Silvercrest SWE 100 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Radio Silvercrest SWE 100 A1. Silvercrest SWE 100 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

Radio multibande SWE 100 A1 8 - Français  Évitez de soumettre l’appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de créer de la

Page 3

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 9 Utilisation prévue Ceci est un appareil électronique grand public. Il a été conçu pour recevoir les station

Page 4 - Introduction

Radio multibande SWE 100 A1 10 - Français Description de l’appareil

Page 5 - Contenu de l’emballage

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 11 1 Antenne télescopique 2 Sélecteur de bande 3 Réglage de l’heure 4 Réglage des heures 5 Veille automatiq

Page 6 - Table des matières

Radio multibande SWE 100 A1 12 - Français Affichage 25 Indicateur d’après-midi (PM) 26 Veille automatique 27 Bandes de fréquences 28 Indicateur

Page 7 - Français - 5

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 13 Pied Vous trouverez sur le panneau arrière de l’appareil un pied [24] qui permet d’installer la radio mul

Page 8 - 6 - Français

Radio multibande SWE 100 A1 14 - Français Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement 3 V Polarité de la prise de l’adaptateur secteur

Page 9 - Conditions d’utilisation

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 15 Le tableau ci-dessus présente les spécifications techniques de votre appareil. La réglementation concerna

Page 10 - Enfants

Radio multibande SWE 100 A1 16 - Français (+ et -) lors de la mise en place des piles. La polarité est indiquée sur les piles et à côté du compartim

Page 11 - Utilisation prévue

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 17 actuellement syntonisée et la bande de fréquences (FM, MW ou SW) s'affichent. Pour éteindre l'ap

Page 13 - Français - 11

Radio multibande SWE 100 A1 18 - Français  Lorsque l'heure est correctement réglée, relâchez le bouton TIME [3]. Pensez à changer l'heur

Page 14 - Affichage

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 19 bandes FM et SW) et en kHz (pour la bande MW). Si nécessaire, changez l'antenne télescopique de posit

Page 15 - Français - 13

Radio multibande SWE 100 A1 20 - Français Activation du réveil Une fois l'heure de réveil programmée, vous pouvez activer la fonction de réveil

Page 16 - Caractéristiques techniques

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 21 Veille automatique La fonction de veille automatique vous permet de configurer l’extinction automatique de

Page 17 - Prise en main

Radio multibande SWE 100 A1 22 - Français Branchement des écouteurs Vous pouvez brancher les écouteurs SWE 100 A1 fournis à la prise casque [17]. Lo

Page 18 - 16 - Français

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 23 Réglage de la sensibilité Placez le commutateur DX/LOCAL [22] dans la position « DX » pour utiliser l’appa

Page 19 - Réglage de l’heure

Radio multibande SWE 100 A1 24 - Français Annexe Réparations et maintenance L’appareil doit être réparé lorsqu’il a été endommagé, par exemple si l’

Page 20 - Utilisation de l’appareil

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 25 Mise au rebut des appareils usagés et défectueux Si le symbole d’une poubelle rayée figure sur un produit,

Page 21 - Programmation du réveil

Radio multibande SWE 100 A1 26 - Français pouvez nous retourner directement vos emballages (Targa GmbH, Postfach 2244, 59482 Soest, Allemagne). Nous

Page 22 - Activation du réveil

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 27 Informations concernant la garantie

Page 23 - Veille automatique

Français ... 2 Nederlands ...

Page 24 - Rétro-éclairage

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 28 - Nederlands Inleiding Bedankt dat u gekozen hebt voor een product van SilverCrest. De multi-band tuner SilverCrest S

Page 25 - Réglage de la sensibilité

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 29 Inhoud van de verpakking  Multi-band tuner SWE 100 A1  2 AA-batterijen, 1,5 V  Tasje  Oortelefoon

Page 26 - Réparations et maintenance

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 30 - Nederlands Inhoud Inleiding ...

Page 27 - Français - 25

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 31 Belangrijke veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaan

Page 28 - Conformité

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 32 - Nederlands Gebruiksomgeving Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in omgevingen met een hoge temperatuur of voc

Page 29 - Français - 27

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 33  Stel het apparaat niet bloot aan grote temperatuurschommelingen, aangezien dit kan leiden tot vocht do

Page 30 - Inleiding

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 34 - Nederlands Beoogd gebruik Dit apparaat is consumentenelektronica. Het is ontworpen om radiostations te ontvangen en

Page 31 - Inhoud van de verpakking

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 35 Overzicht

Page 32 - 30 - Nederlands

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 36 - Nederlands 1 Telescoopantenne 2 Bandkiezer 3 Tijd instellen 4 Uren selecteren 5 Slaaptimer 6 Weergave 7 Aan/uit-kno

Page 33 - Nederlands - 31

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 37 Display 25 Middagaanduiding (PM) 26 Slaaptimer 27 Frequentieband 28 Wekkeraanduiding 29 Tijd-/frequenti

Page 34 - Gebruiksomgeving

Radio multibande SWE 100 A1 2 - Français Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SilverCrest. La radio multibande SilverCre

Page 35 - Kinderen

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 38 - Nederlands Standaard Op de achterzijde van het apparaat vindt u een standaard [24] waarmee u de multi-band tuner r

Page 36 - Beoogd gebruik

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 39 Technische specificaties Werkingsvoltage 3 V Polariteit van netvoedingsstekker Max. stroomverbruik 1

Page 37 - Overzicht

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 40 - Nederlands Deze informatie beschrijft de technische kenmerken van het apparaat. In verschillende landen kunnen af

Page 38 - 36 - Nederlands

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 41 openen. Plaats de batterijen met de juiste polariteit (+ en -). De juist polariteit staat aangegeven op

Page 39 - Display

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 42 - Nederlands Druk nogmaals op de aan/uit-knop [7] om het apparaat uit te schakelen. Wanneer het apparaat is uitgescha

Page 40 - Standaard

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 43 Houd er rekening mee dat u de tijd moet aanpassen wanneer u naar een andere tijdzone gaat. Het apparaat

Page 41 - Technische specificaties

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 44 - Nederlands De wekker instellen Zorg dat de tijd correct is ingesteld (zie pagina 42 – De tijd instellen). De wekker

Page 42 - Aan de slag

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 45 De wekker inschakelen Nadat u de gewenste wekkertijd hebt ingesteld, kunt u de wekker als volgt inschake

Page 43 - Een netvoeding aansluiten

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 46 - Nederlands De slaaptimer Met de slaaptimer kunt u het apparaat automatisch uitschakelen nadat de ingestelde tijd is

Page 44 - De tijd instellen

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 47 De oortelefoon aansluiten U kunt de meegeleverde oortelefoon SWE 100 A1 aansluiten op de oortelefoonaans

Page 45 - Het apparaat gebruiken

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 3 Contenu de l’emballage  Radio multibande SWE 100 A1  2 piles de type AA de 1,5 V  Étui de transport 

Page 46 - De wekker instellen

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 48 - Nederlands De gevoeligheid instellen Schuif de schakelaar DX/LOCAL [22] naar de positie DX als u het apparaat op de

Page 47 - De wekker inschakelen

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 49 Bijlage Reparatie en onderhoud Reparatie is vereist als het apparaat op welke wijze dan ook is beschadi

Page 48 - De slaaptimer

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 50 - Nederlands Afvalverwijdering van oude en defecte apparaten Als het product is voorzien van een etiket met een doorg

Page 49 - Verlichting

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 51 Duitsland). We gebruiken de verpakking opnieuw of verwerken dit in overeenstemming met de huidige voorsc

Page 50 - De tijdweergave selecteren

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 52 - Nederlands Garantie-informatie

Page 51 - Bijlage

Multi-Band Tuner SWE 100 A1 Nederlands - 53

Page 52 - 50 - Nederlands

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Der SilverCrest Weltem

Page 53 - Conformiteit

Weltempfänger SWE 100 A1 2 - Deutsch Lieferumfang  Weltempfänger SWE 100 A1  2 Stück Batterien vom Typ AA, 1,5 V  Tasche  Ohrhörer SWE 100 A1

Page 54 - Garantie-informatie

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 3 Inhalt Einleitung ...

Page 55 - Nederlands - 53

Weltempfänger SWE 100 A1 4 - Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen ge

Page 56 - Einleitung

Radio multibande SWE 100 A1 4 - Français Table des matières Introduction ...

Page 57 - Lieferumfang

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 5 Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B.

Page 58 - Deutsch - 3

Weltempfänger SWE 100 A1 6 - Deutsch  das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren u

Page 59 - Wichtige Sicherheitshinweise

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zum Empfang und zu

Page 60 - Betriebsumgebung

Weltempfänger SWE 100 A1 8 - Deutsch Übersicht

Page 61 - Batterien

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 9 1 Teleskop-Antenne 2 Bereichsumschalter 3 Uhrzeit stellen 4 Stunde wählen 5 Einschlaftimer 6 Display 7 Ein-/Aus

Page 62 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Weltempfänger SWE 100 A1 10 - Deutsch Display 25 Anzeige für Nachmittagsstunden 26 Einschlaftimer 27 Frequenzband 28 Alarmanzeige 29 Zeit-/Frequen

Page 63 - Übersicht

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 11 Standfuß Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Standfuß [24], mit dem es möglich ist, den Weltempfä

Page 64 - Deutsch - 9

Weltempfänger SWE 100 A1 12 - Deutsch Technische Daten Betriebsspannung 3 V Polung Steckernetzteil maximale Stromaufnahme 100 mA Batterietyp 2x

Page 65

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 13 Diese Angaben beschreiben nur die technischen Möglichkeiten des Gerätes. Die verschiedenen Länder können davo

Page 66 - Standfuß

Weltempfänger SWE 100 A1 14 - Deutsch schieben und aufklappen. Legen Sie die Batterien polrichtig ein (+ und - beachten). Die Polung ist an den Batt

Page 67 - Technische Daten

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 5 Consignes de sécurité importantes Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attent

Page 68 - Erste Schritte

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 15 Um das Gerät auszuschalten drücken Sie erneut auf die Ein-/Ausschalttaste [7]. Im ausgeschalteten Zustand zeig

Page 69 - 14 - Deutsch

Weltempfänger SWE 100 A1 16 - Deutsch  Lassen Sie die Taste TIME [3] los, wenn die Uhrzeit vollständig eingegeben ist. Bedenken Sie, dass Sie die

Page 70 - Die Uhrzeit einstellen

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 17 angezeigt. Bewegen Sie gegebenenfalls die Teleskop-Antenne in eine andere Richtung, oder verändern Sie die Pos

Page 71 - Verwenden des Gerätes

Weltempfänger SWE 100 A1 18 - Deutsch Die Weckfunktion aktivieren Wenn Sie die gewünschte Weckzeit eingestellt haben, können Sie die Weckfunktion wi

Page 72 - Eine Weckzeit einstellen

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 19 Die Einschlaffunktion Mit der Einschlaffunktion können Sie das Gerät einschalten und nach Ablauf einer ausgewä

Page 73 - Die Weckfunktion aktivieren

Weltempfänger SWE 100 A1 20 - Deutsch Den Kopfhörer anschließen An die Kopfhörerbuchse [17] können Sie den mitgelieferten Kopfhörer SWE 100 A1 ansch

Page 74 - Die Einschlaffunktion

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 21 Die Empfangsempfindlichkeit einstellen Schieben Sie den Wahlschalter DX/LOCAL [22] auf die Stellung „DX“, wenn

Page 75 - Die Hintergrundbeleuchtung

Weltempfänger SWE 100 A1 22 - Deutsch Anhang Reparatur und Pflege Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn da

Page 76 - Das Zeitformat auswählen

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 23 Entsorgung von Altgeräten und defekten Geräten Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf ein

Page 77 - Reparatur und Pflege

Weltempfänger SWE 100 A1 24 - Deutsch Verpackungen kostenfrei entgegennimmt. Sollte dies nicht möglich sein, haben Sie die Möglichkeit, die Verpacku

Page 78 - Geräten

Radio multibande SWE 100 A1 6 - Français Les articles 44.5 et 44.6 du code de la santé publique, modifiés par la l’article 2 de la loi du 28 mai 199

Page 79 - Konformität

Weltempfänger SWE 100 A1 Deutsch - 25 Garantiehinweise

Page 81

Radio multibande SWE 100 A1 Français - 7 Conditions d’utilisation L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements poussiéreux

Comments to this Manuals

No comments