5IAN 86827PICADORA DE CARNETRITACARNE SFW 350 C1PICADORA DE CARNEInstrucciones de uso MINCEROperating instructionsPICADORA DE CARNEManual de instruçõ
7ESSFW 350 C1Montar el accesorio para KubbeAbra el lado abatible; allí encontrará representado gráfi camente el orden de montaje.1) Retire la boquilla
8ESSFW 350 C17) Inserte las tiras de muestra 1 de nuevo en el suplemento galletas de man-guera 1. Preste atención que el asa en las tiras de muestra
9ESSFW 350 C13) Pulse primero la tecla "0", para asegurarse de que el aparato sigue desco-nectado. De lo contrario existe riesgo de que el
10ESSFW 350 C1¡CONSEJO!Ponga a remojar la tripa natural unas 3 horas en agua templada y escúrra-la antes de rellenarla. De este modo, la tripa natural
11ESSFW 350 C1En caso de averíaSi el funcionamiento está bloqueado debido a alimento acumulado: Pulse la tecla "0" para parar la picadora
12ESSFW 350 C1 PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ►¡No sumerja nunca el bloque motor en agua u otros líquidos! De lo contrario, existe peligro de muerte
13ESSFW 350 C1EvacuaciónEn ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC-WEEE
14ESSFW 350 C114 Servicio EspañaTel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducid
15ESSFW 350 C1Picar la carne para la capa externa dos veces con la picadora de carne, una después de otra (primero con el disco perforado grueso y des
16ESSFW 350 C1Galletas de mantequillaIngredientes:500 g de mantequilla500 g de azúcar2-3 sobres de azúcar de vainilla1 sobre de crema de vainilla1/4 d
ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 17PT Manual de instruções Página 33GB / MT Operating instructions Pa
17ITMTSFW 350 C1IndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Diritto d'
18ITMTSFW 350 C1IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio.Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
19ITMTSFW 350 C1Volume della fornitura / Descrizione dei componentiFigura A:1 Accessorio per pasticceria con striscia decorativa2 Pressino3 Vaschett
20ITMTSFW 350 C1Indicazioni di sicurezza PERICOLO DI FOLGORAZIONE ►Controllare che il cavo di rete non venga danneggiato. Tenerlo lontano dalle aree s
21ITMTSFW 350 C1Montaggio / smontaggioATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Tutti gli accessori sono stati ricoperti di un sottile strato d'olio per pr
22ITMTSFW 350 C15) Collocare il disco forato 9 selezionato nell’accessorio per tritacarne 5 in modo tale che i fi ssaggi del disco forato 9 poggino ne
23ITMTSFW 350 C1Montaggio dell'accessorio per kubbeAprire la pagina pieghevole: in essa è rappresentata visivamente la sequenza di montaggio.1)
24ITMTSFW 350 C17) Reinserire la striscia decorativa 1 sul davanti nell'accessorio per pasticceria 1. Assicurarsi che la maniglia della striscia
25ITMTSFW 350 C13) Premere prima il tasto "0" per accertarsi che l'apparecchio sia ancora spen-to. In caso contrario sussiste il risch
26ITMTSFW 350 C1SUGGERIMENTOLe budella naturali devono essere precedentemente messe a bagno in acqua tiepida per circa 3 ore, e strizzate prima di ess
AB097658wqe1423
27ITMTSFW 350 C1In caso di guastiSe il motore si blocca a causa dell'accumulo di alimenti: Premere il tasto "0" per arrestare il tri
28ITMTSFW 350 C1 PERICOLO DI FOLGORAZIONE ►Non immergere mai il blocco motore in acqua o in altri liquidi! In caso contrario, sussiste il pericolo d
29ITMTSFW 350 C1SmaltimentoNon gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifi uti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Diret
30ITMTSFW 350 C130 Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] 86827 Assistenza MaltaTel.: 80062230E-Mail: [email protected]
31ITMTSFW 350 C1Tritare la carne per l'involucro per due volte consecutivamente nel tritacarne (prima con il disco a fori grandi e quindi con il
32ITMTSFW 350 C1PasticceriaIngredienti:500 g di burro500 g di zucchero2 - 3 bustine di zucchero vaniglinato1 bustina di budino alla vaniglia1/4 di cuc
33PTSFW 350 C1ÍndiceIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Direitos de aut
34PTSFW 350 C1IntroduçãoParabéns pela compra do seu aparelho novo.Decidiu-se, assim, por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é con
35PTSFW 350 C1Volume de fornecimento / Descrição dos componentesFigura A: 1 Acessório para biscoitos com barra com formas2 Empurrador3 Recipiente pa
36PTSFW 350 C1Indicações de segurança PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ►Certifi que-se de que o cabo de rede não está danifi cado. Mantenha-o afastado de supe
1ESSFW 350 C1IndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Derechos de aut
37PTSFW 350 C1Montagem / DesmontagemATENÇÃO - DANOS MATERIAIS! ► Todos os acessórios possuem uma fi na camada de óleo, com a fi nalidade de os proteger
38PTSFW 350 C15) Coloque o disco perfurado selecionado 9 na aplicação frontal da picado-ra de carne 5 de forma que as fi xações no disco perfurado 9 e
39PTSFW 350 C1Montar o acessório em forma de cúpulaDesdobre a parte desdobrável - encontra lá a descrição da sequência de mon-tagem apresentada atravé
40PTSFW 350 C17) Volte a encaixar a barra com formas 1 à frente no acessório para biscoitos 1. Certifi que-se de que a pega na barra com formas 1 fi ca
41PTSFW 350 C13) Prima primeiro o botão "0" para garantir que o aparelho ainda se encontra desligado. Caso contrário existe o perigo do apa
42PTSFW 350 C1SUGESTÃOColoque previamente a tripa natural cerca de 3 horas em água morna e torça-a bem antes de a colocar no acessório. Desta forma, a
43PTSFW 350 C1Em caso de erroSe o accionamento estiver bloqueado por alimentos: Prima o botão "0" para parar a picadora de carne. Mante
44PTSFW 350 C1 PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ►Nunca mergulhe o bloco do motor em água ou outros líquidos! Caso contrário existe perigo de morte através
45PTSFW 350 C1EliminaçãoNunca coloque o aparelho no lixo doméstico normal. Este produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC (Waste Electric
46PTSFW 350 C146 Assistência PortugalTel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 86827ImportadorKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 B
2ESSFW 350 C1IntroducciónFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso fo
47PTSFW 350 C1Para a cobertura passe a carne duas vezes pela picadora de carne (primeiro com o disco perfurado grosso e depois com o fi no 9) e junte c
48PTSFW 350 C1BiscoitosIngredientes:500 g de manteiga500 g de açúcar2 - 3 pacotinhos de açúcar baunilhado1 pacotinho de pudim de baunilha1/4 colher de
49GBMTSFW 350 C1IndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Copyright . .
50GBMTSFW 350 C1IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These opera
51GBMTSFW 350 C1Items supplied / Component descriptionFigure A:1 Biscuit attachment with pattern strips2 Stodger3 Feeding tray4 Motor unit5 Meat gri
52GBMTSFW 350 C1Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ►Ensure that the power cable does not become damaged. Protect the cable from heat and ensur
53GBMTSFW 350 C1Assembly / DisassemblyCAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► All accessories are coated with a thin fi lm of oil to protect them from corrosion.T
54GBMTSFW 350 C15) Place your selected cutting disc 9 into the meat grinder casing 5 so that the fi xings on the cutting disc 9 are located in the ope
55GBMTSFW 350 C1Assembling the kubbe attachmentUnfold the fold-out side. There you will fi nd the step-by-step illustrations for as-sembling the applia
56GBMTSFW 350 C17) Replace the pattern strips 1 back in to the front of the biscuit attachment 1. Ensure that the grip on the pattern strips 1 points
3ESSFW 350 C1Volumen de suministro / Descripción de las piezasFigura A:1 Suplemento galletas de manguera con tiras de muestras2 Mazo compactador3 Ba
57GBMTSFW 350 C13) First press the button “0” to check that the appliance is still switched off . Otherwise there is a risk that the appliance could u
58GBMTSFW 350 C1TIP!Soak the natural sausage skin in lukewarm water for about 3 hours before using it and wring it out before attaching it. This will
59GBMTSFW 350 C1Non-functionalityIf the drive is blocked by accumulated food: Press the button “0” to stop the meat grinder. Press and hold the b
60GBMTSFW 350 C1 RISK OF ELECTRIC SHOCK ►Never immerse the motor block in water or any other liquid! Should this occur, you are at risk of a potenti
61GBMTSFW 350 C1Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directi
62GBMTSFW 350 C162 Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 86827 Service MaltaTel.: 80062230E-Mail: kom
63GBMTSFW 350 C1Pass the meat for the wrapping through the meat grinder twice (fi rst with the coarse and then with the fi ne cutting discs 9) and then
64GBMTSFW 350 C1BiscuitsIngredients:500 g butter500 g sugar2 - 3 packets of vanilla sugar1 packet of vanilla custard1/4 tsp salt1 egg4 egg yolks800 g
65SFW 350 C1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66SFW 350 C1DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bed
4ESSFW 350 C1Indicaciones de seguridad PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ►Preste atención de que el cable de red no sufra desperfectos. Manténgalo alejado
67SFW 350 C1DEATCHLieferumfang / TeilebeschreibungAbbildung A:1 Spritzgebäck-Aufsatz mit Musterstreifen2 Stopfer3 Einfüllschale4 Motorblock5 Fleisch
68SFW 350 C1DEATCHSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ►Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird. Halten Sie es von heißen Bereich
69SFW 350 C1DEATCHZusammenbauen / ZerlegenACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Sämtliche Zubehörteile sind mit einem dünnen Ölfi lm versehen, um diese vor Korrosio
70SFW 350 C1DEATCH5) Legen Sie die ausgewählte Lochscheibe 9 so in den Fleischwolfvorsatz 5 ein, dass die Fixierungen an der Lochscheibe 9 in den Aus
71SFW 350 C1DEATCHKubbe-Aufsatz montierenKlappen Sie die Ausklappseite aus - Sie fi nden dort die Zusammenbau-Reihenfol-ge bildlich dargestellt.1) Neh
72SFW 350 C1DEATCH7) Stecken Sie den Musterstreifen 1 wieder vorne in den Spritzgebäck-Aufsatz 1. Achten Sie darauf, dass der Griff am Musterstreifen
73SFW 350 C1DEATCH3) Drücken Sie erst die Taste „0“, um sicher zu gehen, dass das Gerät noch ausgeschaltet ist. Ansonsten besteht die Gefahr, dass da
74SFW 350 C1DEATCHTIPPLegen Sie Naturdarm vorher etwa 3 Stunden in lauwarmes Wasser und wringen Sie diesen vor dem Aufstülpen aus. Naturdarm wird so w
75SFW 350 C1DEATCHIm FehlerfallWenn der Antrieb durch anstauende Lebensmittel blockiert ist: Drücken Sie die Taste „0“, um den Fleischwolf zu stopp
76SFW 350 C1DEATCH STROMSCHLAGGEFAHR ►Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch
5ESSFW 350 C1Ensamblaje / Despiece¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► Todos los accesorios están recubiertos por una fi na capa de aceite para protegerlos
77SFW 350 C1DEATCHEntsorgungWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/E
78SFW 350 C1DEATCH78 Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: kompernass@lidl.
79SFW 350 C1DEATCHDas Fleisch für die Hülle zweimal hintereinander im Fleischwolf zerkleinern (zuerst mit der groben und dann mit der feinen Lochschei
80SFW 350 C1DEATCHSpritzgebäckZutaten:500 g Butter500 g Zucker2 - 3 Päckchen Vanillinzucker1 Päckchen Vanillepudding1/4 Teelöff el Salz1 Ei4 Eigelb800
5IAN 86827KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das inf
6ESSFW 350 C15) Inserte el disco perforado seleccionado 9 en la boquilla metálica de la picadora de carne 5 de modo que las fi jaciones del disco perf
Comments to this Manuals