Silvercrest SKAK 120 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Headphones Silvercrest SKAK 120 A1. Silvercrest SKAK 120 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 59
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AURICULARES BOTÓN SKAK 120 A1
AURICULARES BOTÓN
Instrucciones de uso
IN-EAR HEADPHONES
Operating instructions
IAN 106808
IN-EAR-KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
AURICULARES
Manual de instruções
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Summary of Contents

Page 1 - IAN 106808

AURICULARES BOTÓN SKAK 120 A1AURICULARES BOTÓNInstrucciones de uso IN-EAR HEADPHONESOperating instructionsIAN 106808 IN-EAR-KOPFHÖRERBedienungsanle

Page 2

7SKAK 120 A1ESManejoUso del enrollacablesCon el enrollacables, puede adaptar la longitud del cable de los auriculares 1 según sus necesidades y guarda

Page 3

ES8SKAK 120 A1Uso de los auriculares Cuando se ponga los auriculares, preste atención a las indica-ciones del lado "R" (derecho) y "L

Page 4

9SKAK 120 A1ESConexión de los auricularesLos auriculares 1 disponen de un conector Jack de 3,5 mm. Muchos dispositivos electrónicos de entretenimiento

Page 5 - Introducción

ES10SKAK 120 A1LimpiezaATENCIÓN ►No deje que penetren líquidos en el interior de los auriculares 1, ya que podría provocar daños irreparables en el ap

Page 6 - Advertencias

11SKAK 120 A1ESAnexoCaracterísticas técnicasImpedancia 32 Ω +/- 4 Ω Sensibilidad 96 dB +/- 5 dB a 1 kHzRango de transmisión 20 Hz - 20 kHzPotencia de

Page 7 - Indicaciones de seguridad

ES12SKAK 120 A1GarantíaEste aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y examinado en pro

Page 8

13SKAK 120 A1ESAsistencia técnica Servicio EspañaTel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamad

Page 9 - Puesta en servicio

14SKAK 120 A1IB_106808_SKAK120A1_LB5.indb 14 27.11.14 14:26

Page 10 - Uso del enrollacables

15SKAK 120 A1PTÍndiceIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Informações acerca deste manual de instruções .

Page 11 - Uso de los auriculares

PT16SKAK 120 A1IntroduçãoInformações acerca deste manual de instruçõesParabéns pela compra do seu novo aparelho.Optou por um produto de elevada qualid

Page 12 - Eliminación de fallos

ES Instrucciones de uso Página 1PT Manual de instruções Página 15GB / MT Operating instructions Page 29DE / AT / CH Bedienungsanleitung Se

Page 13 - Almacenamiento

17SKAK 120 A1PTIndicações de avisoNo presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indica-ções de aviso: AVISOUma indicação de aviso des

Page 14 - Características técnicas

PT18SKAK 120 A1Instruções de segurançaPara um manuseamento seguro do aparelho, respeite as seguintes indicações de segurança: Antes da utilização, v

Page 15 - Garantía

19SKAK 120 A1PT Proteja os auriculares da humidade e da infi ltração de líquidos. Não utilizar os auriculares na proximidade de chamas abertas.Perig

Page 16 - Asistencia técnica

PT20SKAK 120 A1Colocação em funcionamento AVISO ► Os materiais da embalagem não são brinquedos. Mantenha películas, sacos e outros materiais de emba

Page 17 - SKAK 120 A1

21SKAK 120 A1PTOperaçãoUtilizar o compartimento para enrolamento do fi oCom o compartimento para enrolamento do fi o poderá adaptar o comprimento do fi o

Page 18

PT22SKAK 120 A1Colocar os auriculares Aquando da colocação, considere a indicação dos lados «R» (direita) e «L» (esquerda) nos auriculares 1. Empu

Page 19 - Introdução

23SKAK 120 A1PTLigar auricularesOs auriculares 1 estão equipados com um conector TRS de 3,5 mm. Muitos aparelhos eletrónicos de entretenimento estão e

Page 20 - Indicações de aviso

PT24SKAK 120 A1LimpezaATENÇÃO ►Evite a infi ltração de líquidos para o interior dos auriculares 1. Isto poderá causar danos irreparáveis no aparelho.

Page 21 - Instruções de segurança

25SKAK 120 A1PTAnexoDados técnicosImpedância 32 Ω +/- 4 ΩSensibilidade 96 dB +/- 5 dB a 1 kHzAmplitude de transferência 20 Hz – 20 KHzPotência de entr

Page 22

PT26SKAK 120 A1GarantiaEste aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado

Page 24 - Operação

27SKAK 120 A1PTAssistência Técnica Assistência PortugalTel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 106808Horário de atendimento da l

Page 25 - Colocar os auriculares

28SKAK 120 A1IB_106808_SKAK120A1_LB5.indb 28 27.11.14 14:26

Page 26 - Eliminação de erros

29SKAK 120 A1GBMTTable of contentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Information about these operating

Page 27 - Eliminação

GBMT30SKAK 120 A1IntroductionInformation about these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new device.You have decided to purc

Page 28 - Conformidade

31SKAK 120 A1GBMTWarningsThe following warnings are used in these operating instructions: WARNINGA warning at this risk level indicates a potentiall

Page 29 - Garantia

GBMT32SKAK 120 A1Safety instructionsFor safe handling of the device, follow the safety information below: Check the headphones for external signs of

Page 30 - Assistência Técnica

33SKAK 120 A1GBMTRisk of hearing damage WARNINGRisks as a result of extremely high sound levels!Loud music can lead to hearing damage. ► Avoid extre

Page 31

GBMT34SKAK 120 A1Commissioning WARNING ► The packaging material is not a toy. Keep plastic sheeting, bags and all other packaging material away from

Page 32 - Table of contents

35SKAK 120 A1GBMTOperationUsing the cable winderThe cable winder can be used to adapt the length of the earphone 1 cable to your needs and for storing

Page 33 - Introduction

GBMT36SKAK 120 A1Using the headphones When putting on the headphones 1, pay attention to the side indicators “R” (right) and “L” (left) on the earpi

Page 34 - Warnings

1SKAK 120 A1ESÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Información sobre estas instrucciones de uso.

Page 35 - Safety instructions

37SKAK 120 A1GBMTConnecting the headphonesThe headphones 1 are equipped with a 3.5 mm jackplug. Many electronic entertainment devices are provided wit

Page 36

GBMT38SKAK 120 A1CleaningCAUTION ►Do not allow any liquids to penetrate the interior of the head-phones 1. This could cause irreparable damage to them

Page 37 - Commissioning

39SKAK 120 A1GBMTAppendixTechnical detailsImpedance 32 Ω +/- 4 ΩSensitivity 96 dB +/- 4 dB at 1 kHzFrequency response 20 Hz - 20 kHzInput power max. 5

Page 38 - Operation

GBMT40SKAK 120 A1WarrantyThe warranty provided for this appliance is 3 years from date of purchase. This appliance has been manufactured with care and

Page 39 - Replacing the ear cushions

41SKAK 120 A1GBMTService Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 106808 Service MaltaTel.: 80062230E-Ma

Page 40 - Fault rectifi cation

42SKAK 120 A1IB_106808_SKAK120A1_LB5.indb 42 27.11.14 14:26

Page 41 - Disposal

43SKAK 120 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Informationen zu dieser Bedienu

Page 42 - Appendix

DEATCH44SKAK 120 A1EinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für e

Page 43 - Warranty

45SKAK 120 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin-weise verwendet: WARNUNGEin Warnhinweis dieser Gefahr

Page 44 - Importer

DEATCH46SKAK 120 A1SicherheitshinweiseBeachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: Kontrollieren Sie den

Page 45

ES2SKAK 120 A1IntroducciónInformación sobre estas instrucciones de usoFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha adquirido un producto de alta c

Page 46 - Inhaltsverzeichnis

47SKAK 120 A1DEATCH Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Den Kopfhörer nicht in der Nähe von off enen F

Page 47 - Einführung

DEATCH48SKAK 120 A1Inbetriebnahme WARNUNG ► Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Halten Sie Folien, Tüten und alle weiteren Verpackungsmateri

Page 48 - Warnhinweise

49SKAK 120 A1DEATCHBedienungKabelaufwicklung verwendenMit der Kabelaufwicklung können Sie die Kabellänge des Kopfhörers 1 Ihren Bedürfnissen anpassen

Page 49 - Sicherheitshinweise

DEATCH50SKAK 120 A1Kopfhörer einsetzen Beachten Sie beim Einsetzen die Seitenangabe „R“ (rechts) und „L“ (links) auf dem Kopfhörer 1. Schieben Sie

Page 50

51SKAK 120 A1DEATCHKopfhörer anschließenDer Kopfhörer 1 ist mit einem 3,5 mm Klinkenstecker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhaltungselektronik sin

Page 51 - Inbetriebnahme

DEATCH52SKAK 120 A1ReinigungACHTUNG ►Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Kopfhörers 1 gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerä

Page 52 - Bedienung

53SKAK 120 A1DEATCHAnhangTechnische DatenImpedanz 32 Ω +/- 4 Ω Sensitivität 96 dB +/- 5 dB bei 1 kHzÜbertragungsbereich 20 Hz - 20 kHzEingangsleistu

Page 53 - Ohrpolster auswechseln

DEATCH54SKAK 120 A1GarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gew

Page 54 - Fehlerbehebung

55SKAK 120 A1DEATCHService Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)E-Mail: [email protected] 106808

Page 55 - Entsorgung

5IAN 106808KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Estado das informaçõe

Page 56 - Technische Daten

3SKAK 120 A1ESAdvertenciasEn estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias: ADVERTENCIAUna advertencia de este nivel de peligr

Page 57 - Garantie

ES4SKAK 120 A1Indicaciones de seguridadPara manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad: Ante

Page 58 - Importeur

5SKAK 120 A1ESRiesgo de daños auditivos ADVERTENCIA¡Peligro debido a un volumen extremo!La música a un volumen alto puede producir daños auditivos.

Page 59

ES6SKAK 120 A1Puesta en servicio ADVERTENCIA ► Los materiales de embalaje no son un juguete. Mantengan las láminas, bolsas y demás materiales de emb

Comments to this Manuals

No comments