ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENER SEAS 20 A1 ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENEROperating instructiosIAN 103775ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΚΟΝΙΣΜΑΤΟΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
- 7 -Scissor sharpeningIf you have selected the setting "Scissor sharpening" e (Fig. D):• Sharpen both scissor blades one after the other. F
- 8 -Cleaning the appliance:• Turn the function and protective cap y, until the arrow is at thetop. You can now remove the function and protective ca
- 9 -DisposalDo not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline2012/19/EU.Dispose of the
- 10 -The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, butnot for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile
- 11 -Περιεχόμενα ΣελίδαΕισαγωγή 12Σκοπός χρήσης 12Σύνολο αποστολής 12Τεχνικές πληροφορίες 12Περιγραφή συσκευής 13Υποδείξεις ασφαλείας 13Αποσυσκευασία
- 12 -ΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οιοδηγίες χειρισμού είνα
- 13 -Ο χρόνος σύντομης λειτουργίας δείχνει για πόσο χρόνο μπορεί κανείς ναλειτουργεί μια συσκευή χωρίς να υπερθερμανθεί το μοτέρ και χωρίς να πάθειβλ
- 14 -• Μετά τη χρήση ή σε περίπτωση απουσίας τραβάτε πάντατο βύσμα από την πρίζα. Υπάρχει τάση δικτύου στοπροϊόν, όσο το βύσμα δικτύου βρίσκεται στην
- 15 -• Μπορεί να γίνεται χρήση αυτής της συσκευής απόάτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικέςικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσ
- 16 -Τρόχισμα• Εφαρμόστε τις λεπίδες μόνο όταν περιστρέφεται η πέτρα ακονίσματος t. • Τραβάτε τα μαχαίρια και ψαλίδια πάντα με ομοιόμορφη κίνηση από
GB / IE / CY Operating instructions Page 1GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21 Before reading, unf
- 17 -Τρόχισμα ψαλιδιούΕάν έχετε επιλέξει τη θέση e“Τρόχισμα ψαλιδιού” (Εικ. D):• Τροχίζετε διαδοχικά και τις δύο λεπίδες ψαλιδιού. Για αυτό ανοίξτε τ
- 18 -Καθαρισμός συσκευής:• Περιστρέψτε το καπάκι λειτουργίας y, έως ότου το βέλος βρίσκεταιεπάνω. Τώρα μπορείτε να απομακρύνετε το καπάκι λειτουργία
- 19 -ΑπομάκρυνσηΣε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακάαπορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία2012/19/EU.Απομακρύν
- 20 -Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής, όχιόμως για ζημιές από τη μεταφορά, για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σεεύθραυ
INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 22Verwendungszweck 22Lieferumfang 22Technische Daten 22Gerätebeschreibung 23Sicherheitshinweise 23Auspacken 25Aufst
- 22 -EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-nungsanle
- 23 -Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreibenkann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angege-b
- 24 -• Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesenheit im-mer den Netzstecker aus der Steckdose. Es liegt Netz-spannung im Produkt an, solange der Netz
- 25 -• Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physi-schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oderMangel an Erfahrung und/oder Wissen ben
- 26 -Schleifen• Legen Sie die Klingen erst an, wenn sich der Schleifstein tdreht. • Ziehen Sie die Messer und Scheren immer vom Schaftanschlag in gle
CAEBDF
- 27 -Scherenschliff Wenn Sie die Stellung e“Scherenschliff” gewählt haben (Abb. D):• Schärfen Sie nacheinander beide Scherenklingen. Hierzu klappen S
- 28 -Gerät reinigen:• Drehen Sie die Funktions- und Schutzkappe y, bis der Pfeil obensteht. Nun können Sie die Funktions- und Schutzkappe yabnehmen
- 29 -EntsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie2012/19/EU.Entsorgen Sie
- 30 -Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aberfür Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an
IAN 103775KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Έκδοση των πληροφοριώνStan
- 1 -INDEX PAGEIntroduction 2Intended use 2Items supplied 2Technical data 2Appliance description 3Safety instructions 3Unpacking 5Placement 5Adjustmen
- 2 -IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instru
- 3 -The C.O. Time (Continuous Operation) details how long an appliance may beused without the motor overheating and being damaged. When the specified
- 4 -• After use or during extended absences, ALWAYS removethe plug from the power socket. For as long as the plugis inserted in the wall socket the a
- 5 -• This appliance may be used by people with reducedphysical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are su
- 6 -Sharpening• First present the blade when the grindstone tis revolving. • Always draw the knife or scissors back, from the blade stop, in an evenm
Comments to this Manuals