ÉCOUTEURS SKIS 32 A1 ÉCOUTEURSMode d’emploi IN-EAR-KOPFHÖRERBedienungsanleitung IN-EAR KOPTELEFOONGebruiksaanwijzing IN-EAR HEADPHONESOperating
8 FR5. Utilisation• Ôtez tout le matériau d'emballage.• Vérifiez que l'appareil est en bon état.Brancher1. Réglez un faible volume sur la so
9FRcertaines fonctions ne soient pas prises en charge par tous les appareils de lecture.MicroLe micro2 peut être utilisé lors d'appels téléphon
10 FR6. NettoyageAVERTISSEMENT : risque de dom-mages matériels !~ Protégez l'appareil contre les gouttes et les éclaboussures.~ N’utilisez aucun
11FRcontribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’environnement. EmballageL'emballage a été fabriqué à partir de matér
12 FRSous réserves de modifications techniques.Déclaration de conformitéVous pouvez demander une déclaration de conformité complète auprès de la socié
13FR9. Garantie de HOYER HandelGmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une ga-rantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En
14 FR(ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits p
15FRcomme le bouton, la batterie ou les élé-ments en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière confo
16 FR• Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (
17FRd’abord le centre de service cité plus haut.HOYER Handel GmbHKühnehöfe 522761 HamburgAllemagne__RU103137_Kopfhoerer_Senkel_B2.book Seite 17 Mit
Français... 2Nederlands... 18Deutsch... 34English... 50ID: SKI
18 NLInhoud1. Overzicht ... 182. Correct gebruik ... 193. Veiligheidsinstructies ... 204.
19NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Gefeliciteerd met uw nieuwe koptelefoon.Om het apparaat veilig te gebruiken en om alle functies van het apparaa
20 NLHet apparaat is ontworpen voor particuliere huishoudens. Dit apparaat mag niet voor commerciële doeleinden worden gebruikt.3. Veiligheidsinstruct
21NL~ Dit apparaat is niet bestemd om door personen (waaronder kinderen) te worden gebruikt met beperkte fysie-ke, sensorische of geestelijke capaci-
22 NLGEVAAR voor beïnvloeding van pacemakers~ De door de koptelefoon gegenereer-de magneetvelden kunnen pacema-kers en geïmplanteerde defibrillato-ren
23NL~ Bescherm het snoer tegen beschadi-gingen, bijv. door:- scherpe randen- hete plekken- inklemmen of beknellen~ Gebruik geen scherpe of schurende
24 NL2. Steek de klinkstekker 4 in de koptele-foonaansluiting van de geluidsbron (bijv. MP3-speler, telefoon).Koptelefoon gebruiken1. Zet de koptelefo
25NLMicrofoonDe microfoon 2 kan tijdens telefoonge-sprekken worden gebruikt. Hoe dichter u deze bij uw mond draagt, des te beter verloopt de communic
26 NL6. ReinigenWAARSCHUWING voor materiële schade!~ Bescherm het apparaat tegen druip- en spatwater.~ Gebruik geen scherpe of schurende schoonmaakmid
27NLworden afgegeven. Recycling help het ver-bruik van grondstoffen te reduceren en het milieu te ontlasten.VerpakkingDe verpakking werd gemaakt van
Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht / Overview612345__RU103137_Kopfhoerer_Senkel_B2.book Seite 2 Mittwoch, 8. Oktober
28 NL8. Technische gegevensTechnische wijzigingen voorbe-houden.ConformiteitsverklaringEen volledige conformiteitsverklaring kunt u aanvragen bij HOYE
29NL9. Garantie van HOYERHandelGmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de koopdatum. Wanneer dit pro-duct onvolkomenheden v
30 NLproduct terug of u krijgt een nieuw exem-plaar. Met reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperio-de.Garantieperiode e
31NLDeze garantie vervalt, wanneer het pro-duct werd beschadigd of ondeskundig werd gebruikt of onderhouden. Voor een juist gebruik van het product m
32 NL• Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassabon) en de vermelding waaruit de onvolko-men
33NLLeverancierLet erop, dat het onderstaande adres geen serviceadres is. Neem eerst con-tact op met het bovengenoemde service-center.HOYER Handel Gm
34 DEInhalt1. Übersicht ... 342. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 363. Sicherheitshinweise ...
35DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistu
36 DE2. Bestimmungsgemäßer GebrauchDies ist ein Gerät der Unterhaltungselekt-ronik. Der Kopfhörer ist für die Tonwie-dergabe von Audiogeräten in norma
37DEGEFAHR für Kinder und Per-sonen mit Einschränkungen~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln
2 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 22. Utilisation conforme ... 33. Consignes de sécurité ... 44
38 DEverkehr. (Dies gilt auch für Fahrräder.) Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie das Gerät be
39DE- Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen- Stöße und ähnliche Gewalteinwir-kungen~ Schützen Sie das Kabel vor Beschädi-gungen, z. B.
40 DE5. Bedienung• Entfernen Sie sämtliches Verpackungs-material.• Überprüfen Sie, ob das Gerät unbe-schädigt ist.Anschließen1. Stellen Sie an der Ton
41DEFunktionen von allen Wiedergabegerä-ten unterstützt werden.MikrofonDas Mikrofon2 kann bei Telefonaten ver-wendet werden. Je näher Sie es am Mund
42 DE6. ReinigenWARNUNG vor Sachschäden!~ Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigung
43DEhilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu re-duzieren und die Umwelt zu entlasten. In-formationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recycling
44 DETechnische Änderungen vorbe-halten.KonformitätserklärungEine vollständige Konformitätserklärung können Sie bei HOYERHandel GmbH anfordern, siehe
45DE9. Garantie der HOYERHandelGmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle
46 DEoder ein neues Produkt zurück. Mit Repa-ratur oder Austausch des Produkts be-ginnt kein neuer Garantiezeitraum.Garantiezeit und gesetzliche Män-g
47DEder Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Ver-wendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abge-
3FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute.Pour manipuler l'appareil e
48 DEwann er aufgetreten ist, für Sie porto-frei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.Auf www.lidl-service.com kön-nen Sie diese und
49DELieferantBitte beachten Sie, dass die folgende An-schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben be-nannte Service-Center
50 GBContents1. Overview ... 502. Intended purpose ... 513. Safety information ... 524. I
51GBThank you for your trust!Congratulations on your new head-phones.For a safe handling of the device and in order to get to know the entire scope o
52 GBThe device is designed for use in private households. This device must not be used for commercial purposes.3. Safety informationWarningsIf necess
53GBcapabilities or people without ade-quate experience and/or understand-ing, unless they are supervised by someone responsible for their safety or
54 GBphones and the cardiac pacemaker / defibrillator.WARNING! Risk of hearing damage~ Set a low volume on the audio device before you connect the hea
55GB4. Items supplied1 headphones3 pairs of earpads 6: small, medium, large (medium attached)1 set of operating instructions5. Operation• Remove all
56 GBNOTE: the operating button's functions depend on the connected device. It is pos-sible, that not all of the functions will be supported by a
57GBChanging earpadsChange the earpads 6 if necessary, in or-der to individually adjust the headphones to your ears.6. CleaningWARNING! Risk of mater
4 FRL'appareil est conçu pour un usage do-mestique. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.3. Consignes de sécuritéAve
58 GB7. DisposalThis product is subject to the provisions of Euro-pean Directive 2012/19/EC.The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates
59GB8. Technical specificationsSubject to technical modifica-tion.Declaration of conformityA complete declaration of conformity can be requested from
60 GB9. Warranty of the HOYER HandelGmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event o
61GBstarts with a repair or replacement of the product.Warranty period and statutory claims for defectsThe warranty period is not extended when the w
62 GBfully. Any form of use and handling that is advised against in the operating instruc-tions or warned against must always be avoided.The product i
63GBPlease visit www.lidl-service.com to download this and many oth-er manuals, product videos and software. Service Centre Service Great BritainTel.
IAN 103137HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyVersion des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen · Status of inf
5FRjouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.~Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des pers
6 FRments légaux du pays dans lequel l'appareil est utilisé.DANGER ! Risque lié au brouillage de stimulateurs cardiaques~ Les champs magnétiques
7FR- la chaleur, les rayons directs du so-leil et les flammes ouvertes- les chocs et agressions similaires~ Protégez le câble des dommages pro-voqués
Comments to this Manuals