement de la JOG WHEEL [4] effectue un scratch sur la p

Page 26 - Eléments de commande

SilverCrest SDJ 100 A1 30 - Français Fréquences basses Vous pouvez régler les fréquences basses (graves) à l'aide du bouton de réglage BASS [8]

Page 27

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 31 À noter que JOG WHEEL [4] se trouve alors en mode SEARCH. Vous trouverez d'autres informations sur le ré

Page 28 - Le logiciel Cross DJ

SilverCrest SDJ 100 A1 32 - Français Maintenance/nettoyage L'appareil doit être soumis à une maintenance lorsqu'il a été endommagé, par ex

Page 29 - Chargement d'une piste

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 33 En cas d'erreurs La table de mixage USB connectée n'est pas reconnue par le système d'exploitati

Page 30 - Scratch et recherche

SilverCrest SDJ 100 A1 34 - Français Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de Targa GmbH Cher client, chère cli

Page 31 - Fréquences hautes

SilverCrest SDJ 100 A1 Français - 35 - Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe et/ou l’aide

Page 32 - Utilisation de points HOT

SilverCrest SDJ 100 A1 36 - Italiano Sommario Introduzione ...

Page 33

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 37 Manutenzione/pulizia ...

Page 34 - Marquages de conformité

SilverCrest SDJ 100 A1 2 - Deutsch Inhalt Einleitung ...

Page 35 - En cas d'erreurs

SilverCrest SDJ 100 A1 38 - Italiano Dati tecnici Dimensioni (LxAxP) circa 48,5 x 5,5 x 21 cm Peso circa 1300 g Lunghezza del cavo USB circa 1

Page 36

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 39 Attenzione:  deve essere garantita costantemente una sufficiente ventilazione dell'apparecchio (non col

Page 37

SilverCrest SDJ 100 A1 40 - Italiano Bambini e persone diversamente abili Gli apparecchi elettrici devono essere tenuti fuori dalla portata dei ba

Page 38

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 41 Comandi 1 BROWSE Con questo selettore è possibile far scorrere le tracce che sono state caricate nel software.

Page 39

SilverCrest SDJ 100 A1 42 - Italiano 9 VOLUME Con questo selettore si modifica il volume del lettore selezionato. 10 SCRATCH/SEARCHPremendo questo t

Page 40 - Condizioni operative

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 43 Prima della messa in funzione Installazione del software Collegare l'apparecchio al computer prima di ins

Page 41

SilverCrest SDJ 100 A1 44 - Italiano Collegare il mixer USB Collegate il mixer USB con il computer inserendo il connettore più piccolo del cavo USB

Page 42 - Salvataggio dei dati

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 45 Riprodurre la traccia Premere il tasto II [15] del lettore selezionato per avviare la riproduzione della tracc

Page 43 - Comandi

SilverCrest SDJ 100 A1 46 - Italiano Modalità SCRATCH (il tasto si illumina) In questa modalità, muovendo la JOG WHEEL [4], si esegue lo scratching

Page 44

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 47 Basse frequenze Il selettore BASS [8] consente di regolare le basse frequenze. Ruotando il selettore BASS [8] i

Page 45 - Il software Cross DJ

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 3 Wartung / Reinigung ... 15

Page 46 - Caricare una traccia

SilverCrest SDJ 100 A1 48 - Italiano Per questa operazione la JOG WHEEL [4] deve trovarsi in modalità SEARCH. Altre informazioni per l'imposta

Page 47 - Scratching e ricerca

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 49 Manutenzione/pulizia Se l’apparecchio viene danneggiato, ad es se il corpo esterno ha subito danni, se liquidi

Page 48 - Alte frequenze

SilverCrest SDJ 100 A1 50 - Italiano Guida per la risoluzione degli errori Al momento della connessione il mixer USB non viene riconosciuto dal sist

Page 49 - Utilizzo dei punti HOT

SilverCrest SDJ 100 A1 Italiano - 51 Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza Garanzia di Targa GmbH Gentile cliente, con questo apparecch

Page 50 - Effetti

SilverCrest SDJ 100 A1 52 - Italiano - Per ogni richiesta, si prega di custodire come prova d'acquisto lo scontrino fiscale e il codice artico

Page 51 - Marchio di conformità

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 53 Inhoud Inleiding ...

Page 52

SilverCrest SDJ 100 A1 54 - Nederlands Onderhoud / Reiniging ...

Page 53

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 55 Technische gegevens Afmetingen (bxhxd) ca. 48,5 x 5,5 x 21 cm Gewicht ca. 1300 g USB-kabellengte ca. 150 cm

Page 54

SilverCrest SDJ 100 A1 56 - Nederlands Zorgt u ervoor dat  er voldoende ventilatie is (plaats het apparaat niet op een plank, op een dik vloerkle

Page 55

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 57 Kinderen en personen met beperkingen Elektrische apparatuur behoort niet in kinderhanden. Ook personen met be

Page 56

SilverCrest SDJ 100 A1 4 - Deutsch Technische Daten Abmessungen (BxHxT) ca. 48,5 x 5,5 x 21 cm Gewicht ca. 1300 g USB-Kabellänge ca. 150 cm Einga

Page 57 - Gebruiksomgeving

SilverCrest SDJ 100 A1 58 - Nederlands Bedieningselementen 1 BROWSE Met deze knop kunt u door de in de software geladen tracks bladeren. 2 PITCH Dr

Page 58

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 59 9 VOLUME Met deze knop kunt u het volume van de gewenste speler aanpassen. 10 SCRATCH/SEARCH Druk op deze toets

Page 59 - Gegevensbeveiliging

SilverCrest SDJ 100 A1 60 - Nederlands Voor de ingebruikname De software installeren Sluit het apparaat eerst aan op de computer voor u de benodigd

Page 60 - Bedieningselementen

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 61 USB mixer aansluiten Sluit de USB mixer aan op uw computer. U steekt daartoe de kleine stekker van de meegeleve

Page 61

SilverCrest SDJ 100 A1 62 - Nederlands Track afspelen Druk op de toets II [15] van de gewenste speler om het afspelen van de geladen track te start

Page 62 - De software Cross DJ

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 63 SCRATCH-modus (toets licht op): In deze modus kunt u door het bewegen van de JOG WHEEL [4] de track scratchen.

Page 63 - Spelers

SilverCrest SDJ 100 A1 64 - Nederlands Lage tonen U kunt de lage tonen aanpassen met de knop BASS [8]. Draai de knop BASS [8] tegen de klok in om de

Page 64 - Scratchen en zoeken

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 65 Houdt u er rekening mee dat de JOG WHEEL [4] zich daarbij in de SEARCH-modus bevindt. Nadere informatie over h

Page 65 - Hoge tonen

SilverCrest SDJ 100 A1 66 - Nederlands Onderhoud / Reiniging Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist als het apparaat op welke wijze dan ook is beschad

Page 66 - Gebruik van de HOT-punten

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 67 Hulp bij storingen De aangesloten USB mixer wordt niet door het besturingssysteem herkend.  Controleer de USB

Page 67 - Effecten

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 5 Achten Sie darauf, dass  immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist (stellen Sie das Gerät nicht in R

Page 68 - Conformiteit

SilverCrest SDJ 100 A1 68 - Nederlands Service en garantie Garantie van Targa GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de

Page 69 - Hulp bij storingen

SilverCrest SDJ 100 A1 Nederlands - 69 - Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie of online help aandachtig door. Moc

Page 70 - Service en garantie

SilverCrest SDJ 100 A1 70 - English Content Introduction ...

Page 71

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 71 Servicing/cleaning ...

Page 72

SilverCrest SDJ 100 A1 72 - English Technical data Dimensions (WxHxD) approx. 48.5 x 5.5 x 21 cm Weight approx. 1300 g USB cable length approx.

Page 73

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 73 Ensure that  air can always circulate freely (do not place the device on shelves, on a thick carpet or a bed

Page 74 - Operating environment

SilverCrest SDJ 100 A1 74 - English Children and persons with disabilities Electrical devices do not belong in the hands of children. Persons with

Page 75

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 75 Control elements 1 BROWSE Use this control to scroll through the tracks loaded in the software. 2 PITCH Turn th

Page 76 - Back up

SilverCrest SDJ 100 A1 76 - English 11 CROSSFADER To seamlessly crossfade between both players, push the CROSSFADER from one player to the other. 12

Page 77 - Control elements

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 77 Prior to use Installing the software First connect the device to the computer before installing the necessary s

Page 78

SilverCrest SDJ 100 A1 6 - Deutsch Kinder und Personen mit Einschränkungen Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Eins

Page 79 - The Cross DJ software

SilverCrest SDJ 100 A1 78 - English Connecting the USB Mixer Connect the USB Mixer to the computer. To this purpose insert the small plug of the sup

Page 80 - Loading a track

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 79 Track playback Press the II button [15] of the respective player to start playback of the loaded track. The II

Page 81 - Scratch and search functions

SilverCrest SDJ 100 A1 80 - English SCRATCH mode (button lights up): In this mode the track is scratched when the JOG WHEEL [4] is moved. Please not

Page 82 - Low frequencies

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 81 clockwise. Set the BASS control [8] to the centre position until it engages to ensure an unchanged frequency res

Page 83 - Using the HOT points

SilverCrest SDJ 100 A1 82 - English If you press the HOT1 button [16] or the HOT2 button [17] during playback, the player jumps to the HOT point and

Page 84 - Effects

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 83 Servicing/cleaning Maintenance work is necessary when the device has been damaged in any way, for example if the

Page 85 - Conformity information

SilverCrest SDJ 100 A1 84 - English Troubleshooting The USB Mixer is connected but is not recognised by the operating system.  Check the USB conne

Page 86 - Troubleshooting

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 85 Warranty and servicing information Warranty of Targa GmbH Dear Customer, This device is sold with three years wa

Page 87

SilverCrest SDJ 100 A1 86 - English - Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help carefully

Page 88

SilverCrest SDJ 100 A1 English - 87

Page 89 - English - 87

SilverCrest SDJ 100 A1 Deutsch - 7 Bedienelemente 1 BROWSE Mit diesem Regler können Sie durch die Tracks blättern, welche in der Software geladen w

Comments to this Manuals

No comments