IAN 89479 SchulterheizkiSSen SShk 100 B2 Schul terheizkiSSen Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise couSSin chauffant pour épauleS
10 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und PflegeTemperatur wählen: Stellen Sie kurz vor der Anwendung die höchste Temperaturstufe (Stufe 6) ein. S
11 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / Service GEFAHR DER SACHBESCHÄ-DIGUNG! Befestigen Sie das Heizkissen zum Trock
12 DE/AT/CHGarantie / Service / KonformitätserklärungVeränderung erlischt der Garantieanspruch. Weiter-gehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der
13 FR/CHTable des matièresLégende des pictogrammes utilisés ... Page 14Introduc
14 FR/CHIntroductionCoussin chauffant pour épaules IntroductionAvant la mise en service et la première utilisation, veuillez vous familiariser avec
15 FR/CHIntroduction / Consignes de sécurité importanteschaleur ou dépendantes et ni d’animaux non plus. Toute autre utilisation que celle décrite aup
16 FR/CHConsignes de sécurité importantes RISQUE D’ELECTRO- CUTION! N'utilisez jamais le coussin chauffant lorsqu’il est humide. Risque d’élect
17 FR/CHConsignes de sécurité importantes / Système de sécurité / Mise en serviceatelier agréé par le fabricant. Toute réparation incorrecte peut être
18 FR/CHMise en service / Nettoyage et entretienDésactivation: Sur la commande 1, réglez le niveau 0 pour éteindre le coussin chauffant. Remarque
19 FR/CHNettoyage et entretien / Rangement / Élimination / Garantie / Service RISQUE DE DOMMAGES MATERIELS! Tenez compte du fait que le coussin
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et indications de sécurité Page 13IT / CH I
20 FR/CHGarantie / Service / Déclaration de conformitéMGG Elektro GmbH-Servicec / o Dachser GmbH & Co. KGThomas-Dachser-Str. 189129 Langenau, G
21 IT/CHIndiceLegenda dei pittogrammi utilizzati ... Pagina 22Introduzione ...
22 IT/CHIntroduzioneTermoforo per spalle IntroduzioneFamiliarizzarsi con il termoforo prima di avviarlo e di utilizzarlo per la prima volta. Legger
23 IT/CHIntroduzione / Importanti indicazioni di sicurezzaresponsabilità per danni determinati da utilizzi diversi da quelli indicati. Descrizione
24 IT/CHImportanti indicazioni di sicurezzaed estrarre subito la spina di alimentazione. Cavi di alimentazione danneggiati o attorcigliati accrescono
25 IT/CHImportanti indicazioni di sicurezza / Sistema di sicurezza / Messa in funzione Evitare ogni danneggiamento del termoforo! Prestare attenzione
26 IT/CHMessa in funzione / Pulizia e curaScelta della temperatura: Poco prima dell‘utilizzo impostare anzitutto il livello di temperatura più alt
27 IT/CHPulizia e cura / Riposizione / Smaltimento / Garanzia / Assistenzaper asciugarlo. In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiat
28 IT/CHGaranzia / Assistenza / Dichiarazione di conformitàdi apertura o manipolazione decade il diritto di garanzia. A motivo dell’esistenza della
29 NLInhoudsopgaveLegenda van de gebruikte pictogrammen ... Pagina 30Inleiding ...
A1 2BC45389479_silv_Schulterheizkissen_Cover_LB1.indd 4 23.04.13 07:35
30 NLInleidingWarmtekussen voor de schouders InleidingMaak u vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met het verwarmingskussen. Lees daarvoor de vol
31 NLInleiding / Belangrijke veiligheidsinstructiesmet het kussen te verwarmen. Een ander gebruik dan tevoren beschreven of een verandering aan het v
32 NLBelangrijke veiligheidsinstructiesvan hitte, olie en scherpe kanten. Raakt de netleiding beschadigd of los, raak deze dan niet aan maar trek de
33 NLBelangrijke veiligheidsinstructies / Veiligheidssysteem / Ingebruikname Vermijd schade aan het verwarmingskussen! Let er alstublieft op dat u:
34 NLIngebruikname / Reiniging en onderhoudTemperatuur instellen: Stel kort voor gebruik de maximale temperatuur-stand (stand 6) in. Zo wordt het
35 NLReiniging en onderhoud / Bewaren / Afvoeren / Garantie / Servicegemangeld of gestreken mag worden. In het andere geval kan het verwarmingskusse
36 NLGarantie / Service / Verklaring van conformiteitIn garantiegevallen heeft de klant het recht op reparatie van het artikel bij onze eigen of d
37 GBTable of ContentsList of pictograms used ...
38 GBIntroductionHeated Shoulder Pad IntroductionPlease familiarise yourself with the heating pad before getting started and using it for the first
39 GBIntroduction / Important safety instructions Description of parts and features1 Control (see fig. A)2 Function display (see fig. A)3 Plu
89479_silv_Schulterheizkissen_Cover_LB1.indd 5 23.04.13 07:35
40 GBImportant safety instructions DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not stick needles or sharp objects into the heating pad. There is a risk of electri
41 GBImportant safety instructions / Safety system / Preparations for use Do not cover the control 1 and do not place it on the heating pad when the
42 GBPreparations for use / Cleaning and care / Storage Switch the heating pad off (setting 0) and pull the mains plug out of the mains socket i
43 GBStorage / Disposal / Warranty / Service centre / Declaration of conformity If you do not intend to use the heating pad for any length of tim
44 89479_silv_Schulterheizkissen_Content_LB1.indd 44 23.04.13 07:44
IAN 89479 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Stand der Informationen · Version des
5 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisLegende der verwendeten Piktogramme ... Seite 6Einleitung ...
6 DE/AT/CHEinleitungSchulterheizkissen EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Heiz-kissen vertraut. Lesen
7 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige Sicherheitshinweisederen Ursachen in bestimmungswidrigen Anwen-dungen liegt, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
8 DE/AT/CHWichtige SicherheitshinweiseSie die Netzanschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten. Wird die Netzanschlussleitung beschädigt oder
9 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme Vermeiden Sie eine Beschädigung des Heizkissens! Bitte beachten Sie,
Comments to this Manuals