Silvercrest SDBK 2200 C3 User Manual

Browse online or download User Manual for Irons Silvercrest SDBK 2200 C3. Silvercrest SDBK 2200 C3 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 33
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 102540
FER À REPASSER VAPEUR SDBK 2200 C3
FER À REPASSER VAPEUR
Mode d’emploi
DAMPFBÜGELEISEN
Bedienungsanleitung
STEAM IRON
Operating instructions
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 32 33

Summary of Contents

Page 1 - IAN 102540

IAN 102540FER À REPASSER VAPEUR SDBK 2200 C3 FER À REPASSER VAPEURMode d’emploi DAMPFBÜGELEISENBedienungsanleitungSTEAM IRONOperating instructions

Page 2

- 7 -Branchement de l'appareil etrepassageVous pouvez repasser à sec à toutes températures,le repassage à vapeur est uniquement possible àpartir

Page 3

- 8 -Eteindre le fer à repasser• Débranchez la fiche de la prise de courant.• Videz le réservoir à eau et nettoyez la semellede repassage e.• Déposez

Page 4 - SOMMAIRE PAGE

- 9 -Réparer les dysfonctionnementsLe fer à repasser à vapeur ne diffuse pas devapeur ou très peu :la réserve d'eau du robinet dans le fer à repa

Page 5 - FER À REPASSER

- 10 -ImportateurKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comIB_102540_SDBK2200C3_LB2 31.07.2014 14:59 Uhr Seite 10DI

Page 6 - Risque de brûlure !

- 11 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 12Bestimmungsgemäßer Gebrauch 12Lieferumfang 12Bedienelemente 12Technische Daten 12Sicherheitshinweise 13Vor

Page 7 - Risque de choc électrique !

- 12 -DAMPFBÜGELEISEN EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die

Page 8 - Conseils d'utilisation

- 13 -SicherheitshinweiseVerbrennungsgefahr!• Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am Griff an, wenn es heiß ist.• Kinder sollten beaufsichtigt werden,

Page 9 - Remplir le réservoir d’eau

- 14 -Gefahr durch elektrischen Schlag!• Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschilddes Gerätes übereinstimmen. • Lassen Sie

Page 10 - Risque d'incendie !

- 15 -• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder M

Page 11 - Nettoyage

- 16 -• Schieben Sie den Entriegelungsschalter 0 in die Position . Das Dampfbügeleisen lässt sichnun abheben. Der Kabelsockel 8 bleibt mit derStation

Page 12 - Mise au rebut

FR / BE Mode d'emploi Page 1DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 11GB Operating instructions Page 21 Avant de lire le mode d'emplo

Page 13 - Importateur

- 17 -Anschließen und BügelnTrockenbügeln ohne Dampf können Sie bei allenTemperaturen, Dampfbügeln ist erst ab demschwarz markierten Einstellbereich •

Page 14 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 18 -Dampfbügeleisen außer Betriebnehmen• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.• Leeren Sie den Wassertank und reinigen Sie dieBügelsohle

Page 15 - DAMPFBÜGELEISEN

- 19 -Fehlfunktionen beseitigenDas Dampfbügeleisen stößt keinen oder sehrwenig Dampf aus:Der Vorrat an Leitungswasser im Dampfbügeleisenist erschöpft.

Page 16 - VORSICHT: heiße Oberflächen!

- 20 -IB_102540_SDBK2200C3_LB2 31.07.2014 14:59 Uhr Seite 20DIN A5 148 mm x 210 mm

Page 17 - DIN A5 148 mm x 210 mm

- 21 -CONTENT PAGEIntroduction 22Intended Use 22Items supplied 22Operating Elements 22Technical data 22Safety instructions 23Before the First Use 25Ti

Page 18 - Hinweise zum Gebrauch

- 22 -STEAM IRONIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. These oper

Page 19 - Wassertank befüllen

- 23 -Safety instructionsThere is a risk of burns!• When it is hot, hold the steam iron only by the handle.• Children should be supervised to ensure t

Page 20 - Dampfbügeleisen

- 24 -Danger of electrical shocks!• The voltage of the power supply must comply with that given on the appliance’s rating plate. • To avoid potential

Page 21 - Reinigen

- 25 -• This appliance may be used by children aged 8 years or more and by personswith reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of exp

Page 22 - Importeur

- 26 -• Slide the unlocking switch 0 into the position . The steam iron now allows itselfto be lifted off. The cable base 8 remains combined with the

Page 24 - CONTENT PAGE

- 27 -Plugging in and ironingDry ironing without steam is possible at all tempera-tures, steam ironing is only possible within the tem-perature range

Page 25 - STEAM IRON

- 28 -Taking the steam iron out of service• Remove the plug from the wall power socket.• Empty the water tank and clean the ironing sole e.• Place the

Page 26 - CAUTION: hot surfaces!

- 29 -TroubleshootingThe steam iron blows out no or very littlesteam:The reserves of water in the steam iron are depleted.Fill the water tank with mai

Page 27 - Danger of electrical shocks!

2IAN 102540KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comVersion des informations · Stand der InformationenL

Page 28 - Tips for utilisation

- 1 -SOMMAIRE PAGEIntroduction 2Usage conforme 2Accessoires fournis 2Eléments de réglage 2Caractéristiques techniques 2Instructions relatives à la séc

Page 29 - Filling the water tank

- 2 -FER À REPASSERVAPEURIntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelappareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité.

Page 30 - Temporarily setting the steam

- 3 -Instructions relatives à la sécuritéRisque de brûlure !• Tenez le fer à repasser uniquement par sa poignée lorsqu'il est chaud.• Les enfants

Page 31 - Cleaning

- 4 -Risque de choc électrique !• La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurantsur la plaque signalétique de l'ap

Page 32 - Importer

- 5 -• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et pardes personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men

Page 33

- 6 -• Mettez le bouton de blocage 0 en position . Le fer à repasser à vapeur peut à présentêtre retiré. Le socle à cordon 8 reste connecté à la stati

Related models: SDBK 2200 B2 | SDBK 2200 A1 |

Comments to this Manuals

No comments