
IAN 74202 Luxus-Wärmeunterbett Bedienungs- und Sicherheitshinweise surmateLas chauffant Instructions d‘utilisation et consignes de sécuri
10 FR/BE Mise en service / Utilisation En état de marche, l‘écran 2 s‘allume et indique dans un premier temps tous les segments pen-dant env. 3s
11 FR/BE Nettoyage et entretien / Rangement Nettoyage et entretien DANGER DE MORT PAR ÉLEC-TROCUTION! Avant de nettoyer le dessous de lit ch
12 FR/BE Mise au rebut / Garantie / Service / Déclaration de conformité Mise au rebut L’emballage et le matériel d‘emballage se composent de ma
13 NL/BEInhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik...
14 NL/BE InleidingLuxus-warmteonderdeken InleidingZorg ervoor dat u voor het in gebruik nemen en het eerste gebruik vertrouwd bent met de warmteond
15 NL/BE Inleiding / Belangrijke veiligheidsinstructiesEen ander gebruik dan hiervoor beschreven of een verandering aan de warmteonderdeken is niet
16 NL/BE Belangrijke veiligheidsinstructies LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezich
17 NL/BE Belangrijke veiligheidsinstructies / Veiligheidssysteem / Ingebruikname Vermijd schade aan de warmteonderdeken! Let er alstublieft op da
18 NL/BE Ingebruikname / Gebruik / Reiniging en onderhoud In de ingeschakelde toestand wordt het display 2 belicht en geeft vervolgens gedurende
19 NL/BE Reiniging en onderhoud / Bewarende reiniging van de warmteonderdeken elke keer de stekker uit het stopcontact en verwijder de steekkoppeli
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13DE / AT /CH Bedienun
20 NL/BE Verwijdering / Garantie / Service / Verklaring van conformiteit Verwijdering De verpakking is vervaardigd van milieuvriendelijk materia
21 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
22 DE/AT/CHEinleitungLuxus-Wärmeunterbett EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Wärmeunterbett vertraut
23 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseEine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Wärmeunterbetts ist nicht
24 DE/AT/CHWichtige SicherheitshinweiseSie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver-packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. STROMSCHLAGGEFA
25 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme Vermeiden sie eine Beschädigung des Wärmeunterbetts! Bitte beachten S
26 DE/AT/CHInbetriebnahme / Gebrauch / Reinigung und Pflege Im eingeschalteten Zustand wird das Display 2 beleuchtet und zeigt zunächst für ca. 3
27 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerungaus der Steckdose und trennen Sie die Steck-kupplung 7 und somit das Bedienteil 1 vom Wärmeunterbett ab. A
28 DE/AT/CHEntsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung Entsorgung Die Verpackung und das Verpackungs-material bestehen aus umweltfreund
29 GBIntroductionIntended Use ...
5A6 3215 4C7B87
30 GB IntroductionLuxus Electric underblanket IntroductionPlease make yourself familiar with the electric underblanket before preparing it for use
31 GB Introduction / Important safety instructionsunderblanket. The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use. Desc
32 GB Important safety instructionswith the packaging materials. Danger of suffo-cation. DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not use the electric underbl
33 GB Important safety instructions / Safety system / Preparing for use · do not switch the electric under-blanket on if it is folded or drawn t
34 GB Use / Cleaning and care Use Setting the temperature Press the button for setting the temperature of the body zone 6. Press the button
35 GB Cleaning and care / Storage / Disposal Use a dry, fluff-free cloth to clean and care for the electric underblanket and the control unit 1.
36 GB Warranty / Service centre / Declaration of conformity Warranty / Service centreWe provide a 3-year warranty covering faults in materials
IAN 74202 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau © by ORFGEN Marketing Version des info
5 FR/BETable des matièresIntroductionUtilisation conforme à l‘usage prévu ...
6 FR/BE IntroductionDessous de lit chauffant haut-de-gamme IntroductionAvant la première utilisation, veuillez vous familiariser avec le dessous de
7 FR/BE Introduction / Consignes de sécurité importantesni les animaux. Toute autre utilisation que celle décrite ci-dessus ou modification du dessous
8 FR/BE Consignes de sécurité importantes DAN-GER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES EN-FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS! Ne jamais laisser les
9 FR/BE Consignes de sécurité importantes / Système de sécurité / Mise en service Évitez d’endommager le dessous de lit chauffant! Veillez au res
Comments to this Manuals