Silvercrest SRL 100 A1 User Manual Page 46

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 45
41
CZ
Použití v souladu s
účelem
Přístroj lze používat pouze ke
stanovenému účelu, tj. pro ošetření při
nemocech čitelných teplem. Infračervená
lampa není určena pro podnikatelské
využití, nýbrž výhradně pro použití v
domácím prostředí! Každé jiné použití
nebo změna přístroje je v rozporu s jeho
účelem a je přísně zakázána. Na škody
vzniklé používáním přístroje v rozporu s
určeným účelem nebo při nesprávné
obsluze se neposkytuje žádná záruka!
Úvod
Odedávna je známo, že teplo zmírňuje
bolesti a v mnoha případech urychluje
čbu. Tuto léčivou moc tepla vám nabízí
ve velmi účinné formě infračervená lampa.
Její infračervené záření proniká pokožkou
hluboko do tkání. Dochází k
intenzivnějšímu prokrvování, cévy se
rozšiřují, do ozařovaného místa se přivádí
více doplňkových látek a tělo ve zvýšené
ře odbourává škodliviny. Ozdravný
proces lze urychlit pomocí léčivého tepla
infračervené lampy.
Uvedení do provozu
Postavte přístroj na rovnou plochu a
připojte síťovou zástrčku do zásuvky
instalované v souladu s předpisy.
Infračervená lampa se rozsvítí.
Zde pomáhá infračervená
lampa
Revmatismus, svalové bolesti a ústřel
Opakujte každodenní ošetření, dokud
bolest neustoupí. V případě kloubního
revmatismu se porad’te s lékařem.
Nachlazení – Lze potlačit nastupující
nachlazení. Při nachlazení,
které již propuklo, lze opakovaným
ozařováním dosáhnout výrazného
zlepšení. Ošetřujte však tímto způsobem
1) Používejte infračervený
řič pouze s infračervenou
žárovkou Philips, R95 E27,
230 V, 100 W.
Nepoužívejte jiné žárovky, a
pokud případně dokupujete
žárovku, dbejte, aby byla
identická s verzí žárovky v této
dodávce.
2) Do oblasti záření
nevkládejte žádné hořlavé
předměty: hřebeny a obroučky
brýlí atd. se mohou vznítit,
tkaniny se mohou sežehnout.
3) Bezprostředně po ošetření
zabraňte náhlému ochlazení
(například hlavy).
4) Chraňte žárovku před
silnými otřesy, mimo jiné před
nešetrným odložením.
5) Mějte na paměti, že přístroj
nelze po vypnutí okamžitě
odložit, ale nejprve je nutné jej
ponechat několik minut
chladnout.
6) Odpojení od napájecí sítě je
spolehlivě zajištěno pouze po
vytažení síťové zástrčky ze
zásuvky.
i
i
IR111_08_09_04.book Page 41 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM
Doba ozařování
Nejlepších výsledků dosáh‑
nete každodenním ošetřením
po dobu 2 x 15minut.
Ozařovací vzdálenost
Vzdálenost volte tak, abyste
teplo vnímali jako příjemné.
Obvyklá vzdálenost je 40
– 60cm. Všeobecně činí
minimální vzdálenost u 100
wattových přístrojů 60 cm.
42
CZ
pouze skutečná nachlazení. V případě
zánětu čelistních a čelních dutin a
zánětů krku provádějte ošetření pouze
se souhlasem lékaře.
Pohmožděniny a podvrtnutí – Ošetřování
začněte přibližně 12 hodin po zranění a
pokračujte tak dlouho, dokud neustoupí
bolest a veškerá ztuhlost.
Záněty kůže, vředy – Pravidelné
ozařování infračervenými paprsky,
případně ve spojení s léky předepsanými
lékařem, podporuje hojení.
Rány – Rány se při ošetřování
infračervenou lampou rychleji hojí.
Současně klesá riziko infekce. V případě
zanícených ran a komplikovaně
umístěných ran se nejprve porad’te s
lékařem.
Omrzliny a studené nohy – Popraskaná
kůže, omrzliny, odumřelé prsty, dočasně
studené nohy a podobné problémy jsou
způsobené sníženým přísunem krve.
Ošetřením infračervenou lampou se
rozšiřují cévy a stimuluje se krevní oběh. Je
však důležité začít s ošetřením včas.
če o váš zevnějšek
Zdravá a pěstěpokožka vyžaduje v první
řadě dostatečné prokrvení. Každodenní
ozařování infračervenou lampou se v
kosmetice stále častěji ukazuje jako
nezbytnost, protože teplo infračervených
paprsků působí do hloubky.
Pokožka také rychleji vstřebává
kosmetické přípravky, jestliže před jejich
aplikací a po aplikaci použijete
infračervenou lampu. Přitom není
podstatné, zda se jedná o suchou nebo
mastnou pokožku.
Vypadávání vlasů – Ošetření
infračervenými paprsky v kombinaci s
masáží pokožky skalpu přispívá k
rychlejšímu zamezení občasného
vypadávání vlasů.
Masáž – Účinek masáže se podstatně
zvýší občasným nebo současným
ozařováním infračervenou lampou.
Dochází k intenzívnějšímu uvolnění svalů.
Rychleji mizí krevní výrony a nežádoucí
tukové zásoby.
Důležité informace pro
sportovce
Pokud se infračervená lampa používá při
různých sportovních aktivitách, povzbuzuje
prokrvení.
Vytvářejí se tak předpoklady pro lepší
výkony.
Infračervenou lampu lze také používat v
pauzách jako doplněk masáže: odstraňuje
únavu, svalovou křeč a ztuhlost. Účinně lze
bojovat proti drobným zraněním jako
podvrtnutí, pohmožděniny a natržení šlach
nebo svalů.
Ošetření zvířat
čivé teplo infračervené lampy lze ta
využít pro nemocná nebo
zraněná domácí
zvířata: například v případě pohmožděnin,
podvrtnutí, svalových bolestí
(závodní koně
a psi), ekzémů, lysání, zánětů kůže a
struků, oteklých hlezenních kloubů a
špatně hojených ran. Ozařování
infračervenými paprsky se prokázalo jako
blahodárné také po zkracování psí srsti.
IR111_08_09_04.book Page 42 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM
Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2012-1.04Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2012-1.04
46
CZ
39
CZ
Pozor
Přístroj nestavějte na horké
povrchy nebo do blízkosti
zdrojů tepla. Pokládejte
ťový kabel tak, aby se
nedotýkal horkých předmětů
nebo předmětů s ostrými
hranami.
Nepoužívejte přístroj, pokud
stojíte na vlhkém povrchu,
pokud máte vlhké ruce nebo
pokud je přístroj vlhký.
ťový kabel nepřehýbejte
ani jej neomotávejte kolem
přístroje.
Během provozu přístroj
neponechávejte bez dozoru.
Používejte pouze řádné
prodlužovací kabely. Přístroj
neprovozujte na volném
prostranství, protože by
mohl být vystaven dešti
nebo jiné vlhkosti.
Opravy smí provádět pouze
autorizované zákaznické
servisy. Přístroj nikdy
neotvírejte ani se např.
nepokoušejte do přístroje
proniknout pomocí kovových
předmětů.
i
Nebezpečí
Jestliže používáte přístroj
jinak než podle určeného
účelu nebo jej nesprávně
obsluhujete, nelze ručit za
případně vzniklé škody!
Osoby (včetně dětí), které
vzhledem ke svým fyzickým,
smyslovým nebo duševních
schopnostem či
nezkušenosti nebo
neznalosti nejsou schopné
přístroj bezpečně používat,
by tento přístroj neměly
používat bez dohledu nebo
vedení odpovědné osoby.
Elektrické přístroje nejsou
dětské hračky! Přístroj proto
používejte a přechovávejte
mimo dosah dětí. Napájecí
kabel nesmí volně viset.
V případě poškození síťového
kabelu smí kabel vyměnit
pouze servisní pracoviště
určené výrobcem (viz záruč
list), aby nedošlo k ohrožení.
Tento přístroj není určen pro
podnikatelské využití, nýbrž
výhradně pro použití v
domácím prostředí!
Dodržujte návod k obsluze a
předávejte jej společně s
přístrojem.
i
IR111_08_09_04.book Page 39 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM
Länderblock4.indd 46 19.09.12 14:44
Page view 45
1 2 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71 72

Comments to this Manuals

No comments