Electric Fireplace SEKU 2000 A1 KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SEKU 2000 A1-03/11-V3IAN 66252 Electric Firep
9Set upSEKU 2000 A1GBScrews and assembly materialNo.: Designation: Number: AScrews 6 x 25 mm 21 BWood plugs 5 CDouble locking pin 6 DSingle locking pi
99DodatekSEKU 2000 A1CZZárukaNa tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním pro
Buch_66252_LB4.indb Abs3:100 08.06.2011 14:58:01 Uhr
101 SEKU 2000 A1SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Informácie k tomuto návodu na používanie . . 102Autorské práva .
102ÚvodSEKU 2000 A1SKÚvodInformácie k tomuto návodu na používanieTento návod na používanie patrí k elektrickému krbu SEKU 2000 A1 (ďalej uvedenému len
103ÚvodSEKU 2000 A1SKVarovaniaV tomto návode na používanie sú uvedené nasledujúce varovania: NEBEZPEČENSTVOVarovanie s týmto stupňom nebezpečenstva oz
104BezpečnosťSEKU 2000 A1SKBezpečnosťV tejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné pokyny pre zaobchádzanie s prístrojom.Tento prístroj zodpovedá
105Bezpečnosť/Umiestnenie a pripojenieSEKU 2000 A1SKChráňte prístroj pred vlhkosťou a vniknutím tekutín dovnútra. Prístroj sa nesmie používať v bezpr
106Umiestnenie a pripojenieSEKU 2000 A1SKPožiadavky na umiestneniePre bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prístroja musí miesto inštalácie spĺňať nasled
107Ovládacie prvkySEKU 2000 A1SKOvládacie prvky UPOZORNENIEOvládacie prvky sú na čelnej strane prístroja vpravo hore za vetracou mriežkou. ►Pri ich po
108MontážSEKU 2000 A1SKMontážPred umiestnením prístroja treba namontovať obloženie krbu. UPOZORNENIESkontrolujte dodávku, či je kompletná a bez vidite
10AssemblySEKU 2000 A1GBAssemblyStep 1Screw 5 single locking pins ♦ D with a screwdriver into the prepared holes on the left front panel 2.Insert 5 a
109MontážSEKU 2000 A1SKSkrutky a montážny materiálČ.: Označenie: Počet: ASkrutka 6 x 25 mm 21 BDrevený kolík 5 CDvojitý spojovací kolík 6 DJednoduchý
110MontážSEKU 2000 A1SKMontážKrok 1Skrutkovačom zaskrutkujte 5 jednoduchých spojovacích kolíkov ♦ D do určených otvorov v ľavej čelnej doske 2.Nasaďt
111MontážSEKU 2000 A1SKPotom dajte čelnú dosku ♦4 a bočnú dosku 8 v pravom uhle k sebe tak, aby spojovacie kolíky D vošli do otvorov v pravej hrane
112MontážSEKU 2000 A1SKKrok 5Položte podstavec ♦7 pred seba na podlahu.Zasuňte 4 spojovacie bloky ♦ G do otvorov v podstavci 7 a upevnite ich 4 skru
113MontážSEKU 2000 A1SKKrok 7Skrutkovačom naskrutkujte 6 jednoduchých spojovacích kolíkov ♦ D do určených otvorov v prednej a zadnej doske rámu.Vložt
114MontážSEKU 2000 A1SKMontáž prístroja do obloženiaNakoniec vložte prístroj do zmontovaného obloženia krbu.Prístroj položte opatrne na podstavec (zo
115Obsluha a prevádzka/ÚdržbaSEKU 2000 A1SKObsluha a prevádzka UPOZORNENIEPozri aj kapitolu „Ovládacie prvky“ na strane 107. ►V tejto kapitole získate
116Údržba/Čistenie/Odstraňovanie porúchSEKU 2000 A1SKVypnite prístroj. ♦Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. ♦Uvoľnite štyri skrutky na zadnej stra
117Odstraňovanie porúch/Uskladnenie a likvidáciaSEKU 2000 A1SKPríčiny a odstraňovanie porúchNasledujúca tabuľka je pomôckou pri lokalizovaní a odstraň
118DodatokSEKU 2000 A1SKDodatokTechnické údajeVšeobecnéVstupné napätie 220 - 240 V~Kmitočet siete 50 HzSpotrebaVyhrievací stupeň 1Vyhrievací stupeň 2
11AssemblySEKU 2000 A1GBThen, bring the front panel ♦4 and side panel 8 together at right angles, so that the locking pins D enter the holes on the
119DodatokSEKU 2000 A1SKZárukaNa tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne o
Buch_66252_LB4.indb Abs3:120 08.06.2011 14:58:06 Uhr
121 SEKU 2000 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 122Urh
122EinführungSEKU 2000 A1DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungDiese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Elektrokamins SEKU 2
123EinführungSEKU 2000 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis diese
124SicherheitSEKU 2000 A1DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.Dieses Gerät entspricht d
125Sicherheit/Aufstellen und AnschließenSEKU 2000 A1DEATCHSchützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Das Gerät dar
126Aufstellen und AnschließenSEKU 2000 A1DEATCHAnforderungen an den AufstellortFür einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufste
127BedienelementeSEKU 2000 A1DEATCHBedienelemente HINWEISDie Bedienelemente befi nden sich auf der Frontseite des Gerätes oben rechts hinter dem Lüftun
128AufbauSEKU 2000 A1DEATCHAufbauBevor das Gerät aufgestellt werden kann, muss die Kamin-Verkleidung montiert werden. HINWEISPrüfen Sie die Lieferung
12AssemblySEKU 2000 A1GBStep 5Place the fl oor plate ♦7 on the fl oor.Insert the 4 connection blocks ♦ G in the holes of the fl oor plate 7 and secure
129AufbauSEKU 2000 A1DEATCHSchrauben/MontagematerialNr.: Bezeichnung: Anzahl: ASchraube 6 x 25 mm 21 BHolzdübel 5 CDoppelspannstift 6 DEinfachspannsti
130MontageSEKU 2000 A1DEATCHMontageSchritt 1Schrauben Sie 5 Einfachspannstifte ♦ D mit einem Schraubendreher in die vorgesehenen Bohrungen der linken
131MontageSEKU 2000 A1DEATCHFügen Sie danach die Frontplatte ♦4 und die Seitenplatte 8 rechtwinklig zusammen, so dass die Spann-stifte D in die Bohr
132MontageSEKU 2000 A1DEATCHSchritt 5Legen Sie die Bodenplatte ♦7 vor sich auf den Boden.Stecken Sie die 4 Verbindungsblöcke ♦ G in die Löcher der B
133MontageSEKU 2000 A1DEATCHSchritt 7Schrauben Sie die 6 Einfachspannstifte ♦ D mit einem Schraubendreher in die vorgesehenen Bohrungen der vorderen
134MontageSEKU 2000 A1DEATCHGerät in die Verkleidung einbauenSetzen Sie zum Abschluss das Gerät in die zusammengebaute Kamin-Verkleidung.Setzen Sie da
135Bedienung und Betrieb/WartungSEKU 2000 A1DEATCHBedienung und Betrieb HINWEISSiehe hierzu auch Kapitel “Bedienelemente“ auf Seite 127. ►In diesem Ka
136Wartung/Reinigung/FehlerbehebungSEKU 2000 A1DEATCHSchalten Sie das Gerät aus. ♦Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. ♦Lösen Sie die vier Sc
137Fehlerbehebung/Lagerung/EntsorgungSEKU 2000 A1DEATCHFehlerursachen und -behebungDie nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung k
138AnhangSEKU 2000 A1DEATCHAnhangTechnische DatenAllgemeinesEingangsspannung 220 - 240 V ~Netzfrequenz 50 HzLeistungsaufnahmeHeizstufe 1Heizstufe 210
13AssemblySEKU 2000 A1GBStep 7Screw the 6 single locking pins ♦ D with a screwdriver into the holes provided on the front and rear support frame plat
139AnhangSEKU 2000 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anliefer
Buch_66252_LB4.indb Abs3:140 08.06.2011 14:58:11 Uhr
14AssemblySEKU 2000 A1GBInstalling the appliance in the fi re surroundTo fi nalise, install the appliance in the assembled fi re surround.Place the appli
15Handling and operation/MaintenanceSEKU 2000 A1GBHandling and operation NOTICESee also "Operating Elements" on page 7. ►In this chapter you
16Maintenance/Cleaning/TroubleshootingSEKU 2000 A1GBSwitch the appliance off . ♦Pull the plug from the mains power socket. ♦Loosen the four screws on t
17Troubleshooting/Storage/DisposalSEKU 2000 A1GBMalfunction causes and remediesThe following table will help with localising and remedying minor malfu
18AppendixSEKU 2000 A1GBAppendixTechnical dataGeneralInput voltage 220 - 240 V ~Mains frequency 50 HzPower consumptionHeating level 1Heating level 21
1 SEKU 2000 A1GBContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Information for these operating instructions . . . . .2Copyright
19AppendixSEKU 2000 A1GBWarrantyYou receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. The appliance has been manu-factured with ca
Buch_66252_LB4.indb Abs3:20 08.06.2011 14:57:40 Uhr
21 SEKU 2000 A1PLSpis treściWprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . .22Prawo auto
22WprowadzenieSEKU 2000 A1PLWprowadzenieInformacje o niniejszej instrukcji obsługiNiniejsza instrukcja obsługi stanowi część kominka elektrycznego SEK
23WprowadzenieSEKU 2000 A1PLWskazówki ostrzegawczeW niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze: NIEBEZPIECZEŃSTWOWsk
24BezpieczeństwoSEKU 2000 A1PLBezpieczeństwoW tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia.Niniejsze urz
25Bezpieczeństwo/Ustawianie i podłączanieSEKU 2000 A1PLChroń urządzenie przed wilgocią i przedostaniem się do środka płynów. Urządzenia nie używać w
26Ustawianie i podłączanieSEKU 2000 A1PLWarunki wymagane w miejscu użytkowaniaW celu zapewnienia bezpiecznej i bezusterkowej pracy urządzenia, miejsce
27Panel sterowania SEKU 2000 A1PLPanel sterowania WSKAZÓWKA Panel sterowania znajduje się z przodu urządzenia, w prawym górnym rogu za kratką wentyla
28ObudowaSEKU 2000 A1PLObudowaPrzed posadowieniem urządzenia należy zmontować obudowę kominkową. WSKAZÓWKAPo rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, c
2Introduction SEKU 2000 A1GBIntroduction Information for these operating instructionsThese operating instructions are a component of the SEKU 2000 A1
29ObudowaSEKU 2000 A1PLŚruby/elementy montażoweNr: Nazwa: Liczba: AŚruba 6 x 25 mm 21 BKołki drewniane 5 CKołek mocujący dwustronny 6 DKołek mocujący
30MontażSEKU 2000 A1PLMontażKrok 1Śrubokrętem wkręć 5 kołków mocujących pojedynczych ♦ D w przewidziane do tego otwory lewej płyty czołowej 2.Wciśnij
31MontażSEKU 2000 A1PLNastępnie połącz płytę czołową ♦4 z płytą boczną 8 pod kątem prostym tak, by kołki mocujące D weszły w otwory na prawej krawęd
32MontażSEKU 2000 A1PLKrok 5Połóż przed sobą płytę podłogową ♦7.Włóż 4 bloczki łączące ♦ G w otwory płyty podłogowej 7 i przykręć je 4 śrubami typu
33MontażSEKU 2000 A1PLKrok 7Śrubokrętem wkręć 6 kołków mocujących pojedynczych ♦ D w przewidziane do tego otwory przedniej i tylnej płyty ramy.Wciśni
34MontażSEKU 2000 A1PLMontaż urządzenia w obudowieNa końcu wsuń urządzenie w zmontowaną obudowę kominkową.Osadź urządzenie ostrożnie na płycie bazowej
35Obsługa i użytkowanie/KonserwacjaSEKU 2000 A1PLObsługa i użytkowanie WSKAZÓWKAZobacz rozdział „Panel sterowania” na stronie 27. ►W niniejszym rozdzi
36Konserwacja/Czyszczenie/Usuwanie usterekSEKU 2000 A1PLWyłącz urządzenie. ♦Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zasilania. ♦Odkręć cztery śruby z tyłu urządz
37Usuwanie usterek/Przechowywanie/UtylizacjaSEKU 2000 A1PLPrzyczyny błędów i ich usuwanieW poniższej tabeli podano najczęstsze przyczyny usterek wraz
38ZałącznikSEKU 2000 A1PLZałącznikDane techniczneOgólneNapięcie wejściowe 220 - 240 V~Częstotliwość sieciowa 50 HzPobór mocyZakres grzania 1Zakres gr
3Introduction SEKU 2000 A1GBWarningsIn these operating instructions the following warnings are used: DANGERA warning at this danger level indicates a
39ZałącznikSEKU 2000 A1PLGwarancjaUrządzenie jest objęte 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodu-kowane i podd
Buch_66252_LB4.indb Abs3:40 08.06.2011 14:57:45 Uhr
41 SEKU 2000 A1HUTartalomjegyzékBevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Információk a jelen használati útmutatóhoz . . . .42Szerző
42BevezetésSEKU 2000 A1HUBevezetésInformációk a jelen használati útmutatóhozEz a használati útmutató a SEKU 2000 A1 elektromos kandalló része (a továb
43BevezetésSEKU 2000 A1HUFigyelmeztető utasításAz alábbi használati útmutatóban a következő fi gyelmeztető utasításokat használjuk: VESZÉLYEnnek a vesz
44BiztonságSEKU 2000 A1HUBiztonságEbben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasításokat ismerhet meg.A készülék megfele
45Biztonság/Felszerelés és csatlakoztatásSEKU 2000 A1HUVédje a készüléket a nedvességtől és ne engedje, hogy folyadék hatoljon bele. A készüléket nem
46Felszerelés és csatlakoztatásSEKU 2000 A1HUA felállítás helyével szemben támasztott követelmények A készülék biztonságos és hibátlan működése érdeké
47KezelőelemekSEKU 2000 A1HUKezelőelemek TUDNIVALÓA kezelőelemek a készülék elején jobbra fent a szellőzőrács mögött találhatóak. ►Kezeléshez hajtsa k
48FelépítésSEKU 2000 A1HUFelépítésA készülék felállítása előtt össze kell szerelni a kandalló burkolatát. TUDNIVALÓEllenőrizze a csomag tartalmát, hog
4SafetySEKU 2000 A1GBSafetyIn this chapter you are being given important safety information regarding the handling of the appliance.This appliance com
49FelépítésSEKU 2000 A1HUCsavarok/szerelőanyag Szám: Megnevezés: Db: A6 x 25 mm-es csavar 21 Bfatipli 5 Cdupla befogócsap 6 Dsima befogócsap 16 Ebefog
50ÖsszeszereléseSEKU 2000 A1HUÖsszeszerelése1. lépés:Csavarozzon 5 sima befogócsapot ♦ D egy csavarhúzóval a bal elülső lemez 2 megfelelő furataiba.H
51ÖsszeszereléseSEKU 2000 A1HUEzután derékszögben illessze össze az elülső lemezt ♦4 és az oldalsó lemezt 8, hogy a befogócsapok D az oldalsó lemez
52ÖsszeszereléseSEKU 2000 A1HU5. lépés:Helyezze maga elé a padlóra a padlólemezt ♦7 .Dugja a 4 összekötőblokkot ♦ G a padlólemez 7 furataiba és rögz
53ÖsszeszereléseSEKU 2000 A1HU7. lépés:Csavarozza a 6 sima befogócsapot ♦ D egy csavarhúzóval az elülső és hátulsó állókeret lemez előkészített furat
54ÖsszeszereléseSEKU 2000 A1HUA készülék beszerelése a burkolatbaVégezetül helyezze a készüléket az összeszerelt kandalló burkolatba.Óvatosan helyezze
55Kezelés és üzemeltetés/KarbantartásSEKU 2000 A1HUKezelés és üzemeltetés TUDNIVALÓErre vonakozólag lásd még a “Kezelőelemek“ részt a 47. oldalon. ►Eb
56Karbantartás/Tisztítás/HibaelhárításSEKU 2000 A1HUKapcsolja ki a készüléket. ♦Húzza ki a dugaszt a csatlakozó aljzatból. ♦Oldja ki a készülék hátold
57Hibaelhárítás/Tárolás/ÁrtalmatlanításSEKU 2000 A1HUHiba oka és elhárításaAz alábbi táblázat kisebb üzemzavarok okának felderítésére és elhárítására
58FüggelékSEKU 2000 A1HUFüggelékMűszaki adatokÁltalánosBemeneti feszültség 220 - 240 V~Hálózati frekvencia 50 HzTeljesítményfelvételHőfokozat 1Hőfoko
5Safety/Setting up and connectingSEKU 2000 A1GBProtect the appliance from moisture and liquid penetration. The appliance may not be used directly adj
59FüggelékSEKU 2000 A1HUGaranciaA készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt
Buch_66252_LB4.indb Abs3:60 08.06.2011 14:57:50 Uhr
61 SEKU 2000 A1SIKazalo vsebineUvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Informacije o teh navodilih za uporabo . . . . . . .62Av
62UvodSEKU 2000 A1SIUvodInformacije o teh navodilih za uporaboTa navodila za uporabo so sestavni del električnega kamina SEKU 2000 A1 (spodaj imenovan
63UvodSEKU 2000 A1SIOpozorilaV teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednja opozorila: NEVARNOSTOpozorilo te stopnje nevarnosti označuje grozečo
64Varna uporabaSEKU 2000 A1SIVarna uporabaV tem poglavju najdete pomembne varnostne napotke za ravnanje z napravo.Ta naprava ustreza predpisanim varno
65Varna uporaba/Postavitev in priključitevSEKU 2000 A1SINapravo zaščitite pred vlago in vdorom tekočin. Naprave ne smete uporabljati v neposredni bli
66Postavitev in priključitevSEKU 2000 A1SIZahteve glede mesta postavitveZa varno in nemoteno delovanje naprave mora mesto njene postavitve izpolnjevat
67Upravljalni elementi SEKU 2000 A1SIUpravljalni elementi NAPOTEKUpravljalni elementi se nahajajo na čelni strani naprave, zgoraj desno za prezračeva
68SestavaSEKU 2000 A1SISestavaPreden napravo lahko začnete postavljati, morate montirati oblogo kamina. NAPOTEKVsebino kompleta preverite glede popoln
6Setting up and connectingSEKU 2000 A1GBInstallation requirementsFor the safe and correct operation of the appliance, the installation site must satis
69SestavaSEKU 2000 A1SIVijaki/montažni materialŠt.: Oznaka: Število: Avijak 6 x 25 mm 21 Blesni vložek 5 Cdvojni vpenjalni zatič 6 Denojni vpenjalni z
70MontažaSEKU 2000 A1SIMontažaKorak 1Privijte 5 enojnih vpenjalnih zatičev ♦ D z izvijačem v za to predvidene izvrtine leve čelne plošče 2.Vstavite 5
71MontažaSEKU 2000 A1SIPotem čelno ploščo ♦4 in stransko ploščo 8 sestavite pod pravim kotom, tako da vpenjalni zatiči D segajo v izvrtine na desnem
72MontažaSEKU 2000 A1SIKorak 5Položite talno ploščo ♦7 predse na tla.Vtaknite 4 povezovalne bloke ♦ G v luknje v talni plošči 7 in jih pritrdite s 4
73MontažaSEKU 2000 A1SIKorak 7Privijte 6 enojnih vpenjalnih zatičev ♦ D z izvijačem v predvidene izvrtine v sprednjih in zadnjih ploščah okvira za po
74MontažaSEKU 2000 A1SIVgradnja naprave v oblogoNa koncu napravo vstavite v sestavljeno oblogo kamina.Napravo previdno odložite na osnovno ploščo (s h
75Uporaba in delovanje/VzdrževanjeSEKU 2000 A1SIUporaba in delovanje NAPOTEKV zvezi s tem si poglejte tudi poglavje “Upravljalni elementi“ na strani 6
76Vzdrževanje/Čiščenje/Odprava napakSEKU 2000 A1SINapravo izklopite. ♦Omrežni vtič potegnite iz vtičnice. ♦Odvijte štiri vijake na hrbtni strani napra
77Odprava napak/Shranjevanje/odstranitevSEKU 2000 A1SIVzroki napak in njihovo odpravljanjeSpodnja tabela vam pomaga pri odkrivanju virov in odpravljan
78PrilogaSEKU 2000 A1SIPrilogaTehnični podatkiSplošnoVhodna napetost 220–240 V~Omrežna frekvenca 50 HzMočMoč segrevanja 1Moč segrevanja 210002000WWŽa
7Operating components SEKU 2000 A1GBOperating components NOTICEThe operating elements are on the front of the appliance, above right and behind the v
79PrilogaSEKU 2000 A1SIGarancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in praviln
Buch_66252_LB4.indb Abs3:80 08.06.2011 14:57:55 Uhr
81 SEKU 2000 A1CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Informace k tomuto návodu k obsluze . . . . . . . .82Autorské prá
82ÚvodSEKU 2000 A1CZÚvodInformace k tomuto návodu k obsluzeTento návod k obsluze je součástí elektrického krbu SEKU 2000 A1 (dále označen pouze jako p
83ÚvodSEKU 2000 A1CZVýstražná upozorněníV předloženém návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění: NEBEZPEČÍTímto výstražným upozor
84BezpečnostSEKU 2000 A1CZBezpečnostV této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění ohledně manipulace s přístrojem.Tento přístroj odpovídá
85Bezpečnost/Instalace a připojeníSEKU 2000 A1CZChraňte přístroj před vlhkostí a pronikání kapalin. Přístroj se nesmí používat v bezprostřední blízko
86Instalace a připojeníSEKU 2000 A1CZPožadavky na místo postaveníPro bezpečný a bezporuchový provoz přístroje musí místo instalace splňovat následujíc
87Ovládací prvkySEKU 2000 A1CZOvládací prvky UPOZORNĚNÍOvládací prvky se nachází na čelní straně přístroje nahoře vpravo vzadu za větrací mřížkou. ►Pr
88SloženíSEKU 2000 A1CZSloženíPředtím, než se přístroj může postavit, se musí smontovat krbové obložení. UPOZORNĚNÍZkontrolujte dodávku na kompletnost
8Set upSEKU 2000 A1GBSet upBefore the appliance can be set up, the fi re surround must be assembled. NOTICECheck the contents to make sure everything i
89SloženíSEKU 2000 A1CZŠrouby/montážní materiálč.: Označení: Počet: Ašrouby 6 x 25 mm 21 Bdřevěné kolíky 5 Cdvojité upínací kolíky 6 Djednoduché upína
90MontážSEKU 2000 A1CZMontážKrok 1Našroubujte šroubovákem 5 jednoduché upínací kolíky ♦ D do určených otvorů levé čelní desky 2.Vložte 5 upínacích po
91MontážSEKU 2000 A1CZPoté spojte čelní desku ♦4 a boční desku 8 do pravého úhlu tak, aby upínací kolíky D zapadaly do otvorů na pravém okraji boční
92MontážSEKU 2000 A1CZKrok 5Podlahovou desku ♦7 si položte před sebe na podlahu.Zastrčte 4 spojovací bloky ♦ G do otovrů podlahové desky 7 a upevnět
93MontážSEKU 2000 A1CZKrok 7Našroubujte šroubovákem 6 jednoduchých upínacích kolíků ♦ D do určených otvorů na předních a zadních deskách stabilního r
94MontážSEKU 2000 A1CZVestavění přístroje do obloženíNakonec zabudujte přístroj do smontovaného obložení krbu.Postavte přístroj opatrně na základní de
95Obsluha a provoz/ÚdržbaSEKU 2000 A1CZObsluha a provoz UPOZORNĚNÍViz k tomu také kapitolu “Ovládací prvky“ na straně 87. ►V této kapitole obdržíte dů
96Údržba/Čištění/Odstranění závadSEKU 2000 A1CZPřístroj vypněte. ♦Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ♦Uvolněte čtyři šrouby na zadní straně přístr
97Odstranění závad/Skladování/likvidaceSEKU 2000 A1CZPříčiny chyb a jejich odstraněníNásledující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných záva
98DodatekSEKU 2000 A1CZDodatekTechnická dataObecněVstupní napětí 220 - 240 V~Síťová frekvence 50 HzPříkonStupeň ohřevu 1Stupeň ohřevu 210002000WWŽáro
Comments to this Manuals