Silvercrest SDBO 1850 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Silvercrest SDBO 1850 A1. Silvercrest SDBO 1850 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 102
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
(GHOVWDKO'DPSIEDFNRIHQ
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
)RXUYDSHXUHQDFLHULQR[
0RGHGɊHPSORL
)RUQRDYDSRUHLQDFFLDLR
,VWUX]LRQLSHUOɊXVR
(GHOVWDOHQVWRRPRYHQ
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
(GHOVWDKO'DPSIEDFNRIHQ6'%2$
53'DPSIEDFNRIHQB&RYHUB/%LQGG 
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 101 102

Summary of Contents

Page 1

(GHOVWDKO'DPSIEDFNRIHQ%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ)RXUYDSHXUHQDFLHULQR[0RGHGɊHPSORL)RUQRDYDSRUHLQDFFLDLR,VWUX]LRQLSHUOɊXVR(GHOVWDOHQVWRRPRYH

Page 2

8 – der den Sicherheitshinweisen entspricht(siehe „3. Sicherheitshinweise“ aufSeite 4);– der fest, eben und unbrennbar ist unddabei einen Abstand von

Page 3

RP57458 Dampfgarer LB1 Seite 98 Montag, 27. August 1956 9:05 21

Page 4

RP57458 Dampfgarer LB1 Seite 99 Montag, 27. August 1956 9:05 21

Page 5 - 1. Benennung der Teile

+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6'%2$B Ɇ,$1B53'DPSIEDFNRIHQB&RYHUB/%LQGG 

Page 6 - 3. Sicherheitshinweise

SDBO 1850 A1 9 5. Bedienen Hinweis: Während des Betriebes mit einerDampffunktion entweicht durch den Dampf-auslass 6 ständig Dampf. Achten Sie dar

Page 7

105.3 Zubehör auswählenWählen Sie das geeignete Zubehör für dasentsprechende Gargut aus (siehe„6. Einstellempfehlungen“ auf Seite 14).Backblech 13: •

Page 8 - 3.5 Schutz vor Verletzungen

SDBO 1850 A1 11Grillrost 16: • Den Grillrost 16 können Sie in dieSchiene im Garraum schieben. Verwen-den Sie dann das Backblech 13 alsTropfblech.5.4 F

Page 9 - 4. Auspacken und aufstellen

12Auftauen: Diese Funktiondient zum schonenden Auftauenvon eiweißarmer Tiefkühlkost,wie Brot, Brötchen, Gemüseoder Obst.Hinweise: – Fleisch und Fisch

Page 10

SDBO 1850 A1 13– die Stopptaste 23 „CANCEL/STOP“gedrückt wird;– die Tür 2 geöffnet wird;– der Wassertank 11 herausgezogenwird;– der Wassertank 11 leer

Page 11 - 5. Bedienen

142. Um die Kindersicherung zu lösen, haltenSie die Stopptaste 23 „CANCEL/STOP“erneut mehrere Sekunden lang gedrückt.In der Anzeige 17 erscheint wiede

Page 12 - 5.3 Zubehör auswählen

SDBO 1850 A1 156.2 NährmittelFür 4 Personen benötigen Sie 250 g Nähr-mittel plus 500 ml Flüssigkeit. Als Flüssigkeitkönnen Sie Wasser oder Milch verwe

Page 13 - 5.4 Funktionen wählen

166.5 Fleisch, gedämpftDie Zeitangaben beziehen sich auf 600 g Gargut für 4 Personen.6.6 Fleisch, gebratenDie Zeitangaben beziehen sich auf jeweils 1

Page 14 - 5.5 Tropfschale 9 leeren

SDBO 1850 A1 176.9 BlanchierenVor dem Einfrieren von Gemüserohware sollte diese blanchiert werden.6.10 AuflaufGargut Funktion Zeit in Minuten Temperatu

Page 15 - 5.8 Gargut entnehmen

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bitte beachten Sie die Ausklappseite Français .

Page 16 - 6. Einstellempfehlungen

187. Tabelle AutomatikprogrammeHinweis: In dieser Tabelle wird die Zube-reitung einzelner Produkte beschrieben. Mitden Automatikprogrammen können aber

Page 17 - 6.4 Brot oder Brötchen

SDBO 1850 A1 198. Rezepte für AutomatikprogrammeHinweis: Die angegebenen Werte für dieGardauer und Temperatur sind Richtwerte.Je nach Art und Beschaff

Page 18 - 6.8 Kompott

205. 400 g gefrorenen Blattspinat ebenfalls ineiner feuerfesten Form auf den Grillrost16. 6. Automatikprogramm GRILL FISH mit600 g auswählen (siehe„5.

Page 19 - 6.10 Auflauf

SDBO 1850 A1 21• 1 altes Brötchen, eingeweicht und zer-kleinert• Salz, Pfeffer, Senf (nach Geschmack)Zubereitung:1. Kartoffeln schälen und in feine Sc

Page 20 - 7. Tabelle Automatikprogramme

22Hinweise: – dünne, italienische Pizza auf Stufe „S“garen;– dicke, amerikanische Pizza auf Stufe„L“ garen;– Pizza nach der Hälfte der Garzeit um180°

Page 21

SDBO 1850 A1 238.8 POTATO - Bechamelkartoffeln Zutaten für 2-3 Personen:• 1 kg festkochende Kartoffeln• 40 g Butter• 200 ml Sahne• Salz, Pfeffer, etwa

Page 22 - Kartoffelgemüse

249. ReinigenDamit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha-ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. Warnung! Um die Gefahr eineselektrischen Schlages oder

Page 23 - 8.5 PIZZA

SDBO 1850 A1 2510. Störungen beheben11. Entsorgung11.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder E

Page 24 - Bergkäse

26eine Sammlung des Dualen Systems (GrünerPunkt). 12. Technische DatenSpannungsversorgung: 220 - 240 V~/50-60 HzLeistungsaufnahme: 1.850 WattSchutzkla

Page 25 - Glasnudeln

27Sommaire1. Désignation des pièces (voir rabat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. Description de l

Page 26 - 9. Reinigen

3457141711318192011 10 96215 24232221812 16 RP57458 Dampfgarer LB1 Seite 1 Montag, 27. August 1956 9:05 21

Page 27 - 11. Entsorgung

SDBO 1850 A1 282. Description de l'appareil 2.1 DestinationCe four vapeur SilverCrest SDBO 1850 A1est un four combiné vapeur et air pulsé. Ilvous

Page 28 - 13. Garantie

29l’appareil) concorde avec la tensionsecteur de l’installation.• L’emploi de cet appareil est interdit auxpersonnes (y compris les enfants)souffrant

Page 29 - Sommaire

SDBO 1850 A1 30secteur de la prise de courant. Dès lors,l’appareil ne sera plus du tout alimentéen courant.• Evitez l’utilisation de rallonges. Elle e

Page 30 - 3. Consignes de sécurité

31débranchez la prise et attendez quel'appareil ait refroidi. Autrement, vousrisquez de vous brûler sur les surfaceschaudes. • Du volet de vapeur

Page 31

SDBO 1850 A1 325. Vissez les entretoises contenues dans lalivraison sur la partie arrière del'appareil. 6. Nettoyez l'appareil et les access

Page 32

335. FonctionnementRemarque : Durant le fonctionnement avecune fonction vapeur, par le volet de lavapeur 6 de la vapeur s'échappe encontinu. Vei

Page 33 - 4. Déballage et installation

SDBO 1850 A1 345.3 Sélection des accessoires Choisissez l'accessoire approprié pourl'aliment à cuire correspondant (voir« 6. Conseils de rég

Page 34

35Grille de gril 16: • Vous pouvez insérer la grille de gril 16dans les rails de l'enceinte de cuisson.Utilisez alors la plaque de cuisson 13comm

Page 35 - 5. Fonctionnement

SDBO 1850 A1 36Décongélation : Cette fonctionsert à décongeler en douceurdes produits surgelés pauvresen protéines, tels que pain,petits pains, légume

Page 36

375.6 Interrompre le fonctionnement et déconnecterRemarque : Si le programme de cuisson estinterrompu ou si la porte 2 est ouverte, letemps de cuisson

Page 37 - 5.4 Sélection des fonctions

RP57458 Dampfgarer LB1 Seite 2 Montag, 27. August 1956 9:05 21

Page 38

SDBO 1850 A1 385.8 Retirer l'aliment à cuireAfin d'éviter tout risque de brûlure, saisisseztoujours les plaques et les grilles avec lapoignée

Page 39 - 5.7 Sélection du programme

396.2 Produit alimentairePour 4 personnes prenez 250 g de produitalimentaire plus 500 ml de liquide. Commeliquide utilisez de l'eau ou du lait. L

Page 40 - 6. Conseils de réglage

SDBO 1850 A1 406.3 Boulettes (Klösse)Pour 4 personnes, prenez pour les beignetsune pâte à lever contenant 500 g de farine. Pour les quenelles à base d

Page 41 - 6.2 Produit alimentaire

416.6 Viande, braiséeLes données de temps se réfèrentrespectivement à 1 kg de viande.6.7 Poisson, cuit à la vapeur6.8 CompoteCouper en petits morceaux

Page 42 - 6.5 Viande, à l'étuvée

SDBO 1850 A1 426.10 Soufflé7. Tableau programme automatiqueRemarque : Ce tableau décrit la préparationdes produits séparément. Les programmesautomatiqu

Page 43 - 6.9 Blanchir

438. Recettes pour programme automatiqueRemarque : Les valeurs indiquées pour letemps de cuisson et la température sont desvaleurs de référence. Elles

Page 44 - 6.10 Soufflé

SDBO 1850 A1 449. En fin de cuisson, retirez le riz etmélanger le beurre fondu et les herbesavec le riz.10.Dressez les portions sur des assiettes etrép

Page 45 - Portion Recommandation

454. Saler les pommes de terre et les autresingrédients, poivrer et ajouteréventuellement des épices selon le goût.5. Épicer les blancs de poulet et p

Page 46

SDBO 1850 A1 4614.Choisir le programme automatiqueMEAT pour 500 g (voir « 5.7 Sélectiondu programme automatique » à lapage 37).8.5 PIZZAIngrédients po

Page 47

475. Choisir le programme automatiqueCAKE avec 600 g (voir « 5.7 Sélectiondu programme automatique » à lapage 37).Autre possibilité :Préparer une pâte

Page 48

SDBO 1850 A1 3 Inhalt 1. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. Geräte

Page 49

SDBO 1850 A1 48• 50 g de cheveux d'ange• sel, épices, herbes• Sherry pour relever le goût Préparation :1. Placer les légumes et l'eau avec d

Page 50 - 9. Nettoyage

494. Sortez le bac collecteur de gouttes 9 entirant vers l'avant.Remarque : Le bac collecteur de gouttes9 se trouve sous la porte 2. Il est plusf

Page 51 - 10. Remèdes en cas de défaut

SDBO 1850 A1 5011. Mise au rebut11.1 AppareilLe pictogramme avec letonneau sur roues barrésignifie que le produit doit êtreaffecté à une collecte desdé

Page 52 - 11. Mise au rebut

SDBO 1850 A1 51Indice1. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. Descrizione dell’

Page 53 - (vedere pagina ripiegata)

522. Descrizione dell’apparecchio2.1 Impiego previstoQuesto forno a vapore SilverCrestSDBO 1850 A1 funziona con unacombinazione di aria calda e vapore

Page 54 - 3. Indicazioni di sicurezza

SDBO 1850 A1 53mentali ridotte o che non abbiano unasufficiente esperienza e/o dimestichezzacon lo stesso, a meno che non sianoscrupolosamente sorvegli

Page 55

54– la prolunga non deve in nessun casoessere danneggiata;– alla presa elettrica non devono essereallacciati altri apparecchi oltre a que-sto, poiché

Page 56 - 3.5 Protezione da lesioni

SDBO 1850 A1 553.6 Per la sicurezza dei bambiniPericolo! Spesso i bambini nonsono in grado di valutare bene ipericoli e possono così provocarsilesion

Page 57 - 4. Disimballaggio e montaggio

56– che sia stabile, piana e non infiamma-bile con una distanza di ca. 5 cm daaltri oggetti;– in cui il vapore possa fuoriuscire libe-ramente dall&apos

Page 58

SDBO 1850 A1 575. FunzionamentoNota: durante l'utilizzo dell'apparecchiocon una funzione vapore, dall'uscita vapore6 fuoriesce continua

Page 59 - 5. Funzionamento

4 2. Gerätebeschreibung 2.1 Verwendungszweck Dieser Dampfbackofen SilverCrestSDBO 1850 A1 arbeitet mit einer Kombina-tion aus Heißluft und Dampf. Fri

Page 60

58Teglia 13: • Se si utilizza la teglia 13 per cuocere,non posizionarla sul fondo della cameradi cottura. Posizionare la teglia 13 sulpiano grigliato1

Page 61 - 5.4 Selezione delle funzioni

SDBO 1850 A1 595.4 Selezione delle funzioniIndicazione: In “6. Raccomandazioni diimpostazione” a pagina 62 trovate leraccomandazioni di impostazione p

Page 62

60Mantenimento al caldo: questafunzione serve per riscaldare etenere in caldo cibi pronti.• l'impostazione base per il mantenimentoal caldo è 70

Page 63

SDBO 1850 A1 615.7 Selezione del programma automaticoNota: In “7. Tabella programmi automatici”a pagina 65 trovate i suggerimenti perl'utilizzo d

Page 64 - 6.1 Verdure

626. Raccomandazioni di impostazioneI valori indicati per la durata di cottura e latemperatura sono valori indicativi. Possonovariare in base al tipo

Page 65 - 6.4 Pane o panini

SDBO 1850 A1 636.2 Prodotti alimentariPer 4 persone occorrono 250 g di prodottialimentari più 500 ml di liquidi. Comeliquido è possibile utilizzare ac

Page 66 - 6.7 Pesce, a vapore

646.5 Carne, al vaporeLe indicazioni di tempo si riferiscono a600 g di alimenti da cuocere per 4 persone.6.6 Carne, arrostoLe indicazioni di tempo si

Page 67 - 6.10 Sformato

SDBO 1850 A1 656.8 Composta di fruttaMettere in una pirofila 500 g -1000 g difrutta tagliata a piccoli pezzettini e con unpò di liquido e appoggiarla s

Page 68 - Porzione Raccomandazione

66Roast Chicken(galletto alla griglia)700 g Utilizzare filetti interni di petto di pollo freschi o decon-gelati e posarli in piano sulla teglia oliata

Page 69

SDBO 1850 A1 678. Ricette per i programmi automaticiNota: i valori indicati per la durata dicottura e la temperatura sono valoriindicativi. Possono va

Page 70

SDBO 1850 A1 5 mit mangelnder Erfahrung und/odermangelndem Wissen benutzt zu werden,es sei denn, sie werden durch eine fürihre Sicherheit zuständige

Page 71

684. Salare le patate precotte, metterle in unapirofila con fiocchi di burro eposizionarle sulla griglia 16. 5. Mettere anche 400 g di spinaci in foglia

Page 72

SDBO 1850 A1 698.4 MEAT - Polpette di carne con insalata di patateIngredienti per 2 persone:Per l'insalata di patate:• 400 g di patate prevalente

Page 73

70Preparazione:1. Fare un impasto lievitato con gliingredienti.2. Fare lievitare l'impasto.3. Stendere l'impasto lievitato pronto nellategli

Page 74 - 9. Pulizia

SDBO 1850 A1 71Preparazione:1. Pelare le patate e tagliarle a fette sottili. 2. Distribuire le fette di patate sulla teglia13.3. Salare e pepare. 4. P

Page 75 - 11. Smaltimento

729. PuliziaPer poter prolungare la durata dell’unità siconsiglia di effettuare una pulizia regolare. Pericolo! Per evitare il pericolo difolgorazion

Page 76 - 13. Garanzia

SDBO 1850 A1 7310. Risoluzione dei problemi11. Smaltimento11.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatosignifica che nell

Page 77 - (zie uitklappagina)

74nettezza urbana della propria città o nellePagine Gialle.11.2 ImballaggioSe si desidera smaltire l’imballaggio,rispettare le relative norme vigenti

Page 78 - 3. Veiligheidsaanwijzingen

SDBO 1850 A1 75Inhoud1. Namen van de onderdelen (zie uitklappagina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752. Beschrijving

Page 79

762. Beschrijving apparaat2.1 ToepassingsdoelDeze stoomoven SilverCrest SDBO 1850 A1werkt met een combinatie van hete lucht enstoom. Verse etenswaren

Page 80 - 3.5 Bescherming tegen letsel

SDBO 1850 A1 77met een gebrek aan ervaring en/ofkennis, tenzij dit gebeurt onder toezichtvan een persoon die voor hun veiligheidverantwoordelijk is of

Page 81 - 4. Uitpakken en opstellen

6 zur Stolperfalle werden oder von Kin-dern erreichbar sein.– Das Verlängerungskabel darf keines-falls beschädigt sein.– Es dürfen keine weiteren Ger

Page 82 - 5. Bediening

78–het verlengsnoer mag in geen gevalbeschadigd zijn; –er mogen geen andere apparaten dandit apparaat op hetzelfde stopcontactworden aangesloten, want

Page 83 - 5.3 Accessoires kiezen

SDBO 1850 A1 793.6 Voor de veiligheid van uw kindWaarschuwing! Kinderen kunnengevaren vaak niet juist inschattenen daardoor letsel oplopen. Letdaarom

Page 84 - 5.4 Functies kiezen

80– die vast, vlak en onbrandbaar is enwaarbij een afstand van ca. 5 cm totandere voorwerpen kan wordenaangehouden;– waarbij de stoom vrij uit destoom

Page 85 - 5.5 Druipschaal 9 legen

SDBO 1850 A1 81maximale vulhoogte. Dat komtovereen met 1,2 l water, datvoldoende is voor een werking vanongeveer 70 minuten. – Ook wanneer u de stoomf

Page 86 - 5.6 Functie onderbreken en

82Opzetrooster 15:• Op het opzetrooster 15 kunt u etenswa-ren in een vuurvaste vorm zetten. Hetopzetrooster 15 past zowel in de bak-plaat 13 als in de

Page 87 - 6. Aanbevolen instellingen

SDBO 1850 A1 83Superstoom: Superstoom wordtgebruikt voor het stomen vanvis, garnalen, mosselen, var-kensgoulash, groenten, maïs enz.:• De basisinstell

Page 88 - 6.2 Granen

841. Trek de druipschaal er 9 naar voren uit.Aanwijzing: de druipschaal 9 bevindtzich onder de deur 2. U kunt dedruipschaal 9 er het beste uit trekke

Page 89 - 6.4 Brood of broodjes

SDBO 1850 A1 854. Draai de instelknop 5 om de aanduidingvan gewicht, grootte of hoeveelheid tewijzigen.5. Om de gekozen functie te starten drukt uop d

Page 90 - 6.9 Blancheren

866.2 GranenVoor 4 personen hebt u 250 g graanproductplus 500 ml vloeistof nodig. Als vloeistofkunt u water of melk gebruiken. Rondkorrel-rijst heeft

Page 91 - 6.10 Ovenschotel

SDBO 1850 A1 876.3 KnoedelsVoor 4 personen hebt u bij gistknoedels eengistdeeg van 500 g meel nodig. Bij broodknoedels hebt een brooddeeg van6 - 8 oud

Page 92 - Portie Advies

SDBO 1850 A1 7 • Verwenden Sie keine luftdicht verschlos-senen Behälter in dem Gerät. Durch denentstehenden Überdruck könnten dieseexplodieren. 3.6 Z

Page 93

886.7 Vis, gestoofd6.8 Compote500g -1000 g fruit klein snijden en met watvloeistof in hittebestendige vorm op het grill-rooster 16 zetten.6.9 Blancher

Page 94 - 8.4 MEAT - gehaktballen met

SDBO 1850 A1 896.10 Ovenschotel7. Tabel automatische programma'sAanwijzing: in deze tabel wordt de berei-ding van afzonderlijke producten beschre

Page 95 - 8.6 CAKE - bessentaart

908. Recepten voor automatische programma'sAanwijzing: de aangegeven waarden voorde bereidingsduur en temperatuur zijn richt-waarden. Afhankelijk

Page 96 - 8.9 SOUP - kippensoep met

SDBO 1850 A1 919. Als de bereiding is voltooid, rijstuitnemen en de gesmolten boter en dekruiden door de rijst roeren.10.Verdeel de porties over de bo

Page 97 - 9. Reiniging

925. Kippenborsten kruiden en op de andereingrediënten leggen.6. Automatisch programma ROASTCHICKEN met 1400 g kiezen (zie“5.7 Automatisch programma k

Page 98 - 10. Storingen verhelpen

SDBO 1850 A1 938.5 PIZZAIngrediënten voor 2 personen:Voor het pizzadeeg:• 250 g bloem• 1 zakje gist• ca. 150 ml lauw water• 1 eetlepel olie• 1 theelep

Page 99 - 12. Technische gegevens

94Variatie:Van 250 g meel gistdeeg maken, met prui-men beleggen en kruimels erover strooien.8.7 POTATO - aardappelen met bergkaas Ingrediënten voor 2-

Page 100

SDBO 1850 A1 955. Na de bereiding op smaak maken metkruiden, specerijen (sambal oelek) ensherry.6. De geweekte en gesneden glasnoedelstoevoegen.9. Rei

Page 101

9610. Storingen verhelpenStoring Oorzaak VerhelpenHet apparaat kan niet worden ingeschakeldKinderbeveiliging is geactiveerdKinderbeveiliging opheffen

Page 102 - '+DPEXUJ

SDBO 1850 A1 9711. Weggooien11.1 ApparaatHet symbool van de door-streepte afvalcontainer op wie-len betekent dat het product inde Europese Unie apart

Comments to this Manuals

No comments