PERSONAL CAREMini-Massagegerät SMMG 4.5 B11 KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SMMG 4.5 B1-03/11-V2IAN: 66333 M
Gerätebeschreibung / Bedienung ...DEATCH8SMMG 4.5 B1Gerätebeschreibung Batteriefachdeckel2 Ein-/Ausschalter3 Entriegelungsknopf für das Batteriefach4
Bedienung und Betrieb9SMMG 4.5 B1DEATCHArme und BeineMassieren Sie in sanften Hin- und Herbewegungen die Muskeln.KörperMassieren Sie in sanften Kreisb
Bedienung und BetriebDEATCH10SMMG 4.5 B1Massageaufsatz 6Dient der Stimulation der Durchblutung und der Lockerung der Muskeln. HINWEISDer Massageaufsat
Reinigung/Lagerung/Entsorgung11SMMG 4.5 B1DEATCHReinigung/Lagerung/EntsorgungReinigungACHTUNGMögliche Beschädigung des Gerätes.Stellen Sie sicher, das
Reinigung/Lagerung/EntsorgungDEATCH12SMMG 4.5 B1EntsorgungGerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt u
Anhang13SMMG 4.5 B1DEATCHAnhangTechnische DatenSpannungsversorgung3 x 1,5 V Batterien Typ AA/LR6/MignonBetriebstemperaturbereich + 5 bis + 40°CFeuchti
AnhangDEATCH14SMMG 4.5 B1GarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferun
Anhang15SMMG 4.5 B1DEATCHService Service DeutschlandTel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: kompe
16SMMG 4.5 B1IB_66333_SMMG4.5B1_LB1.indb 16 10.06.2011 11:56:08 Uhr
17SMMG 4.5 B1FRCHSommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Avertissements . . . . . . . . . . . . .
163245CV_66333_SMMG4.5B1_LB1.indd 4-6 03.06.2011 11:55:31 Uhr
IntroductionFRCH18SMMG 4.5 B1IntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil !Ce mode d'emploi fait partie intégr
Introduction19SMMG 4.5 B1FRCHATTENTIONUn avertissement de ce niveau de danger désigne des dommages matériels potentiels.Si vous ne pouvez éviter la s
Introduction / SécuritéFRCH20SMMG 4.5 B1Accessoires fournis et inspection de transportL'appareil est équipé par défaut des composants suivants :1
Sécurité21SMMG 4.5 B1FRCH ATTENTION - RISQUE D'ACCIDENTL'appareil ne doit pas être utilisé... ►- par des personnes portant un simulateur c
SécuritéFRCH22SMMG 4.5 B1 AVERTISSEMENTCet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris ►des enfants) dont les capacités physiques,
Sécurité23SMMG 4.5 B1FRCHPrécautions concernant les piles AVERTISSEMENTDanger par l'usage non conforme ! Veuillez respecter les consignes de sé
Présentation... / Fonctionnement...FRCH24SMMG 4.5 B1Présentation de l'appareil Couvercle du compartiment piles2 Interrupteur de mise en marche/
Fonctionnement et opération25SMMG 4.5 B1FRCHBras et jambesMassez les muscles à l'aide de délicats mouvements de va-et-vient.CorpsMassez les muscl
Fonctionnement et opérationFRCH26SMMG 4.5 B1Module de massage 6Sert à stimuler l'irrigation sanguine et à assouplir les muscles. REMARQUELe modul
Nettoyage/Entreposage/Recyclage27SMMG 4.5 B1FRCHNettoyage/Entreposage/RecyclageNettoyageATTENTIONDommages potentiels sur l'appareil.Assurez-vous
1SMMG 4.5 B1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Warnhinweise . . . . . . . .
Nettoyage/Entreposage/RecyclageFRCH28SMMG 4.5 B1Mise au rebutMise au rebut de l'appareil L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubel
Annexe29SMMG 4.5 B1FRCHAnnexeCaractéristiques techniquesAlimentation en tension3 x piles 1,5 V de type AA/LR6/MignonPlage de température de service +
AnnexeFRCH30SMMG 4.5 B1GarantieCet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin
Annexe31SMMG 4.5 B1FRCHService après-vente Service FranceTel.: 0800 919270E-Mail: [email protected] 66333 Service SuisseTel.: 0842 665566 (0,08 CH
32SMMG 4.5 B1IB_66333_SMMG4.5B1_LB1.indb 32 10.06.2011 11:56:09 Uhr
33SMMG 4.5 B1ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . .
IntroduzioneITCH34SMMG 4.5 B1IntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio!Il presente manuale di istruzioni è parte integrant
Introduzione35SMMG 4.5 B1ITCHATTENZIONEUn'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materi
Introduzione / Sicurezza36SMMG 4.5 B1ITCHVolume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasportoLa fornitura standard dell'apparecchi
Sicurezza37SMMG 4.5 B1ITCH AVVISO - PERICOLO DI LESIONIL'apparecchio non può essere utilizzato... ►- da portatori di pacemaker.- da cardiopati
EinführungDEATCH2SMMG 4.5 B1EinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Mini-Massagege
SicurezzaITCH38SMMG 4.5 B1 AVVISOQuesto apparecchio non è indicato per l'uso da parte di per- ►sone (inclusi bambini) con limitate capacità fi s
Sicurezza39SMMG 4.5 B1ITCHUso delle pile AVVISOPericolo derivante da uso non conforme! Per l'uso sicuro con le pile, rispettare le seguenti ind
Descrizione... / Comandi...40SMMG 4.5 B1ITCHDescrizione dell'apparecchio Coperchio del vano pile2 Interruttore avvio/arresto3 Pulsante di sbloc
Comandi e funzionamento41SMMG 4.5 B1ITCHBraccia e gambeMassaggiare i muscoli con un leggero movimento avanti e indietro.CorpoMassaggiare i muscoli con
Comandi e funzionamentoITCH42SMMG 4.5 B1Accessorio per massaggi 6Serve a stimolare la circolazione e a rilassare i muscoli. AVVERTENZAL'accessori
Pulizia/Conservazione/Smaltimento43SMMG 4.5 B1ITCHPulizia/Conservazione/SmaltimentoPuliziaATTENZIONEPossibile danneggiamento dell'apparecchio.Ass
Pulizia/Conservazione/Smaltimento44SMMG 4.5 B1ITCHSmaltimentoSmaltimento dell'apparecchio Non gettate per alcun motivo l'apparecchio insiem
Appendice45SMMG 4.5 B1ITCHAppendiceDati tecniciTensione di alimentazione3 pile x 1,5 V tipo AA/LR6/mignonTemperature di esercizio da + 5 a + 40° CUmid
AppendiceITCH46SMMG 4.5 B1GaranziaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto co
Appendice47SMMG 4.5 B1ITCHAssistenzaAssistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] 66333 Assistenza SvizzeraTel.: 0842 665566 (0,08 C
Einführung3SMMG 4.5 B1DEATCHACHTUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.Falls die Situation nicht vermieden w
48SMMG 4.5 B1IB_66333_SMMG4.5B1_LB1.indb 48 10.06.2011 11:56:11 Uhr
49SMMG 4.5 B1NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . .
Inleiding50SMMG 4.5 B1NLInleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat!Deze handleiding maakt onderdeel uit van het mini-massageappa-raa
Inleiding51SMMG 4.5 B1NLLET OPEen waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op mogelijke materiële schade.Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermed
Inleiding/Veiligheid52SMMG 4.5 B1NLInhoud van het pakket en inspectie na transportHet apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd:1 x m
Veiligheid53SMMG 4.5 B1NL WAARSCHUWING - LETSELGEVAARHet apparaat mag niet worden gebruikt ... ►- door personen met pacemakers- door personen met h
Veiligheid54SMMG 4.5 B1NL WAARSCHUWINGDit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ►(met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zin
Veiligheid55SMMG 4.5 B1NLOmgang met batterijen WAARSCHUWINGGevaar door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming! Voor een veilige omg
Apparaatbeschrijving / Bediening...56SMMG 4.5 B1NLApparaatbeschrijving Klep batterijvak2 Aan/uit-knop3 Ontgrendelknop voor het batterijvak4 Infrarood
Bediening en bedrijf57SMMG 4.5 B1NLArmen en benenMasseer de spieren met zachte heen en weer gaande bewegingen.RompMasseer de spieren met zachte cirkel
Einführung / SicherheitDEATCH4SMMG 4.5 B1Lieferumfang und TransportinspektionDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:1 x Mini
Bediening en bedrijf58SMMG 4.5 B1NLMassageopzetstuk 6Dient ter stimulering van de doorbloeding en het losmaken van de spieren. OPMERKINGHet massageopz
Reinigen/opbergen/afvoeren59SMMG 4.5 B1NLReinigen/opbergen/afvoerenReinigenLET OPMogelijke beschadiging van het apparaat.Let erop dat er bij het schoo
Reinigen/opbergen/afvoeren60SMMG 4.5 B1NLAfvoerenApparaat afvoeren Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil. Dit product is onder
Appendix61SMMG 4.5 B1NLAppendixTechnische gegevensVoeding3 x 1,5 V batterijen type AA/LR6/MignonBedrijfstemperatuurbereik + 5 tot + 40°CVochtigheid 5
Appendix62SMMG 4.5 B1NLGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardig
Appendix63SMMG 4.5 B1NLService Service NederlandTel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 66333ImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRAS
Sicherheit5SMMG 4.5 B1DEATCH WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHRDas Gerät darf nicht verwendet werden... ►- von Personen mit Herzschrittmachern.- von Perso
SicherheitDEATCH6SMMG 4.5 B1 WARNUNGDieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- ►schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
Sicherheit7SMMG 4.5 B1DEATCHUmgang mit Batterien WARNUNGGefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung! Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten
Manuales del propietario y guías del usuario para Calentadores espaciales Cadet HWC101K.
Ofrecemos 1 manuales en pdf Cadet HWC101K para descargar gratis por tipos de documentos: Guía de instalación
Modelos | Tipo de documento |
---|---|
BTF1A | Guía de instalación Cadet BTF1A Installation Guide, 8 paginas |
RCP502S | Guía de instalación Cadet RCP502S Installation Guide, 12 paginas |
CS102T | Guía de instalación Cadet CS102T Installation Guide, 12 paginas |
RM151 | Guía de instalación Cadet RM151 Installation Guide, 12 paginas |
Comments to this Manuals