IAN 74435 RasoiR secteuR/batteRie sFR 1200 a1 akku-/Netz-RasieReR Bedienungs- und Sicherheitshinweise RasoiR secteuR/batteRie Instructio
10 FR/BEUtilisation / Nettoyage et maintenance Rasage humide Utiliser une mousse à raser à texture fine. ATTENTION ! Nous déconseillons d’appliqu
11 FR/BENettoyage et maintenance Nettoyage à sec : ATTENTION ! Ne pas nettoyer la grille avec la brosse sous peine de l‘endommager. Ne pas démonter
12 FR/BEMise au rebut / Garantie et service Mise au rebut La loi interdit de jeter les accus et piles dans les ordures ménagères. Veuillez mettre le
13 FR/BEGarantie et service / ConformitéDe même, nous déclinons toute responsabilité pour les suites d’une utilisation non conforme de l’appareil.Dé
14
15 NL/BEInleidingDoelmatig gebruik ...
16 NL/BEInleidingAccu-/stroom scheerapparaat InleidingGeachte klant,Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier me
17 NL/BEInleiding / Veiligheid9 Scheerkop10 Laadcontrole met procentuele weergave van de laadtoestand11 Bus aansluiting netadapter12 Messenblok Te
18 NL/BEVeiligheid / Vóór de ingebruiknameBelangrijk voor de waarborging van de optimale werking Stel het scheerapparaat niet bloot aan tempe-rat
19 NL/BEVóór de ingebruikname / GebruikMet volledig opgeladen accu’s is een snoerloos gebruik van ca. 90 minuten mogelijk.Als het scheerapparaat van
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 15DE / AT / CH Bedienu
20 NL/BEGebruik / Reiniging en onderhoud Nat scheren Gebruik fijn geporied scheerschuim. VOORZICHTIG! Wij adviseren, af te zien van het gebruik v
21 NL/BEReiniging en onderhoud / AfvoerDroge reiniging: VOORZICHTIG! U mag de folie niet met de borstel reinigen omdat daardoor de folie be-schadi
22 NL/BEAfvoer / Garantie en service Verwijdering van de accu Voorkom letsel en neem nooit een gedemonteerd apparaat in gebruik! Sluit de uitgebou
23 NL/BEConformiteit Conformiteit / Het CE-keurmerk werd op het product aangebracht in overeenstemming met de onderstaand vermelde Europese richtlijn
25 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
26 DE/AT/CHAkku-/Netz-Rasierer EinleitungLieber Kunde,wir bedanken uns für Ihren Einkauf und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Wet & Dr
27 DE/AT/CH10 Ladekontrolle mit prozentualer Anzeige des Ladezustands11 Buchse Anschluss Steckernetzteil12 Klingenblock Technische DatenSteckerne
28 DE/AT/CHSicherheit / Vor der Inbetriebnahme Zur Gewährleistung des einwandfreien Betriebes ist zu beachten Setzen Sie den Rasierer nicht Temper
29 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / GebrauchEin Schnellladevorgang dauert 5 Minuten. Diese Ladung ist für eine Rasur ausreichend.Vollständig geladen
1 23 4 581076511129
30 DE/AT/CHGebrauch / Reinigung und Wartung Schutzkappe 2 aufstecken zum Schutz der Scherfolie 4! Nassrasur Verwenden Sie feinporigen Rasierscha
31 DE/AT/CHReinigung und Wartung / EntsorgungTrockenreinigung: VORSICHT! Die Folie darf nicht mit der Bürste gereinigt werden, da sie sonst beschä
32 DE/AT/CHEntsorgung / Garantie und Service Die Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstelle
33 DE/AT/CHGarantie und Service / KonformitätTelefon: 00800 36 46 36 00 (0,00 EUR / Min.)IAN 74435 Konformität / In Übereinstimmung mit folgenden e
35 GBIntroductionIntended use ...
36 GBIntroductionCordless/Plug-In Shaver IntroductionDear Customer,We would like to thank you for your purchase and hope you will enjoy using your
37 GBIntroduction / Safety11 Input socket for plug-in mains adapter12 Cutter set Technical dataPlug-in mains adapter:Input voltage: 100–240
38 GBSafety / Before first use In order to ensure that your shaver works perfectly, please observe the following Never expose your shaver to temp
39 GBBefore first use / Use Note: The green light-emitting diodes (LEDs) of the charge indicator 10 on the front of the shaver show the present ch
ab cd e
40 GBUse / Cleaning and maintenance Wet shave Use a fine-bubbled shaving foam. CAUTION! We advise against the use of shaving gel, as it can s
41 GBCleaning and maintenance / DisposalWet cleaning: CAUTION! Above a temperature of about 45 °C there is the risk of scolding injury. Set your mi
42 GBDisposal / Warranty and serviceThis is how you can disassemble your appliance to ensure environmentally friendly disposal of it: First disc
43 GBConformity Conformity / In accordance with the following European directives, the CE marking has been affixed to the product:Low-voltage direct
IAN 74435 Lutter & Partner GmbH Schleissheimer Strasse 93 a D-85748 Garching bei München L&P Art.-Nr. 9113059 © by ORFGEN Marketing Versi
5 FR/BEIntroductionUtilisation conforme ...
6 FR/BEIntroductionRasoir secteur/batterie IntroductionCher client,nous vous remercions de votre achat et espérons que vous serez satisfait de votre
7 FR/BEIntroduction / Sécurité8 Charnière à ressort de la tête de rasage9 Tête de rasage10 Témoin de charge avec affichage du pourcen-tage de rése
8 FR/BESécurité / Avant la mise en serviceÀ respecter pour assurer un fonction nement irréprochable Ne pas exposer le rasoir à des températures i
9 FR/BEAvant la mise en service / Utilisationla face avant du rasoir indiquent l’état de char-gement en pourcentage.Un chargement rapide dure 5 minute
Comments to this Manuals