WAFFLE MAKER SDW 1200 B2WAFFLE MAKEROperating instructions DOPPEL-WAFFELEISENBedienungsanleitung PODWÓJNA GOFROWNICAInstrukcja obsługiDUPLA- GORFI
- 7 -13. Recipes1. Basic BatterFor approx. 20 waffles250 g margarine or butter (soft)200 g sugar2 packets of vanilla sugar5 eggs500 g flour5 g baking
- 8 -3. Chocolate wafflesFor approx. 8 waffles200 g soft butter200 g sugar4 eggs150 g crème fraîche80 g chocolate drops200 g flourClose the appliance
- 9 -5. Tomato wafflesFor approx. 8 waffles5 eggs100 g soft butter1 tsp. salt8 tbsp. butter milk150 g flour100 g tomatos, dried and marinaded in oil3
- 10 -IB_100073_SDW1200B2_LB4 28.05.2014 15:50 Uhr Seite 10
- 11 -SPIS TREŚCI STRONA1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 122. Zakres dostawy 123. Opis urządzenia 124. Dane techniczne 125. Wskazówki bezpieczeń
- 12 -PODWÓJNA GOFROWNICAGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia.Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługistanowi część tego produktu. Zaw
- 13 -5. Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo! Porażenie prądem elektrycznym!• Należy uważać, aby urządzenie nie miało kontaktu z wodą, gdy wtyk
- 14 -6. Przed pierwszym uruchomieniemPrzed używaniem urządzenia należy sprawdzić,czy urządzenie, wtyczka sieciowa i przewód zasila-jący są sprawne i
- 15 -• Przy wyciąganiu wafli uważać, aby nie uszkod-zić powłok płyt grzewczych. W przeciwnym wypadku wafle przestaną łatwo odchodzić odpowierzchni pł
- 16 -9. PrzechowywaniePrzed schowaniem urządzenia należy odczekać,aż całkowicie wystygnie. Nawiń kabel sieciowywokół uchwytu na spodzie urządzenia i
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 11HU Használati utasítás Oldal 21SK Návod na obsluhu Strana 31DE / AT / CH Bedienu
- 17 -12. ImporterKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com13. Przepisy1. Ciasto bazoweNa ok. 20 sztuk250 g miękkiego
- 18 -2. Wafle z kwaśną śmietanąNa ok. 8 sztuk200 g miękkiego masła150 g cukru4 jaja250 g śmietany 300 g mąki100 g mąki ziemniaczanejZamknij płyty grz
- 19 -4. Wafle z makiemNa ok. 8 sztuk160 g miękkiego masła130 g cukru3 jaja100 g maku do pieczenia (gotowego)200 g mąki5 g proszku do pieczeniaZamknij
- 20 -IB_100073_SDW1200B2_LB4 28.05.2014 15:50 Uhr Seite 20
- 21 -TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZÁM1. Rendeltetésszerű használat 222. A készlet tartalma 223. A készülék leírása 224. Műszaki adatok 225. Biztonsági tudni
- 22 -DUPLA- GORFISÜTŐ Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön-tött. A használati útmutató a termék r
- 23 -5. Biztonsági tudnivalók Veszély! Áramütés!• Gondoskodjon arról, hogy a készülék ne kerüljön érintkezésbe vízzel, ameddiga csatlakozó be van dug
- 24 -6. Az első üzembehelyezés előttMielőtt üzembe helyezné a készüléket, győződjönmeg róla, hogy a csatlakozó és a vezeték tökéletesállapotban vanna
- 25 -• Ha kiveszi a gofrit a sütőből, ügyeljen arra, nehogyvéletlenül felsértse a sütőfelület bevonatát. Különbena megsérült helyen sütéskor leragadh
- 26 -9. TárolásHagyja teljesen lehűlni a készüléket, mielőtt vissza-tenné a helyére. Csavarja a hálózati kábelt a tartóköré a készülék talpa alatt, m
- 27 -12. GyártjaKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com13. Receptek1. Alaptésztakb. 20 darabhoz25 dkg margarin vag
- 28 -2. Tejfölös gofrikb. 8 darabhoz20 dkg puha vaj15 dkg cukor4 tojás25 dkg tejföl 30 dkg liszt10 dkg étkezési keményítőHajtsa le és melegítse fel a
- 29 -4. Mákos gofrikb. 8 darabhoz16 dkg puha vaj13 dkg cukor3 tojás10 dkg darált mák (kész termék)20 dkg liszt0,5 dkg sütőporHajtsa le és melegítse f
- 30 -IB_100073_SDW1200B2_LB4 28.05.2014 15:50 Uhr Seite 30
- 31 -OBSAH STRANA1. Používanie podľa určenia 322. Obsah dodávky 323. Opis prístroja 324. Technické údaje 325. Bezpečnostné pokyny 336. Pred prvým po
- 32 -VAFLOVAČSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prí-stroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na používanie je súčasťou
- 33 -5. Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo! Zásah elektrickým prúdom!• Uistite sa, že zariadenie nikdy nepríde do styku s vodou, pokiaľ je elektrická
- 34 -6. Pred prvým použitímPredtým než prístroj uvediete do prevádzky, presvedčtesa, či je prístroj, zástrčka a sieťová šnúra v bezchybnomstave a či
- 35 -• Pri vyberaní vaflí dávajte pozor na to, aby steomylom nepoškodili povrch plôch na pečenie. V opačnom prípade sa na tom mieste budú vaflehoršie
- 36 -9. UskladneniePred odstavením zariadenia ho najprv nechajte úplnevychladnúť. Sieťový kábel oviňte okolo držiaka poddnom zariadenia a zafixujte h
- 1 -CONTENT PAGE1. Intended Use 22. Items supplied 23. Appliance description 24. Technical data 25. Safety Instructions 36. Before the first usage 4
- 37 -13. Recepty1. Základné cestoAsi na 20 kusov250 g margarínu alebo masla (mäkké)200 g cukru2 balíčky vanilkového cukru5 vajec500 g múky5 g prášku
- 38 -3. Čokoládové vafleAsi na 8 kusov200 g mäkkého masla200 g cukru4 vajcia150 g kyslej smotany80 g čokoládovej ryže200 g múkyPlochy na pečenie zatv
- 39 -5. Rajčinové vafleAsi na 8 kusov5 vajec100 g mäkkého masla1 ČL soli8 PL cmaru150 g múky100 g sušených, v oleji naložených rajčín3 stonky bazalky
- 40 -IB_100073_SDW1200B2_LB4 28.05.2014 15:50 Uhr Seite 40
- 41 -INHALTSVERZEICHNIS SEITE1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 422. Lieferumfang 423. Gerätebeschreibung 424. Technische Daten 425. Sicherheitshinweise
- 42 -DOPPEL-WAFFELEISENHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bedienun
- 43 -5. SicherheitshinweiseGefahr! Elektrischer Schlag!• Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in Berührung kommt, solange der Netzst
- 44 -6. Vor der erstenInbetriebnahmeBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeu-gen Sie sich davon, dass das Gerät, Netzsteckerund Netzkabel in ei
- 45 -• Achten Sie beim Herausnehmen der Waffeln dar-auf, dass nicht versehentlich die Beschichtung derBackflächen beschädigt wird. Andernfalls lassen
- 46 -9. AufbewahrenLassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabelum den Halter unter dem Geräteb
- 2 -WAFFLE MAKERCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality pro-duct. These operating inst
- 47 -Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111(Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)E-Mail: [email protected] ÖsterreichTel.: 0820 201
- 48 -2. SchmandwaffelnFür ca. 8 Stück200 g weiche Butter150 g Zucker4 Eier250 g Schmand 300 g Mehl100 g SpeisestärkeDie Backflächen zuklappen und auf
- 49 -4. MohnwaffelnFür ca. 8 Stück160 g weiche Butter130 g Zucker3 Eier100 g Mohnback (Fertigprodukt)200 g Mehl5 g BackpulverDie Backflächen zuklappe
4KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Információk állás
- 3 -5. Safety Instructions Danger! Electric shock!• Ensure that the appliance never comes into contact with water when the plug is inserted into a po
- 4 -6. Before the first usageBefore taking the appliance into use check to ensurethat the appliance, the power plug and the powercable are all in a s
- 5 -• When removing the waffles ensure that you donot damage the coating of the baking surfaces. If you do, it will be harder to separate the waffles
- 6 -9. StorageAllow the appliance to cool off completely beforeputting it into storage. Wind the mains cable aroundthe holder under the bottom of the
Comments to this Manuals