IAN 100141 MANTA ELÉCTRICA / COPERTA TERMICA SWD 100 C2 WÄRMEZUDECKE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise COPERTA TERMICA Indicazi
10 ESPuesta en funcionamiento / Limpieza y conservación / AlmacenamientoSistema de seguridad / Características especiales / Puesta en funcionamie
11 ESPuesta en funcionamiento / Limpieza y conservación / AlmacenamientoSistema de seguridad / Características especiales / Puesta en funcionamien
12 ES… / Desecho … / Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidadexceso. De lo contrario, el cobertor eléctrico podría dañarse.
13 IT/MT… / Desecho … / Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidad IndiceLegenda dei pittogrammi utilizzati ...
14 IT/MTIntroduzioneCoperta termica IntroduzionePrima di metterla in funzione e di utiliz-zarla per la prima volta, prendere dime-stichezza con la
15 IT/MTIntroduzione Introduzione / Importanti indicazioni di sicurezza Descrizione dei componenti1 Dispositivo di comando (vedi fig. A)2 Indicator
16 IT/MTImportanti indicazioni di sicurezzao in presenza di cicatrici nell‘a-rea d‘applicazione del prodotto, dopo aver assunto medicinali palliativi
17 IT/MTImportanti indicazioni di sicurezza Importanti indicazioni di sicurezza / Sistema di sicurezza I campi elettrici e magnetici pro-dotti da qu
18 IT/MTSistema di sicurezza / Caratteristiche speciali / Messa in funzionedamento della termocoperta sulla sua intera super-ficie tramite lo spegnime
19 IT/MTSistema di sicurezza / Caratteristiche speciali / Messa in funzione Messa in funzione / Pulizia e cura / RiposizioneSe la termocoperta non
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13PT Instruções de utilização e
20 IT/MT… / … / Garanzia / Servizio di assistenza clienti / Dichiarazione di conformità PERICOLO DI DANNO MATE-RIALE! Durante la conservazione
21 PTLegenda dos pictogramas utilizados ... Página 22Introdução ...
22 PTIntrodução / Indicações de segurança importantesIntroduçãoCobertor elétrico IntroduçãoFamiliarize-se com o cobertor elétrico antes da primeira
23 PTIntrodução / Indicações de segurança importantesIntroduçãodo cobertor elétrico não são permitidas e podem causar ferimentos e / ou danos no cober
24 PTIndicações de segurança importantes / Sistema de segurançaIndicações de segurança importantescicatrizada na zona de aplicação após a ingestão de
25 PTIndicações de segurança importantes / Sistema de segurançaIndicações de segurança importantesfuncionamento do seu pacemaker. No entanto, situam-s
26 PTLimpeza e cuidado / Armazenamentodispositivo de comando 1 deixa de estar iluminada, mesmo que o cobertor elétrico esteja ligado. Tenha em ate
27 PTLimpeza e cuidado / Armazenamento Limpeza e cuidado PERIGO DE MORTE POR CHOQUE ELÉTRICO! Antes de cada limpeza do cobertor elétrico, retir
28 PTEliminação / Garantia / Assistência técnica / Declaração de conformidade Eliminação A embalagem e o material da embala-gem são constituídos
29 GB/MTEliminação / Garantia / Assistência técnica / Declaração de conformidade Table of contentsList of pictograms used ...
B3A1 2
30 GB/MTIntroduction / Important safety instructionsIntroductionElectric Overblanket IntroductionPlease make yourself familiar with the heated bl
31 GB/MTIntroduction / Important safety instructionsIntroduction Parts description1 Control unit (see Fig. A)2 Function display (see Fig. A)3
32 GB/MTto react to overheating. There is a risk of skin burns. This heated blanket may not be used by young children (3–8 years) unless the contro
33 GB/MTIf signs thereof are detected, the heated blanket was used improp-erly or will no longer heat up, it must first be inspected by the man-ufactur
34 GB/MT Switching on / off / Selecting the temperatureSwitching on: Set the control unit 1 to level 1, 2, 3, 4, 5 or 6 to switch on the heated b
35 GB/MT RISK OF DAMAGE TO THE PRODUCT OR PROPERTY! Please note that the heated blanket must not be dry-cleaned, wrung out, machine dried, mangled o
36 GB/MTThe customer must provide proof of purchase in order for any warranty claims within the warranty period to be honoured. Claims under the warr
37 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisLegende der verwendeten Piktogramme ... Seite 38Einleitung ...
38 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseEinleitungWärmezudecke EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauc
39 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweisePersonen und keine Tiere erwärmt werden. Eine an-dere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine
40 DE/AT/CHHautveränderungen oder vernarb-ten Hautarealen im Anwendungs-gebiet, nach der Einnahme von schmerzlindernden Medikamen-ten oder Alkohol).
41 DE/AT/CHbetrieben werden. Andernfalls kann die Wärmezudecke be-schädigt werden. Die von dieser Wärmezudecke ausgehenden elektrischen und magnetis
42 DE/AT/CH Sicherheits-SystemHinweis: Die Wärmezudecke ist mit einem Sicherheits-System ausgestattet. Seine elektronische Sensortechnik verhinder
43 DE/AT/CHWenn Sie die Wärmezudecke nach er-folgter Zeitabschaltung nicht mehr an-wenden:– schalten Sie die Wärmezudecke aus (Stufe 0),– ziehen Sie d
44 DE/AT/CH Lagerung GEFAHR DER SACHBESCHÄ-DIGUNG! Lassen Sie die Wärme-zudecke vor der Lagerung abkühlen. Andernfalls kann die Wärmezudecke besc
45 DE/AT/CH Konformitätserklärung Diese Wärmezudecke erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.Dies wird durch
IAN 100141 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Estado de las informaciones · Version
5 ESÍndiceDescripción de los pictogramas empleados ... Página 6Introducción ...
6 ESIntroducción / Instrucciones importantes de seguridadIntroducciónManta eléctrica IntroducciónFamiliarícese con el cobertor eléctrico antes de p
7 ESIntroducción / Instrucciones importantes de seguridadIntroducción Descripción de las piezas1 Mando (ver fig. A)2 Indicador de funcionamiento (v
8 ESInstrucciones importantes de seguridad / Sistema de seguridadInstrucciones importantes de seguridaden la piel provocadas por una enfermedad o que
9 ESInstrucciones importantes de seguridad / Sistema de seguridadInstrucciones importantes de seguridad En determinadas circunstancias, los campos e
Comments to this Manuals